couronne

 [kuʀɔn]


Inflections of 'couronne' (nf): fpl: couronnes
Du verbe couronner: (⇒ conjuguer)
couronne est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
couronné est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (60)
Sur cette page : couronne, couronner

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
couronne nf (insigne royal porté sur la tête)crown n
 La reine portait une magnifique couronne de pierres précieuses.
 The queen was wearing a magnificent crown of precious jewels.
couronne nf (cercle qui enserre la tête)crown n
 Le héros reçoit une couronne de laurier.
 A crown of laurels for the winner.
couronne nf (objet, ornement en forme de couronne)wreath, garland n
  crown n
 Sur la tombe, il y avait des couronnes de fleurs.
 On the tomb there were wreaths (or: garlands) of flowers.
couronne nf (unité monétaire de plusieurs pays) (currency: Denmark, Norway)krone n
  (currency: Sweden)krona n
  (Scandanavian currency)crown n
  (currency: Czech Republic)koruna n
 Le Danemark, la Suède et d'autres pays ont la couronne comme unité monétaire.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. The Krone is the official currency of Denmark and Norway.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. The Krona is the official currency of Sweden.
couronne nf (prothèse dentaire) (dentistry)crown n
  cap n
 Sur la dent abîmée le dentiste pose une couronne.
 The dentist fits a crown over the damaged tooth.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
couronne nf (forme circulaire surplombant [qch])ring n
  halo n
 Une couronne de nuages surplombe la montagne.
 A ring of clouds hung over the mountain.
couronne nf (pain en forme de tore)couronne bread n
 J'achète une baguette et une couronne.
 I am buying a baguette and some couronne bread.
la Couronne nf (pouvoir royal)the Crown n
 La Couronne se séparera de ce parc devenu ingérable.
 The Crown will dispose of these gardens, which have become unmanageable.
couronne nf (étoile : partie haute de l'atmosphère)corona n
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
couronner vtr (sacrer roi ou reine) (monarch)crown vtr
 Lors de son sacre, Napoléon couronna l'impératrice Joséphine.
 During his coronation, Napoleon crowned the Empress Josephine.
couronner vtr (déposer une couronne sur la tête de [qqn])crown vtr
  put a crown on [sb] v expr
 Nous couronnons les fillettes avec une guirlande de fleurs.
 We crowned the little girls with a garland of flowers.
couronner vtr (récompenser [qqn] par un prix)award a prize to [sb], award [sb] a prize, give a prize to [sb], give [sb] a prize v expr
  crown vtr
  (UK)honour vtr
  (US)honor vtr
 L'Académie couronne son lauréat.
 The Academy crowns its winner.
couronner vtr (parachever, finir idéalement) (figurative)crown vtr
  be the crowning achievement of [sth] v expr
 Cette nomination couronne sa carrière.
 This nomination is the crowning achievement of his career.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
couronner vtr littéraire (ceindre la tête de [qqn] d'une couronne) (figurative)crown vtr
  cap vtr
  encircle vtr
 Sa magnifique chevelure couronne son front.
 Her magnificent hair crowns her brow.
couronner vtr (dents : placer une couronne) (tooth)crown vtr
  (tooth)fit a crown to [sth] v expr
  crown [sb]'s tooth v expr
  (patient)fit [sb] with a crown v expr
 Le dentiste couronnera Damien la semaine prochaine.
 The dentist will crown Damien's tooth next week.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
couronne | couronner
FrançaisAnglais
bruant à couronne blanche nm (type de pinson) (bird)white-crowned sparrow n
ceindre la couronne loc v figuré, littéraire (accéder au trône)take the throne v expr
  be crowned king, be crowned queen v expr
  (formal)accede to the throne v expr
couronne d'Angleterre nf propre figuré (monarchie britannique) (figurative)Crown of England n
 La couronne d'Angleterre fait souvent référence à la monarchie britannique, au Royaume-Uni ou au souverain lui-même.
couronne d'épines nf (branches épineuses tressées en couronne)crown of thorns n
 La couronne d'épines est un instrument de la Passion du Christ.
couronne danoise nf (monnaie du Danemark) (currency)Danish krone n
couronne de fleurs nf (gerbe fleurie)wreath of flowers, floral wreath, crown of flowers n
 Son association sportive a déposé une couronne de fleurs sur sa tombe.
couronne de lauriers nf (tresse circulaire de feuillage)crown of laurels, laurel wreath n
couronne dentaire nf (prothèse dentaire)dental crown n
 La couronne dentaire est placée au-dessus d'une dent endommagée.
couronne estonienne nf (ancienne monnaie de l'Estonie) (former currency)Estonian kroon n
couronne funéraire nf (composition florale mortuaire)funeral wreath n
 La couronne funéraire est le nom donné à la composition florale accompagnant un cercueil.
couronne islandaise nf (monnaie de l'Islande) (currency)Icelandic krona, Icelandic króna n
couronne mortuaire nf (composition florale pour enterrement)funeral wreath n
couronne norvégienne nf (monnaie de la Norvège) (currency)Norwegian krone n
couronne slovaque nf (ancienne monnaie de la Slovaquie) (former currency)Slovak koruna n
couronne solaire nf (partie de l'atmosphère solaire)solar corona n
couronne suédoise nf (monnaie de la Suède)Swedish krona n
couronne tchèque nf (monnaie de la République tchèque) (former currency)Czech koruna n
effet couronne nm (décharge électrique)corona effect n
la grande couronne nf (banlieues éloignées de Paris)Greater Paris n
joyaux de la couronne nmpl (bijoux de royauté)crown jewels n
paruline à couronne rousse nf (passereau) (bird)palm warbler n
Note: Setophaga palmarum
la petite couronne nf (banlieue proche de Paris)inner suburbs of Paris npl
roitelet à couronne rubis nm (race de roitelet) (bird: common name)ruby-crowned kinglet n
  (Latin name)Regulus calendula n
triple couronne nf (tiare papale)triple crown n
  papal tiara, triple tiara n
 La triple couronne est la tiare papale ou le trirègne.
triple couronne nf (récompense sportive) (rugby)Triple Crown n
 La Triple couronne est un titre honorifique disputé par les équipes nationales des îles britanniques.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'couronne' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "couronne" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'couronne'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!