|
|
Ecouter:
[kɔ̃, kɔn]
Inflections of 'con' (adj): f: conne, mpl: cons, fpl: connes
WordReference English-French Dictionary © 2025: | Principales traductions |
| con adj | très familier, insultant (stupide) | stupid adj |
| | (UK, informal) | thick adj |
| | (US, informal) | dumb adj |
| | Ne l'écoute pas, elle est conne. Qu'est-ce qu'il est con, ce film ! |
| | This film is so stupid! |
| | Don't listen to her; she's thick. |
| | Don't listen to her; she's dumb. |
con, conne nm, nf | très familier, insultant (imbécile) (pejorative) | idiot, moron n |
| | | stupid, dumb adj |
| | (informal, pejorative) | blockhead n |
| | Ne fais pas attention à lui, c'est un con. | | | Mais quel con, j'aurais dû y penser ! |
| | Pay no attention; he's an idiot. |
| | I'm so stupid; I should have thought of that! |
| con adj | très familier (dommage) (informal) | too bad adj |
| | (slang) | a bummer n |
| | Tu ne peux pas venir demain ? Ah, c'est con ! | | | C'est con, tu as raté Sophie à deux minutes près ! |
| | It's too bad, you missed Sophie by just a couple of minutes! |
| | You can't come tomorrow? Oh, that's a bummer! |
| Traductions supplémentaires |
| con nm | vulgaire, vieilli (sexe féminin) (slang, offensive!!!) | cunt n |
| | (slang, vulgar) | twat n |
| | (slang, vulgar) | pussy n |
| | (UK, slang) | fanny n |
| | Émile mit la main dans la culotte de Raymonde et toucha son con. |
| | He put his hands down into her panties and touched her cunt. |
WordReference English-French Dictionary © 2025: Formes composées
|
| à la con loc adj | très familier (stupide) (mainly US, informal) | damn lousy adj |
| | (UK, informal) | bloody stupid adj |
| | Quelle idée à la con ! |
chili con carne, chili nm | (plat texan) (UK) | chilli con carne n |
| | (US) | chili con carne, chile con carne n |
| comme un con loc adv | familier (de façon stupide) | like an idiot expr |
| | Je suis allé à l'anniversaire de Christophe et comme un con, j'ai oublié de prendre son cadeau ! |
con comme un balai, con comme un manche loc adj | très familier (très stupide) (UK, slang) | thick as two short planks, as thick as two short planks adj |
| | (US, slang) | dumb as a rock, as dumb as a rock, dumb as a post, as dumb as a post adj |
| | (slang, vulgar, offensive) | dumb as s***, as dumb as s*** adj |
| | (UK, slang, vulgar, offensive) | thick as s***, as thick as s*** adj |
| être pris pour un con loc v | familier, vulgaire (se faire moquer) | be taken for a fool, be taken for an idiot v expr |
| faire le con loc v | familier (exagérer, déraisonner) | be stupid vi + adj |
| | | be an idiot v expr |
| | Allez, fais pas le con ! Saute pas ! |
| Fais pas le con ! expr | familier (Ne fais pas de bêtise.) | Don't be stupid!, Don't do anything stupid! v expr |
| | | Don't mess around!, Stop messing around! v expr |
| | | Don't be an idiot! v expr |
| | Fais pas le con ! Repose ce flingue ! |
| passer pour un con loc v | familier (avoir l'air idiot) | look like a damn fool⇒ vi |
petit con, petite conne nm, nf | familier, péjoratif (terme injurieux pour plus jeune que soi) (pejorative) | dummy, moron, little jerk n |
| prendre [qqn] pour un con loc v | très familier (considérer [qqn] comme un idiot) | take [sb] for a fool, take [sb] for an idiot v expr |
trop bon, trop con expr | familier (on abuse de trop de gentillesse) | too nice for your own good expr |
vieux con, vieille conne nm, nf | familier, péjoratif (personne réactionnaire) (colloquial) | old fart n |
'con' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :
|
|