étoffe

 [etɔf]


Inflections of 'étoffe' (nf): fpl: étoffes
Du verbe étoffer: (⇒ conjuguer)
étoffe est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (10)
Sur cette page : étoffe, étoffer

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
étoffe nf (tissu)material, fabric, cloth n
  (fine)tissue n
 La robe a été réalisée à partir d'une étoffe très fine.
 The dress was made using very fine fabric.
étoffe nf (nature)stuff n
  (dated)cloth n
 Son courage montre à quel point il est de l'étoffe des grands.
 His bravery shows just what great stuff he is made of.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
étoffer [qch] vtr (rendre plus ample) (sewing)gather vtr
 Julie a étoffé son jupon pour avoir une robe plus imposante.
 Julie gathered her petticoat to make her dress look more impressive.
étoffer [qch] vtr (donner de la consistance)develop, expand vtr
  (informal, figurative)flesh out vtr phrasal sep
 Ce manuscrit a besoin d'être étoffé.
 This manuscript needs to be fleshed out.
s'étoffer v pron figuré (prendre de l'importance)grow vi
  intensify vi
 Ses responsabilités se sont étoffées ces dernières années.
 His responsibilities have grown in recent years.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
s'étoffer v pron (grossir, prendre du volume)fill out vi phrasal
  (informal)flesh out, beef up vi phrasal
 Pierre s'est étoffé depuis qu'il fait du rugby.
 Peter has filled out since he's been playing rugby.
étoffer [qch] vtr (faire prendre du volume)fill [sth] out vtr phrasal sep
  ([sth] light)fluff [sth] out, fluff [sth] up vtr phrasal sep
  (informal)flesh [sth] out, beef [sth] up vtr phrasal sep
  (hair)give [sth] volume, add volume to [sth] v expr
 Le brushing étoffe la coiffure.
 A blow-dry fluffs out the hair.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
étoffe | étoffer
FrançaisAnglais
avoir l'étoffe de [qch] loc v (être digne d'être)have the makings of [sth], have what it takes to be [sth] v expr
  be made of the right stuff to do [sth] v expr
 Ces militaires ont l'étoffe de héros.
avoir l'étoffe des héros expr (être très fort de caractère)be made of the stuff of heroes v expr
étoffe cloquée,
étoffe gaufrée
nf
(tissus assemblés créant du relief) (fabric)seersucker n
 Elle a mis un plaid en étoffe cloquée sur son canapé.
être de l'étoffe de loc v (avoir les qualités de) (figurative)be cut from the same cloth as [sb] v expr
  (figurative)be made of the same stuff as [sb] v expr
 Ce jeune joueur est de l'étoffe des meilleurs joueurs.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'étoffe' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "étoffe" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'étoffe'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!