traspié



Inflexiones de 'traspié' (nm): mpl: traspiés
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
traspié [tɾas'pje] m
1 traspés mpl.
2 fam resvalo, tropeç(o m.
3 amer fig derrota ƒ, fracasso m.
4 Loc:dar un t. fam tropeçar, errar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
traspié,
desliz
From the English "hiccup"
nm,nm
 (figurado)contratempo, obstáculo sm
 Hubo un traspié en nuestros planes.
 Houve um contratempo em nossos planos.
tropezón,
traspié,
trastabillón,
trompicón
From the English "stumble"
nm,nm,nm,nm
tropeção, tropeço sm
 El tropezón de John, justo antes de la línea de meta, le costó el primer puesto.
 O tropeção de John, logo antes da linha de chegada, custou-lhe o primeiro lugar.
paso en falso,
tropiezo,
traspié
From the English "misstep"
nm + loc adv,nm,nm
 (figurativo, erro, engano)passo em falso loc sm
metida de pata,
metedura de pata,
traspié
From the English "false step"
loc nom f,loc nom f,nm
(coloquial)gafe sf
 La metida de pata del político le costó la carrera.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'traspié' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "traspié".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!