Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
trasero, a [tɾa'seɾo, a]
Iadj traseiro(a).
II trasero m traseiro m, nádegas fpl

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
trasero,
nalgas,
culo
From the English "bum"
nm,nfpl,nm
nádegas sfpl
  rabo sm
  traseiro sm
 ¡Un perro mordió a Drake en el trasero!
 Um cachorro mordeu Drake nas nádegas.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
trasero,
culo,
nalgas
From the English "rear"
nm,nm,nfpl
(eufemismo)traseiro sm
  bumbum sm
  glúteo sm
 Olivia detesta que los hombres le miren el trasero.
 Olívia odeia quando os homens olham seu traseiro.
 Olívia odeia quando os homens olham seu bumbum.
atrás,
trasero
From the English "rear"
adv,adj
 (automóvel, banco)traseiro adj
 Peter puso las compras en el asiento de atrás del coche.
 Peter colocou as sacolas de compras no banco traseiro do carro.
traseroFrom the English "hind" adj (animales) (animais, quadrúpedes)traseiro adj
 Ben erró el tiro e hirió al ciervo en su pata trasera.
trasero,
de atrás
From the English "postern"
adj,loc adj
traseiro adj
  posterior adj
trasero,
culo,
nalgas
From the English "butt"
nm,nm,nfpl
(eufemismo) (popular)traseiro sm
  (vulgar)bunda sf
  (POR, popular)rabo sm
 Se le veía el trasero por el hoyo del pantalón.
 Podia-se ver o traseiro dele pelo buraco na calça jeans.
trasero,
pompis,
pompi,
culo,
nalgas
From the English "buttock"
nm,n amb,nm,nfpl
(eufemismo)nádegas sfpl
 Durante su viaje de esquí, Abby se cayó y se lastimó el trasero.
 Durante sua viagem de ski, Abby caiu e machucou as nádegas.
trasero,
culo,
nalgas
From the English "fanny"
nm,nm,nfpl
(eufemismo) (gíria, BRA)bunda sf
  (POR)traseiro, rabo, cu sm
 ¡Apoya el trasero y déjame tranquilo!
 Sente a bunda ali e me deixe em paz.
trasero,
pompis,
pompi,
culo,
nalgas
From the English "derriere"
nm,n amb,nm,nfpl
(eufemismo)traseiro sm
 Quita tu trasero de en medio: me quiero sentar.
 Tire o seu traseiro do caminho, eu quero sentar.
trasero,
nalgas,
culo,
pandero
From the English "backside"
nm,nfpl,nm,nm
(eufemismo) (nádegas)traseiro sm
trasero,
culo,
nalgas
From the English "duff"
nm,nm,nfpl
(eufemismo) (gíria, nádegas)bunda sf
  traseiro sm
 Johnny cayó sobre el trasero cuando Billy lo empujó.
trasero,
culo,
nalgas
From the English "tush"
nm,nm,nfpl
(eufemismo) (nádegas)traseiro, bumbum sm
trasero,
culo,
nalgas
From the English "rump"
nm,nm,nfpl
(eufemismo) (pessoas: nádegas)cadeiras sf pl
  quartos, quadris sm pl
 Pon el trasero en esa silla, por favor.
trasero,
culo,
nalgas,
cola
From the English "rear end"
nm,nm,nfpl,nf
(eufemismo) (informal, glúteos)traseiro sm
 Encontré un lugar donde apoyar el trasero entre los espectadores en el banco.
 Encontrei um pequeno espaço para meu traseiro entre os espectadores no banco.
trasero,
culo,
nalgas
From the English "bottom"
nm,nm,nfpl
(eufemismo) (informal)traseiro sm
 La madre enfadada le dio al niño una palmada en el trasero.
 A mãe, furiosa, bateu no traseiro do filho.
trasero,
culo,
cola,
pompas
From the English "booty"
nfpl,nm,nf,nfpl
(eufemismo) (gíria)bunda sf
  (BRA: informal)cadeiras sf pl
  (informal)bumbum sm
  traseiro sm
 ¡Shawna estuvo toda la noche bailando y meneando el trasero!
 Shawna estava dançando e balançando a bunda a noite toda.
trasero,
culo,
nalgas
From the English "posterior"
nm,nm,nfpl
(eufemismo)traseiro sm
  nádegas sf pl
 Señor, ¿me está mirando el trasero?
trasero,
culo,
nalgas
From the English "behind"
nm,nm,nfpl
(eufemismo) (gíria)traseiro sm
 El padre golpeó en el trasero al niño desobediente.
 O pai deu um chute rápido no traseiro do filho desobediente.
trasero,
culo
From the English "fundament"
nm,nm
 (eufemismo: ânus)orifício sm
trasero,
de atrás
From the English "tail"
adj,loc adj
traseiro adj
 La parte trasera del auto recibió daños cuando fue impactada por otro auto.
 Esta oración no es una traducción de la original. A traseira do carro foi danificada quando outro carro bateu por trás.
traseroFrom the English "seat" nm (coloquial, nádegas)traseiro sm
 Lo que le hace falta a tu perezoso hijo es una patada en el trasero.
 Tudo o que seu filho preguiçoso precisa é de um chute no traseiro.
trasero,
culo
From the English "buttock"
nm,nm
(eufemismo) (figurado)traseiro sm
 El mono se dio vuelta y mostró el trasero al público del zoológico.
 O macaco se virou e mostrou o traseiro para toda a plateia no zoológico.
traseroFrom the English "keister" nm (coloquial) (BRA, informal)bunda sf
  (formal)nádegas sf pl
trasero,
culo,
nalgas
From the English "tail"
nm,nm,nfpl
(eufemismo) (informal)bunda sf
  (formal)nádegas sf pl
  (informal)traseiro sm
 Me resbalé en el lodo y caí sobre el trasero.
trasero,
culo,
nalgas
From the English "bun"
nm,nm,nfpl
(eufemismo) (BRA, informal)bunda sf
  traseiro sm
  (formal)nádegas sf
  (POR, figurado)bochechas sf pl
 El asiento estaba caliente y Josh se quemó el trasero.
culo,
trasero,
nalgas
From the English "ass"
nm,nm,nfpl
(coloquial) (coloquial, possivelmente ofensivo)bunda sf
  (coloquial, ofensivo)cu sm
 Después de caerse, tenía lodo en el culo.
 Após cair, ele tinha lama na bunda.
culo,
trasero,
nalgas
From the English "arse"
nm,nm,nfpl
(ES: coloquial; AmL: vulgar) (UK, vulgar)cu sm
  rabo sm
  bunda sf
 Me resbalé en el lodo y me caí de culo.
nalgas,
trasero,
cola,
culata
From the English "breech"
nfpl,nm,nf,nf
(persona)traseiro sm
culo,
trasero,
nalgas
From the English "wazoo"
nm,nm,nfpl
(ES: coloquial; AmL: vulgar) (gíria)popô sm
  bunda sf
  traseiro sm
  bumbum sm
culo,
trasero,
nalgas
From the English "caboose"
nm,nm,nfpl
(ES: coloquial; AmL: vulgar) (gíria)bunda sf
  bumbum, traseiro sm
culo,
trasero,
nalgas
From the English "batty"
nm,nm,nfpl
(ES: coloquial; AmL: vulgar) (vulgar, gíria)bunda sf
  rabo sm
culo,
trasero,
nalgas
From the English "can"
nm,nm,nfpl
(ES: coloquial; AmL: vulgar) (gíria)traseiro sm
 La tapa del váter está tan fría que se te helará el culo cuando te sientes.
 O assento da privada está tão frio que você vai congelar seu traseiro.
de pasajero,
trasero
From the English "pillion"
loc adj,adj
de garupa loc adj
'trasera' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'trasera' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "trasera".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!