surgir



Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

surgir [suɾ'xiɾ] vi surgir. Verbo irregular

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
surgir,
aparecer
From the English "appear"
vi
 (ocorrer)surgir, aparecer v int
 La peste negra surgió (or: apareció) por primera vez en Inglaterra en 1348.
 A peste negra surgiu na Inglaterra em 1348.
ver la luz,
nacer,
surgir,
aparecer
From the English "appear"
loc verb,vi,vi,vi
 (vir à existência)surgir, aparecer v int
 Las Naciones Unidas vieron la luz como consecuencia del deseo de mantener la estabilidad mundial.
 As Nações Unidas surgiram como resultado do desejo por estabilidade global.
surgirFrom the English "come into being" vi (nascer)vir ao mundo expres
 La Internet no surgió de la nada de forma espontánea. Es el resultado de décadas de investigación y desarrollo.
surgir,
presentarse
From the English "arise"
vi,v prnl
surgir v int
  (tempestade)formar-se vp
  (oportunidade)aparecer v int
  (literário: sair da cama)levantar-se v int
 No esperamos que surja ningún problema.
 Não antecipamos que surja algum problema.
 Esta oración no es una traducción de la original. Uma tempestade tropical pode se formar ainda esta tarde.
 Esta oración no es una traducción de la original. Se uma oportunidade aparecer, eu troco de emprego.
 Esta oración no es una traducción de la original. Hora de levantar, querida!
surgirFrom the English "come into existence" vi (acontecer, ser criado)vir à existência expres v
surgir,
aparecer,
manifestarse
From the English "develop"
vi,vi,v prnl
aparecer v int
 Surgirán problemas si no se dispersa a la multitud.
 Vão aparecer problemas se a multidão não for dispersa.
surgirFrom the English "pop up" vi (emergir)surgir v int
  (pop., gíria)pintar v int
 Nunca sabes lo que va a surgir cuando estás hablando con el loco de Fred.
surgir,
ocurrir,
pasar
From the English "come up"
vi,vi,vi
(problema)surgir v int
  ocorrer v int
  acontecer v int
 Me temo que ha surgido un problema, no estaré en la reunión de esta tarde.
surgir,
nacer
From the English "bud"
vi,vi
brotar v int
  surgir v int
 En la mente de Lacey empezó a surgir una idea.
 Uma ideia começou a brotar na mente de Lacey.
surgir,
surgimiento
From the English "beginning"
vi,nm
começo sm
  (formal)início, princípio sm
 Florencia, en Italia, vio surgir el Renacimiento.
 Florença, na Itália, viu o começo do Renascimento.
 Florença, na Itália, viu o início (or: princípio) do Renascimento.
surgir,
emerger
From the English "emerge"
vi,vi
surgir v int
 El juicio tuvo que ser aplazado cuando surgieron nuevas pruebas.
 O julgamento precisou ser interrompido quando surgiram as novas provas.
surgir,
aflorar,
aparecer,
asomar
From the English "surface"
vi,vi,vi,vi
vir à tona expres v
  (formal)emergir v int
 La pelota se perdió en el lago y a los pocos segundos surgió de nuevo.
 A bola desapareceu no lago, e então veio à tona momentos depois.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
surgirFrom the English "issue" viocorrer, surgir v int
 Muchos problemas surgieron a raíz de esa decisión.
 Muitos problemas surgiram desta decisão.
salir,
surgir,
aparecer
From the English "come up"
vi,vi,vi
surgir, brotar v int
 El senador sabía que esa pregunta sobre su campaña iba a salir.
 O senador sabia que as perguntas sobre a campanha surgiriam.
aparecer,
surgir,
crecer
From the English "sprout"
vi,vi,vi
nascer v int
 Intento sacarme los pelos de la ceja apenas empiezan a aparecer.
 Tento arrancar os pêlos que sobram da sobrancelha assim que nascem.
brotar,
emerger,
surgir
From the English "surface"
vi,vi,vi
emergir v int
 Ned pensó que había solucionado todos los problemas con el programa, pero seguían brotando.
 Ned pensou que tinha consertado todos os problemas com o programa, mas novos continuavam emergindo.
provenir,
venir,
salir,
surgir,
emanar
From the English "come"
vi,vi,vi,vtr
(formal)vir v int
 El mal olor provenía del basurero municipal.
 Esta oración no es una traducción de la original. Um grande calor vinha da lareira.
originarse,
provenir,
surgir
From the English "spring"
v prnl,vi,vi
originar-se vp
  surgir v int
 Todo el proyecto se originó de una conversación que tuve con un vecino.
 O projeto todo se originou de uma conversa que tive com uma vizinha.
'surgir' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'surgir' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "surgir".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!