restringir



Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

restringir [restɾiŋ'xiɾ] vtr restringir, limitar. Se conjuga como surgir

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
restringir,
limitar
From the English "restrict"
vtr,vtr
restringir vt
 Hay leyes que restringen la venta de alcohol y productos con tabaco.
 Há leis que restringem a venda de bebidas alcóolicas e tabaco.
restringir,
limitar
From the English "restrict"
vtr,vtr
limitar vt
 Brian restringió sus horas de trabajo para poder disfrutar de su familia.
 Brian limita suas horas de trabalho para garantir que tenha tempo para a família.
restringir,
delimitar
From the English "limit"
vtr,vtr
limitar vt
 Se supone que los tribunales de los Estados Unidos restringen el poder del presidente y del Congreso.
 As cortes nos EUA deveriam limitar o poder do presidente e do Congresso.
restringir,
confinar
From the English "localize"
vtr,vtr
localizar vt
 El carpintero restringía los materiales que usaba comprando madera en lugares aledaños.
restringir,
aminorar,
reducir,
disminuir
From the English "bate"
vtr,vtr,vtr,vtr
reduzir, abater vt
  mitigar, moderar vt
restringir,
limitar,
reducir
From the English "curtail"
vtr,vtr,vtr
reduzir, restringir vt
 Las libertades de los estudiantes fueron restringidas debido a su ruido.
 A liberdade dos estudantes foi reduzida (or: restringida) por conta do barulho.
restringir,
limitar,
encadenar
From the English "fetter"
vtr,vtr,vtr
 (restrição)restringir, limitar vt
  estorvar, entravar vt
 Ryan no estaba restringido por las restricciones de la tradición y la convención.
restringir,
recortar,
reprimir a
From the English "clamp down"
vtr,vtr + prep
(derechos o actividades)reprimir vt
  combater com força loc v
 La ciudad está restringiendo drásticamente la violencia de los gangs.
limitar,
restringir
From the English "confine"
vtr,vtr
limitar vt
 Por favor, intenta limitar tus comentarios a críticas constructivas.
 Por favor, tente limitar suas colocações a críticas construtivas.
constreñir,
restringir
From the English "constrict"
vtr,vtr
constringir vt
 La orden de arresto domiciliario constreñían las actividades de Bob.
coartar,
poner trabas,
restringir,
limitar
From the English "hobble"
vtr,loc verb,vtr,vtr
 (figurado)impedir, estorvar vt
  tolher vt
matizar,
restringir,
limitar
From the English "qualify"
vtr,vtr,vtr
modificar vt
  moderar vt
 William matizó su declaración diciendo que, claramente, no se refería a todas las mujeres que conducen.
 William modificou sua afirmação dizendo que claro que ele não se referia a todas as mulheres motoristas.
filtrar,
restringir
From the English "filter"
vtr,vtr
 (informática: restringir busca)filtrar vt
limitar,
restringir,
reducir,
constreñir
From the English "constrain"
vtr,vtr,vtr
restringir vt
 El jefe limitó la cantidad de horas extras permitidas por semana.
 O chefe restringiu o número de horas extras permitidas por semana.
encerrar,
restringir,
confinar
From the English "fence in"
vtr
(figurado)cercar vt
'restringir' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'restringir' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "restringir".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!