Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | esfregar, friccionar. |
2 | fam jogar; r. por la cara o por las narices jogar na cara. Se conjuga como regar |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
frotar, restregarFrom the English "rub" vi,vi | esfregar v int | |
(formal) | friccionar v int | |
Tomé el trapo y froté hasta que la mancha salió de mi zapato. | ||
fregar, restregarFrom the English "scrub" vtr,vtr | esfregar vt | |
Lucy fregó el suelo. | ||
Lucy esfregou o chão. | ||
fregar, restregarFrom the English "scour" vtr,vtr | esfregar vt | |
Intenta fregar el lavabo a ver si puedes quitar esas manchas. | ||
fregar, restregarFrom the English "scrub" vtr,vtr | esfregar vt | |
Abigail fregó la pared, pero el grafiti no salía. | ||
Abigail esfregou a parede, mas a pichação não saía. | ||
frotar, restregar, masajearFrom the English "rub" vtr,vtr,vtr | esfregar vt | |
friccionar vt | ||
Nina frotó sus pies doloridos. | ||
Nina esfregou o pé machucado. | ||
limpiar, restregar, refregarFrom the English "rub off" vtr,vtr | apagar, limpar v int | |
La profesora tomó el borrador y limpió lo que había escrito. |