Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
rebotado, a [reβo'taðo, a] adj fig & fam (enfadado) zangado(a)
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
rebotado, a [reβo'taðo, a] adj fig & fam (enfadado) zangado(a)
I | vi |
1 | quicar. |
2 | (bala) ricochetear. |
II | vtr empurrar |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
rebotar⇒From the English "bounce" vi | quicar v int | |
rebotar, repicar v int | ||
Audrey tiró la pelota contra el suelo y la pelota rebotó. | ||
Una pelota de básquet rebotó por el patio. | ||
Uma bola de basquete quicou pelo pátio. | ||
rebotarFrom the English "jounce" vi | quicar vt | |
rebotarFrom the English "rebound" vtr | ricochetear v int | |
(BRA) | quicar v int | |
ressaltar vi | ||
La pelota rebotó en la pared. | ||
A bola quicou na parede. | ||
rebotarFrom the English "ricochet" vi | ricochetear v int | |
fazer ricochete expres v | ||
rebotarFrom the English "dap" vi | saltar v int | |
rebotarFrom the English "bounce back" vi | (figurado) | retornar v int |
(figurado) | voltar v int | |
El correo electrónico que te envié rebotó porque escribí mal tu dirección. | ||
Meu e-mail retornou para mim poque eu digitei errado o endereço. | ||
rebotarFrom the English "dap" vtr | fazer saltar, fazer quicar loc v | |
rebotarFrom the English "bounce" vi | quicar v int | |
La pelota de squash le pegó a la pared y rebotó. | ||
A bola de squash bateu na parede e quicou. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
rebotarFrom the English "skip" vi | pular vt | |
quicar vt | ||
La roca rebotó tres veces en el suelo. | ||
Quando eu era criança, costumava ir ao rio e ficar quicando pedras. | ||
rebotarFrom the English "hop" vi | (deporte) | quicar vt |
saltitar vt | ||
La pelota rebotó en otra dirección y Stacy perdió el partido. | ||
A bola de tênis quicou na direção errada e Stacy perdeu a partida. | ||
rebotar, ser devueltoFrom the English "bounce" vi,loc verb | (figurado, informal) | voltar v int |
ser devolvido loc v | ||
El cheque rebotó porque había fondos insuficientes en la cuenta. | ||
O cheque voltou, pois ele não tinha saldo suficiente na conta. | ||
rebotarFrom the English "rebound" vi | (bala) | ricochetear v int |
En una vuelta del destino, la bala rebotó en la puerta de acero y le dio al pistolero. | ||
rebotar, ser rechazadoFrom the English "bounce" vtr,loc verb | (figurado) | devolver vt |
El banco rebotó mi cheque porque no había dinero suficiente en la cuenta. | ||
O banco devolveu meu cheque, porque não havia fundos na conta. | ||
botar, rebotar, picarFrom the English "bounce" vtr,vtr,vtr | quicar vt | |
La niña estaba botando una pelota mientras caminaba por la calle. | ||
A garotinha estava quicando uma bola enquanto andava pela rua. |