raja



Inflexiones de 'raja' (nf): fpl: rajas
Inflexiones de 'rajá' (nm): mpl: rajás
Del verbo rajar: (⇒ conjugar)
raja es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
rajá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
En esta página: raja, rajá, rajar
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
raja ['raxa] ƒ
1 racha ƒ, fenda ƒ.
2 (de alimento) fatia ƒ
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
rajá [ra'xa] m
1 rajá m.
2 Loc:vivir como un r. fig & fam viver como um rei
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
rajar [ra'xaɾ]
Ivtr rachar, fender.
IIvi
1 matraquear.
2 amer murmurar.
En esta página: raja, rajá, rajar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
rajáFrom the English "rajah" nm (príncipe, chefe ou governante na Índia)rajá sm
rajaFrom the English "tired out" adj (CL, vulgar)exausto adj
  exaurido adj
rajaFrom the English "tuckered out" adj (CL, vulgar) (exausto)moído adj
  pregado adj
 Quedé raja después de correr el maratón.
rajáFrom the English "shove off" interj (AR) (informal)sai fora! interj
  cai fora! interj
raja,
hendidura,
rendija
From the English "slit"
nf,nf,nf
fenda sf
 Chris podía ver el jardín de los vecinos por una raja en la barda.
 Chris podia ver o jardim do vizinho através de uma fenda na cerca.
raja,
rajada,
tajo,
corte
From the English "slash"
nf,nf,nm,nm
talho, corte sm
 Había una raja que iba casi de la parte superior de la cortina hasta abajo.
 Havia um talho na cortina descendo do alto quase até embaixo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
raja,
tajo
From the English "slit"
nf,nm
(vulgar) (BR, vulgar)boceta, xoxota, perereca, periquita sf
  vagina sf
  (POR, vulgar)cona, rata, pombinha, febra, greta, pachacha, patareca, passarinha, crica, boca do corpo sf
  (POR, vulgar)pipi, pito, pitaço, entrefolhos, mexilhão sm
 A modelo fez uma pose que deu ao fotógrafo uma visão clara de sua boceta.
tajo,
raja
From the English "vent"
nm,nf
abertura sf
  orifício sm
 El abrigo largo tenía un tajo en la espalda.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
rajáFrom the English "rajah" nm (príncipe, chefe ou governante na Índia)rajá sm
rajaFrom the English "tired out" adj (CL, vulgar)exausto adj
  exaurido adj
rajaFrom the English "tuckered out" adj (CL, vulgar) (exausto)moído adj
  pregado adj
 Quedé raja después de correr el maratón.
rajáFrom the English "shove off" interj (AR) (informal)sai fora! interj
  cai fora! interj
raja,
hendidura,
rendija
From the English "slit"
nf,nf,nf
fenda sf
 Chris podía ver el jardín de los vecinos por una raja en la barda.
 Chris podia ver o jardim do vizinho através de uma fenda na cerca.
raja,
rajada,
tajo,
corte
From the English "slash"
nf,nf,nm,nm
talho, corte sm
 Había una raja que iba casi de la parte superior de la cortina hasta abajo.
 Havia um talho na cortina descendo do alto quase até embaixo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
raja,
tajo
From the English "slit"
nf,nm
(vulgar) (BR, vulgar)boceta, xoxota, perereca, periquita sf
  vagina sf
  (POR, vulgar)cona, rata, pombinha, febra, greta, pachacha, patareca, passarinha, crica, boca do corpo sf
  (POR, vulgar)pipi, pito, pitaço, entrefolhos, mexilhão sm
 A modelo fez uma pose que deu ao fotógrafo uma visão clara de sua boceta.
tajo,
raja
From the English "vent"
nm,nf
abertura sf
  orifício sm
 El abrigo largo tenía un tajo en la espalda.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
rajarFrom the English "turn tail" vi (AR, UY)virar as costas, sair correndo v int
  fugir, correr v int
 Rajó al ver que el criminal tenía un arma.
rajar,
cortar
From the English "slit"
vtr,vtr
cortar vt
 Paula rajó el cojín y le sacó el relleno.
 Paula cortou a almofada e tirou o estofamento.
rajar,
agrietar
From the English "crack"
vtr,vtr
rachar vt
 Rajé la ventana de mi auto.
 Rachei o para-brisa do meu carro.
desgarrar,
rajar
From the English "rive"
vtr,vtr
rachar, fender vt
 Los hambrientos comensales desgarraron la carne del hueso.
partir,
rajar
From the English "rive"
vtr,vtr
despedaçar vt
partir,
rajar
From the English "rive"
vtr,vtr
rachar vt
romper,
rajar,
agrietar
From the English "crack"
vtr,vtr,vtr
rachar vt
  (figurado, informal)abrir vt
  partir, quebrar vt
 Jenny se rompió la cabeza contra la mesa cuando se cayó.
 Jenny rachou a cabeça na mesa quando caiu.
cortar,
rajar,
cortar a,
rajar a
From the English "slash"
vtr,vtr + prep
retalhar, cortar vt
 El ladrón cortó (or: rajó) los cojines del sofá para ver si había algo oculto dentro.
 O ladrão retalhou as almofadas do sofá para ver se havia algo escondido dentro.
dar la patada,
tirar a la calle,
rajar,
dejar de patitas en la calle
From the English "kiss-off"
loc verb,loc verb,vtr,loc verb
(vulgar) (gíria)demitir vt
'raja' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'raja' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "raja".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!