Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | raspado(a). |
2 | (un vestido) surrado(a). |
3 | fig desavergonhado(a) |
1 | raspar. |
2 | (trigo, cebada) rasar. |
3 | fig riscar do mapa |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
raído, roto, andrajosoFrom the English "ratty" adj,adj,adj | andrajoso, roto adj | |
Con su aspecto raído, no se podía adivinar que Donald fuese heredero de la fortuna. | ||
raído, desgastado, deterioradoFrom the English "timeworn" adj,adj,adj | erodido adj |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
raído, cutreFrom the English "mean" adj,adj mf | esfarrapado, surrado adj | |
Llevaba puesta ropa vieja y raída, y aún así era la chica más bonita que había allí. | ||
Ela estava vestida com roupas velhas e esfarrapadas, mas ainda era a garota mais bonita de lá. | ||
desgastado, gastado, raídoFrom the English "shabby" adj,adj,adj | gasto adj | |
(figurado, informal) | podre adj | |
(tecido) | puído adj | |
Los muebles de Simon tenían que ser bonitos cuando los compró, pero ahora están desgastados. | ||
Os móveis de Simon devem ter sido bonitos quando ele os comprou, mas agora estão gastos. | ||
gastado, usado, raídoFrom the English "worn" adj,adj,adj | usado, gasto, surrado adj | |
No puedes ponerte eso para salir; ¡mira qué gastado está! | ||
Você não pode sair com esses trapos, olha só como está usado. | ||
gastado, raídoFrom the English "old and worn" adj,adj | velho adj | |
gasto adj | ||
Es hora de tirar ese par de zapatos gastado. | ||
deshilachado, raído, desgastadoFrom the English "frayed" adj,adj,adj | (tecido) | gasto, puído adj |
desgastado, esfiapado adj | ||
rompido adj | ||
La falda es preciosa, pero ahora los bordes están un poco deshilachados. | ||
harapiento, andrajoso, hecho jirones, raído, deshilachadoFrom the English "tattered" adj,adj,loc adj,adj | esfarrapado, maltrapilho adj | |
La pobreza del chaval era evidente por su sucio pelo y sus harapientas ropas. | ||
harapiento, andrajoso, hecho jirones, raído, deshilachadoFrom the English "threadbare" adj,adj,loc adj,adj | puído, gasto adj | |
surrado, batido adj | ||
harapiento, andrajoso, hecho jirones, raído, deshilachadoFrom the English "tatty" adj,adj,loc adj,adj | esfarrapado, andrajoso adj | |
roto, escangalhado adj | ||
desgastado, gastado, raídoFrom the English "worn out" adj,adj,adj | gasto adj | |
(tecido, roupa) | puído adj | |
La sábana está tan desgastada que tiene un agujero en el medio. | ||
Este lençol está tão gasto que tem um buraco no meio. | ||
gastado, desastrado, raído, decoloradoFrom the English "dingy" adj,adj,adj,adj | encardido adj | |
¿Cómo puedes ponerte algo tan gastado para una entrevista de trabajo? | ||
Como você pode usar algo tão encardido para uma entrevista? | ||
cutre, zarrapastroso, raídoFrom the English "seedy" adj mf,adj,adj | surrado, sovado, gasto adj | |
maltrapilho adj | ||
Aunque el interior del restaurante parecía cutre, la comida era bastante buena. | ||
desgastado, raídoFrom the English "out" adj,adj | desgastado, gasto adj | |
Las rodillas de sus vaqueros estaban desgastadas. | ||
desgastado, raído, gastado, muy usadoFrom the English "well worn" adj,adj,loc adj | (riscado ou rasgado por uso frequente) | muito usado adj |
gasto adj | ||
La ropa de los niños estaba toda desgastada (or: raída): algunas prendas estaban incluso hechas harapos. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
raer, gastar, desgastarFrom the English "wear thin" vi,vtr | (tecido: ficar puído) | puir vt |
He tenido este jersey por tanto tiempo que ya está raído por los codos. | ||
deshilachar, raer, desgastarFrom the English "fray" vtr,vtr,vtr | desfiar vt | |
esfiapar vt | ||
desgastar vt | ||
El roce constante estaba deshilachando el borde de la tela. |