Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | pecado m; p. original/mortal/venial Rel pecado original/mortal/venial. |
2 | Loc: ✦ feo como un p. fig & fam feio que dói |
1 | pecar. |
2 | Loc: ✦ p. de fig & fam pecar por. Se conjuga como sacar |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
pecadoFrom the English "sin" nm | pecado sm | |
Jessica fue a la iglesia a confesar sus pecados. | ||
Jessica foi à igreja para confessar seus pecados. | ||
transgresión, pecado, faltaFrom the English "transgression" nf,nm,nf | transgressão sf | |
pecado sm | ||
acto inmoral, pecadoFrom the English "wrongdoing" loc nom m,nm | transgressão sf |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
pecar⇒From the English "commit a sin" vi | (religión) | cometer um pecado loc v |
Si pecas deberías confesarte y pedir perdón. | ||
Se você cometer um pecado, deverá confessar e pedir perdão. | ||
pecar, violar, infringir, transgredirFrom the English "transgress" vi,vtr,vtr,vtr | (pecar) | transgredir vt |
pecarFrom the English "sin" vi | pecar v int | |
William había pecado y pidió el perdón del cura. | ||
William tinha pecado e pediu perdão ao padre. | ||
pecarFrom the English "do wrong" vi | cometer um pecado vt + sm | |
errar, pecarFrom the English "err" vi,vi | (cometer um pecado) | errar, pecar v int |
Si yerras y te arrepientes serás perdonado. |
'pecado' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: