Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
I | adj |
1 | móvel. |
2 | (teléfono) celular. |
II | m |
1 | fig (motivo) motivo m, causa ƒ; los móviles de un crimen os motivos de um crime. |
2 | (teléfono) celular m, móvel m. |
3 | (objeto) móbile m |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
móvil, objetivo, motivoFrom the English "motive" nm,nm,nm | motivo sm | |
causa, razão sf | ||
La policía todavía intenta entender el móvil del asesino. | ||
A polícia ainda está tentando entender o motivo do assassino. | ||
móvil, ambulanteFrom the English "mobile" adj mf,adj mf | móvel adj | |
Stella tiene una cafetería móvil en su camioneta. | ||
móvil, celularFrom the English "mobile" nm,nm | (ES) (telefone celular, BRA) | celular sm |
(POR) | telemóvel sm | |
Tom atendió una llamada en su móvil. | ||
Tomás atendeu uma chamada no celular. | ||
O Tom atendeu uma chamada no telemóvel. | ||
móvilFrom the English "mobile" nm | móbile sm | |
Susan puso un móvil sobre la cuna de su hija. | ||
Susana colocou o móbile sobre o berço da filha. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
móvilFrom the English "mobile" adj mf | (militar) (militar) | móvel adj |
El gobierno formó un ejército muy móvil capaz de desplegarse en cualquier lado muy rápidamente. | ||
número de móvil, móvil, número, número de celular, celularFrom the English "mobile number" nm + loc adj,nm,nm + loc adj,nm | número de celular sm | |
móvil, movibleFrom the English "moving" adj,adj | (que não está fixo, movediço) | móvel adj |
Este reloj tiene muchas piezas móviles. | ||
O relógio tem várias partes móveis (or: movediças). | ||
móvilFrom the English "motile" adj mf | (capaz de se mover) | móbil adj |
móvel adj | ||
móvilFrom the English "hanging mobile" nm | móbile sm | |
Cuando Ricardo cumplió tres meses su abuela le regaló un móvil precioso, con figuras de animales de varios colores. | ||
móvil, de cotillónFrom the English "googly" adj mf,loc adj | (ojo de plástico) | esbugalhado, arregalado adj |
Michael le volvió a poner el ojo móvil al osito de peluche. | ||
móvil, teléfono móvilFrom the English "wireless telephone" nm,loc nom m | (ES) | telefone celular loc sm |
(informal) | celular sm | |
Si no estoy en casa, llámame al móvil. | ||
móvil, celular, teléfono celularFrom the English "cell" nm,nm,nm + adj mf | (ES) (BRA) | celular sm |
(POR) | telemóvel sm | |
Si me necesitas, llámame al móvil. | ||
Se você precisar falar comigo, apenas ligue para meu telefone. | ||
celular, móvilFrom the English "cellular" adj mf,adj mf | (AmL) (telefone) | celular adj |
movible, variable, móvilFrom the English "movable" adj,adj,adj | (que não é fixo) | móvel adj |
celu, móvilFrom the English "mobe" nm,nm | (AR, coloquial) (informal: telefone celular) | cel abrev |
flotante, móvilFrom the English "floating" adj mf,adj mf | (trabajador, tasa) (figurado: não fixo) | intermitente adj |
John era un trabajador flotante que iba y ayudaba donde lo necesitaran. | ||
John era um trabalhador de apoio intermitente que ia e ajudava onde quer que fosse necessário. | ||
teléfono, celular, móvilFrom the English "handset" nm,nm,nm | celular sm | |
Jeff se ganó una multa por hablar por teléfono mientras conducía. | ||
teléfono celular, celular, teléfono móvil, móvilFrom the English "cell phone" loc nom m,nm,loc nom m,nm | (AmL) (BRA) | celular sm |
(POR) | telemóvel sm | |
Los teléfonos celulares son mucho más pequeños que hace veinte años. | ||
Celulares são muito menores hoje do que há vinte anos. | ||
teléfono celular, celular, móvilFrom the English "cellular phone" loc nom m,nm,nm | telefone celular sm + adj | |
celular sm | ||
Ella siempre lleva consigo su teléfono celular, así que la puedo localizar donde sea. |
'móvil' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: