Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | azafamar-se. |
| 2 | Loc: ✦ meneársela vulg bater punheta |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| menearse, contonearse, moverse sinuosamenteFrom the English "roll" v prnl,v prnl,v prnl + adv | (mover-se sinuosamente) | requebrar-se, menear-se vp |
| ondular, gingar, rebolar v int | ||
| Le encantaba mirar la forma en que ella se meneaba por la calle. | ||
| Ele adorava olhar o jeito que ela requebrava-se pela rua. | ||
| sacudirse, menearseFrom the English "shimmy" v prnl,v prnl | gingar, rebolar v int | |
| remexer-se vp | ||
| sacudir-se vp | ||
| Marcie se sacudió en el agua para entrar en calor. | ||
| sacudirse, bambolearse, zangolotearse, menearseFrom the English "jiggle" v prnl,v prnl,v prnl | sacolejar v int | |
| sacudir-se vp | ||
| La gelatina se sacudía en el plato. | ||
| A gelatina sacolejava no prato. | ||
Portugués: