Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | entrada ƒ; i. en la universidad entrada na universidade. |
| 2 | (dinero) depósito m; hacer un i. en el banco fazer um depósito no banco. |
| 3 | (beneficio) renda ƒ; tener pocos ingresos mensuales ter pouca renda mensal; ingresos brutos renda bruta |
| I | vi |
| 1 | entrar para; i. en una institución entrar para uma instituição. |
| 2 | (en hospital) internar-se, dar entrada. |
| II | vtr |
| 1 | internar; ingresó a su hermano en el manicomio internou seu irmão no manicômio. |
| 2 | (dinero) depositar; ingresar dinero en el banco depositar dinheiro no banco |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| renta, ingreso, salario, sueldoFrom the English "income" nf,nm,nm | (ordenado anual) | renda sf |
| Tiene una renta anual muy alta. | ||
| Sua renda anual é alta. | ||
| ingresoFrom the English "entrance" nm | (direito à entrada) | ingresso sm |
| acesso sm | ||
| Su ingreso en esta universidad depende de si cumple ciertos requisitos. | ||
| Seu ingresso nesta universidade depende de você alcançar certos requerimentos. | ||
| acceso, ingreso, loginFrom the English "log-in" nm,nm,nm | (estrangeirismo: entrada no sistema) | login sm |
| (POR) | início de sessão expres | |
| El sitio no pudo completar el acceso porque Mike había escrito mal la contraseña. | ||
| iniciación, ingresoFrom the English "induction" nf,nm | introdução sf | |
| iniciação sf | ||
| admissão sf | ||
| Para celebrar la iniciación de nuevos miembros, la fraternidad organizó una fiesta. | ||
| Para celebrar a introdução de novos membros, a fraternidade deu uma festa. | ||
| admisión, ingresoFrom the English "admission" nf,nm | (hospital, admissão) | entrada sf |
| Después de su admisión en el hospital, el estado de Iván empezó a mejorar. | ||
| Após a entrada no hospital, a doença de Ivan começou a melhorar. | ||
| admisión, ingresoFrom the English "intake" nf,nm | (pessoas: processo de inscrição) | admissão sf |
| El proceso de admisión de la escuela es largo y tedioso. | ||
| O processo de admissão da escola é longo e tedioso. | ||
| admisión, ingresoFrom the English "admission" nf,nm | matrícula sf | |
| La universidad experimentó un incremento de admisiones durante tres años consecutivos. | ||
| A universidade observou um aumento nas matrículas por três anos consecutivos. | ||
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| ingresar⇒From the English "put money in" vtr | (depositar uma quantia em banco) | colocar dinheiro em loc v |
| (dinheiro: num banco) | depositar vt | |
| Asegúrate de ingresar dinero antes del fin de mes. | ||
| ingresarFrom the English "pay in" vtr | depositar vt | |
| Voy al banco a ingresar este cheque en mi cuenta. | ||
| Fui ao banco e depositei um cheque. | ||
| ingresar, teclear, tipearFrom the English "punch in" vtr,vtr,vtr | (datos) | digitar vt |
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| ingresar, registrarFrom the English "accession" vtr,vtr | acrescentar vt | |
| colecionar vt | ||
| entrar, ingresarFrom the English "enter" vi,vi | entrar v int | |
| Pueden entrar, pero por favor toquen a la puerta para anunciar su presencia. | ||
| Pode entrar, mas antes por favor bata para anunciar sua presença. | ||
| entrar, ingresar, penetrarFrom the English "penetrate" vtr,vtr,vtr | entrar vt | |
| Los soldados entraron en el edificio del gobierno y tomaron el control. | ||
| acceder, ingresarFrom the English "accede" vi,vi | aderir v int | |
| La Unión Europea seguía creciendo cuando Croacia accedió en 2013. | ||
| introducir, ingresar, registrarFrom the English "input" vtr,vtr,vtr | (informações) | fornecer vt |
| dar entrada vt + sf | ||
| Tuvimos que introducir todos los nombres y las direcciones. | ||
| Fornecemos todos os nomes e endereços. | ||
| Demos entrada em todos os nomes e endereços. | ||
| internar, ingresarFrom the English "admit" vtr,vtr | aceitar vt | |
| ser internado loc v | ||
| La internaron contra su voluntad. | ||
'ingreso' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: