fuente



Inflexiones de 'fuente' (nf): fpl: fuentes
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
fuente ['fwen̯te] ƒ
1 fonte ƒ;
beber agua de una f. beber água de uma fonte;
f. de problemas fonte de problemas;
f. tipográfica fonte tipográfica; f. bautismal pia ƒ batismal;
f. de alimentación/de vitaminas fonte de alimentação/de vitaminas;
fuentes de información fontes de informação.
2 (recipiente) vasilha ƒ.
3 Loc:ser la f. de todos los males fig ser a fonte de todos os males

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
fuenteFrom the English "source" nffonte sf
 ¿Cuál es la fuente de esta información?
 Qual é a fonte desta informação?
fuenteFrom the English "fountain" nffonte sf
 La casa tenía un patio con una fuente.
 A casa tinha um pátio com uma fonte.
fuente,
bebedero
From the English "fountain"
nf,nm
bebedouro sm
 Kate bebió en la fuente.
 Kate bebeu do bebedouro.
fuenteFrom the English "font" nf (figurado)fonte sf
 Bill es una fuente de información de historia local.
 Bill é uma fonte de informação sobre a história local.
fuenteFrom the English "source" nf (livro de referência)fonte sf
 La Enciclopedia Británica es una respetada fuente de referencia.
 A Enciclopédia Britânica é uma fonte de referência respeitada.
fuente,
tipografía
From the English "font"
nf,nf
fonte sf
 Paul cambió la fuente a Times New Roman.
 Paul mudou a fonte para Times New Roman.
fuenteFrom the English "source" nf (jornalismo)fonte sf
 El artículo citaba tres fuentes secretas dentro del gobierno.
 O artigo citava três fontes secretas dentro do governo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
fuenteFrom the English "font" nffonte sf
 El titular del artículo se escribió con una fuente de 24 puntos.
fuenteFrom the English "fountain" nf (figurado)fonte sf
 El volcán se convirtió en una fuente de humo y lava.
fuenteFrom the English "source" nffonte sf
 El cambio de frecuencia de una onda en relación con un observador que se mueve relativo a la fuente de la onda produce el efecto Doppler.
 A mudança na frequência de uma onda em relação ao movimento do observador em relação à fonte da onda dá origem ao efeito Doppler.
causa,
fuente
From the English "source"
nf,nf
fonte sf
 Ese niño es la causa de tan inmensa alegría en la familia.
 Aquela criança é uma fonte de grande alegria para a família inteira.
manantial,
fuente,
nacimiento
From the English "spring"
nm,nf,nm
nascente, fonte sf
 Trajeron agua del manantial.
 Eles trouxeram água da nascente.
fuenteFrom the English "reference" nf (dicionário, enciclopédia)referência, fonte sf
 El estudiante consultó numerosas fuentes, incluidos glosarios especializados.
 O erudito consultou várias referências (or: fontes), inclusive glossários especializados.
fuente,
platón,
bandeja
From the English "platter"
nf,nm,nf
travessa sf
 Mi abuela tiene fuentes coleccionables y otros trastos del año 1930.
fuente,
tipo de letra
From the English "typeface"
nf,grupo nom
forma de fonte loc sf
  fonte sf
fuenteFrom the English "fount" nffonte sf
fuenteFrom the English "font face" nf (impressão: estilo)fonte sf
 El tamaño de la fuente es excesivo, redúcela a la mitad.
fuente,
bebedero
From the English "bubbler"
nf,nm
tradução indisponível
fuenteFrom the English "water fountain" nffonte de água sf
  chafariz sm
fuenteFrom the English "serving dish" nftravessa sf
fuenteFrom the English "type" nf (tipografía)tipo sm
 Esta fuente de seis puntos es demasiado pequeña.
 Este tipo de seis pontos é muito pequeno.
fuente,
tipo de letra,
tipografía
From the English "lettering"
nf,loc nom m,nf
(estilo de letra) (caracteres tipográficos)fonte sf
 La fuente de las invitaciones de boda son muy elegantes.
fuente,
origen
From the English "fount"
nf,nm
(figurado) (de conhecimento, etc.)fonte sf
fuenteFrom the English "wellhead" nfmanancial sm
fuenteFrom the English "body type" nf (impressão)fonte sf
 Si cambias la fuente queda mejor el diseño.
fuente,
bebedero
From the English "water fountain"
nf,nm
bebedouro sm
 Después de la clase de gimnasia, los niños se pusieron en fila para tomar agua de la fuente.
fuenteFrom the English "pipeline" nf (figurado)fonte de suprimento sm
  fonte de aprovisionamento sm
 Esta ruta es una fuente de alimento.
 Essa rota é uma fonte de suprimento de comida.
fuenteFrom the English "vein" nffonte sf
 La obra de Jane Austen se ha convertido en una rica fuente de inspiración para los cineastas a lo largo de los años.
fuente,
nacimiento,
cabecera
From the English "head"
nf,nm,nf
fonte, nascente sf
 La fuente de este río es un pequeño arroyo en las Montañas Rocosas.
 A nascente deste rio é um riacho pequeno nas Montanhas Rochosas.
fuenteFrom the English "reference" nf (obras consultadas)referência sf
 El estudio citó varias fuentes.
 O relatório citava várias referências.
fuente,
bandeja
From the English "server"
nf,nf
travessa sf
  bandeja
 Tara sacó unos aperitivos en una fuente.
plato,
fuente
From the English "dish"
nm,nf
prato sm
 ¿Qué tipo de plato quieres usar para servir la pasta?
 Que tipo de prato você quer usar para servir a massa? // Você pode colocar um pouco de comida no prato do cachorro?
inspiración,
fuente
From the English "inspiration"
nf,nf
inspiração sf
 ¿Cuál fue la inspiración para esta obra monumental?
 Qual foi a inspiração para este trabalho monumental?
manantial,
nacimiento,
fuente
From the English "fountainhead"
nm,nm,nf
manancial sm
  nascente sf
 Llegamos a un manantial mientras íbamos de excursión por la montaña y llenamos nuestras botellas de agua.
procedencia,
origen,
fuente
From the English "provenance"
nf,nm,nf
 (origem)proveniência, procedência sf
 Nunca se determinó la procedencia del antiguo manuscrito.
manantial,
fuente
From the English "wellspring"
nm,nf
fonte, nascente sf
manantial,
fuente,
origen
From the English "fountainhead"
nm,nf,nm
(figurado)manancial sm
 Pregúntale a Jennie sobre ordenadores; ella es un manantial de conocimientos.
pila,
fuente
From the English "laver"
nf,nf
pia batismal sf + adj
reserva,
fuente
From the English "fund"
nf,nf
 (figurado)poço sm
 Este biólogo tiene una reserva de conocimiento sobre anatomía de insectos.
 Este biólogo tem um poço de conhecimento sobre a anatomia dos insetos.
'fuente' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'fuente' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "fuente".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!