fingido



Inflexiones de 'fingido' (adj): f: fingida, mpl: fingidos, fpl: fingidas
Del verbo fingir: (⇒ conjugar)
fingido es:
participio
En esta página: fingido, fingir
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

fingido, a [fiŋ'xiðo, a] adj fingido(a)
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

fingir [fiŋ'xiɾ] vtr fingir.
En esta página: fingido, fingir

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
fingido,
simulado
From the English "pretended"
adj,adj
fingido adj
afectado,
fingido,
estudiado
From the English "affected"
adj,adj,adj
artificial adj
  fingido adj
 Bob esbozó una sonrisa forzada y con un gesto afectado les indicó que entrasen.
 O Bob sorriu forçadamente e fez um gesto artificial para fazê-los entrar.
elaborado,
artificioso,
fingido
From the English "studied"
adj,adj,adj
 (considerado)estudado adj
 Al día siguiente me envío una elaborada respuesta a mi pregunta.
simulado,
fingido
From the English "simulated"
adj,adj
simulado adj
 El juego es una experiencia simulada del manejo de un auto de carrera.
falso,
fingido
From the English "feigned"
adj,adj
fingido adj
  falso adj
falso,
fingido,
ficticio
From the English "feigned"
adj,adj,adj
falso adj
  fictício adj
 Cuando la policía averiguó más, resultó obvio que el hombre había dado una dirección falsa.
 Quando a polícia investigou mais afundo, ficou claro que o homem deu a eles um endereço falso.
falso,
fingido
From the English "staged"
adj,adj
 (figurado)encenado adj
  fingido adj
  falso adj
simulado,
fingido,
actuado
From the English "mock"
adj,adj,adj
fingido adj
  de brincadeira loc adj
 Jenny dio un grito ahogado simulado cuando dije que no usaba redes sociales.
 Jenny arfou de horror fingido quando eu disse que não usava mídias sociais.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
vacío,
falso,
fingido
From the English "hollow"
adj,adj,adj
(figurado, palabra) (não sincera)vazia, rasa, falsa adj
 Las disculpas de Jack no fueron más que palabras vacías.
 As desculpas de Jack só foram palavras falsas.
falso,
fingido
From the English "counterfeit"
adj,adj
falso adj
 No me engañó con su falsa sonrisa.
falso,
espurio,
fingido,
falaz,
fantasma
From the English "bogus"
adj,adj,adj,adj
falso adj
  enganoso adj
  fictício adj
 Jeff presentó un reclamo falso (or: espurio) a su compañía de seguros.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
fingirFrom the English "fake it" vtrfingir vt
fingirFrom the English "pretend" vifingir v int
 Solo fingía. No voy a comerme tu helado.
 Eu estava só fingindo. Eu não vou comer seu sorvete.
fingir,
aparentar,
simular,
hacerse
From the English "playact"
vtr,vi,vtr,v prnl
fingir v int
fingir,
simular
From the English "feign"
vtr,vtr
dissimular, fingir vt
 Marcus fingió su inocencia cuando Jackie le preguntó quién se había comido todas las galletas.
fingirFrom the English "make out" vtr (fingir)fazer de conta loc v
 Liam fingió estar enfermo, pero obvio que no lo estaba.
 Liam tentou fazer de conta que estava doente, mas ficou claro que ele não estava.
fingirFrom the English "act" vtragir como v int
  fingir-se vp
 Fingió estar enfermo porque no quería ir a la escuela.
 Ele agiu como doente, pois não queria ir à escola.
 Ele fingiu-se doente, pois não queria ir à escola.
fingirFrom the English "sham" vtrfingir v int
 James en realidad no estaba enfermo. Solo estaba fingiendo.
 James não está doente de verdade - ele só está fingindo.
fingirFrom the English "fake" vifingir v int
 ¿Joe está enfermo de verdad o está fingiendo?
fingir,
falsificar,
falsear
From the English "sham"
vtr,vtr,vtr
fingir vt
 Alison fingió que estaba enferma para salir de la reunión.
 Alison está fingindo estar doente para escapar da reunião.
simular,
pretender,
fingir
From the English "make believe"
vtr,vi,vtr
fazer de conta expres v
 Cuando era adolescente, simulaba que estaba casado con mi cantante favorito.
aparentar,
fingir
From the English "fake"
vtr,vtr
fingir vt
  simular vt
 Probablemente no sabrá las respuestas pero lo aparentará.
 Ela provavelmente não vai saber as respostas, mas vai fingir que sabe.
aparentar,
fingir
From the English "playact"
vi,vi
fingir v int
poner,
simular,
fingir
From the English "put on"
vtr,vtr,vtr
(coloquial: voz, cara)fingir vt
  simular vt
 Puso una voz aguda para molestar a su hermana.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
actuar,
simular,
fingir
From the English "play"
vi,vi,vi
(figurado)fingir v int
 Ella no estaba realmente lastimada; sólo estaba actuando.
 Ela não estava realmente machucada; ela só estava fingindo.
engañar,
fingir,
mentir
From the English "fake out"
vtr,vtr,vi
enganar vt
falsificar,
falsear,
fingir
From the English "phony up"
vtr,vtr,vtr
falsificar vt
 El abogado poco honesto falsificó un documento para presentarlo en la corte.
fingir,
simular
From the English "make as if"
vtr
fazer menção de loc verb + prep
 Fingió lanzar la bola, pero en vez de eso salió corriendo con ella.
fingir,
aparentar,
farolear,
blofear,
cañar
From the English "bluff"
vi,vi,vi,vi
 (BRA)blefar v int
  fazer bluff loc v
 Sandy dijo que sabía cuál iba a ser el resultado, pero estaba aparentando.
 Sandy disse que sabia qual seria o resultado, mas ela estava blefando.
 Sandy disse que sabia qual seria o resultado, mas ela estava a fazer bluff.
fingir,
aparentar
From the English "affect"
vtr
fingir vt
  afetar vt
 Pierre a veces finge un acento sureño.
 Pierre às vezes finge um sotaque do Sul.
'fingido' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'fingido' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "fingido".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!