Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
fingido, a [fiŋ'xiðo, a] adj fingido(a)
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
fingir [fiŋ'xiɾ] vtr fingir.
fingido, a [fiŋ'xiðo, a] adj fingido(a)
fingir [fiŋ'xiɾ] vtr fingir.
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
fingido, simuladoFrom the English "pretended" adj,adj | fingido adj | |
afectado, fingido, estudiadoFrom the English "affected" adj,adj,adj | artificial adj | |
fingido adj | ||
Bob esbozó una sonrisa forzada y con un gesto afectado les indicó que entrasen. | ||
O Bob sorriu forçadamente e fez um gesto artificial para fazê-los entrar. | ||
elaborado, artificioso, fingidoFrom the English "studied" adj,adj,adj | (considerado) | estudado adj |
Al día siguiente me envío una elaborada respuesta a mi pregunta. | ||
simulado, fingidoFrom the English "simulated" adj,adj | simulado adj | |
El juego es una experiencia simulada del manejo de un auto de carrera. | ||
falso, fingidoFrom the English "feigned" adj,adj | fingido adj | |
falso adj | ||
falso, fingido, ficticioFrom the English "feigned" adj,adj,adj | falso adj | |
fictício adj | ||
Cuando la policía averiguó más, resultó obvio que el hombre había dado una dirección falsa. | ||
Quando a polícia investigou mais afundo, ficou claro que o homem deu a eles um endereço falso. | ||
falso, fingidoFrom the English "staged" adj,adj | (figurado) | encenado adj |
fingido adj | ||
falso adj | ||
simulado, fingido, actuadoFrom the English "mock" adj,adj,adj | fingido adj | |
de brincadeira loc adj | ||
Jenny dio un grito ahogado simulado cuando dije que no usaba redes sociales. | ||
Jenny arfou de horror fingido quando eu disse que não usava mídias sociais. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
vacío, falso, fingidoFrom the English "hollow" adj,adj,adj | (figurado, palabra) (não sincera) | vazia, rasa, falsa adj |
Las disculpas de Jack no fueron más que palabras vacías. | ||
As desculpas de Jack só foram palavras falsas. | ||
falso, fingidoFrom the English "counterfeit" adj,adj | falso adj | |
No me engañó con su falsa sonrisa. | ||
falso, espurio, fingido, falaz, fantasmaFrom the English "bogus" adj,adj,adj,adj | falso adj | |
enganoso adj | ||
fictício adj | ||
Jeff presentó un reclamo falso (or: espurio) a su compañía de seguros. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
fingir⇒From the English "fake it" vtr | fingir vt | |
fingirFrom the English "pretend" vi | fingir v int | |
Solo fingía. No voy a comerme tu helado. | ||
Eu estava só fingindo. Eu não vou comer seu sorvete. | ||
fingir, aparentar, simular, hacerseFrom the English "playact" vtr,vi,vtr,v prnl | fingir v int | |
fingir, simularFrom the English "feign" vtr,vtr | dissimular, fingir vt | |
Marcus fingió su inocencia cuando Jackie le preguntó quién se había comido todas las galletas. | ||
fingirFrom the English "make out" vtr | (fingir) | fazer de conta loc v |
Liam fingió estar enfermo, pero obvio que no lo estaba. | ||
Liam tentou fazer de conta que estava doente, mas ficou claro que ele não estava. | ||
fingirFrom the English "act" vtr | agir como v int | |
fingir-se vp | ||
Fingió estar enfermo porque no quería ir a la escuela. | ||
Ele agiu como doente, pois não queria ir à escola. | ||
Ele fingiu-se doente, pois não queria ir à escola. | ||
fingirFrom the English "sham" vtr | fingir v int | |
James en realidad no estaba enfermo. Solo estaba fingiendo. | ||
James não está doente de verdade - ele só está fingindo. | ||
fingirFrom the English "fake" vi | fingir v int | |
¿Joe está enfermo de verdad o está fingiendo? | ||
fingir, falsificar, falsearFrom the English "sham" vtr,vtr,vtr | fingir vt | |
Alison fingió que estaba enferma para salir de la reunión. | ||
Alison está fingindo estar doente para escapar da reunião. | ||
simular, pretender, fingirFrom the English "make believe" vtr,vi,vtr | fazer de conta expres v | |
Cuando era adolescente, simulaba que estaba casado con mi cantante favorito. | ||
aparentar, fingirFrom the English "fake" vtr,vtr | fingir vt | |
simular vt | ||
Probablemente no sabrá las respuestas pero lo aparentará. | ||
Ela provavelmente não vai saber as respostas, mas vai fingir que sabe. | ||
aparentar, fingirFrom the English "playact" vi,vi | fingir v int | |
poner, simular, fingirFrom the English "put on" vtr,vtr,vtr | (coloquial: voz, cara) | fingir vt |
simular vt | ||
Puso una voz aguda para molestar a su hermana. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
actuar, simular, fingirFrom the English "play" vi,vi,vi | (figurado) | fingir v int |
Ella no estaba realmente lastimada; sólo estaba actuando. | ||
Ela não estava realmente machucada; ela só estava fingindo. | ||
engañar, fingir, mentirFrom the English "fake out" vtr,vtr,vi | enganar vt | |
falsificar, falsear, fingirFrom the English "phony up" vtr,vtr,vtr | falsificar vt | |
El abogado poco honesto falsificó un documento para presentarlo en la corte. | ||
fingir⇒, simular⇒From the English "make as if" vtr | fazer menção de loc verb + prep | |
Fingió lanzar la bola, pero en vez de eso salió corriendo con ella. | ||
fingir, aparentar, farolear, blofear, cañarFrom the English "bluff" vi,vi,vi,vi | (BRA) | blefar v int |
fazer bluff loc v | ||
Sandy dijo que sabía cuál iba a ser el resultado, pero estaba aparentando. | ||
Sandy disse que sabia qual seria o resultado, mas ela estava blefando. | ||
Sandy disse que sabia qual seria o resultado, mas ela estava a fazer bluff. | ||
fingir⇒, aparentar⇒From the English "affect" vtr | fingir vt | |
afetar vt | ||
Pierre a veces finge un acento sureño. | ||
Pierre às vezes finge um sotaque do Sul. |
Portugués: