encantado



Inflexiones de 'encantado' (adj): f: encantada, mpl: encantados, fpl: encantadas
Del verbo encantar: (⇒ conjugar)
encantado es:
participio
En esta página: encantado, encantar
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
encantado, a [eŋkan̯'taðo, a] adj
1 encantado(a); bosque e. floresta encantada; estoy encantada con esa chica estou encantada com essa garota.
2 (ante una petición) com muito prazer;
lo haré e. o farei com muito prazer.
3 (ante una presentación) muito prazer
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
encantar [eŋkan̯'taɾ] vtr
1 encantar.
2 (gustar) adorar;
me encantan los dulces adoro doce
En esta página: encantado, encantar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
encantado,
contento
From the English "delighted"
adj,adj
 (figurado)encantado adj
  feliz adj
  satisfeito adj
 Eduardo estaba encantado de ver a su viejo amigo.
 Esta oración no es una traducción de la original. Edward ficou encantado de ver sua velha amiga. Estou totalmente encantado com o presente que você me deu.
encantadoFrom the English "enchanted" adj (figurado, fascinado)encantado adj
 El público aplaudió encantado la interpretación del actor.
encantado,
fascinado
From the English "spellbound"
adj,adj
 (figurativo)enfeitiçado, encantado adj
  fascinado, cativado adj
 Los encantados niños oyeron el cuento de hadas en completo silencio.
encantado,
deleitado,
contento
From the English "overjoyed"
adj,adj,adj
cheio de alegria loc adj
 Rachel estaba encantada con el nacimiento de su hijo.
encantado,
hechizado
From the English "enchanted"
adj,adj
 (sob um feitiço)enfeitiçado adj
  encantado
 Era un bosque encantado, lleno de criaturas míticas.
encantadoFrom the English "charmed" adj (em te conhecer)encantado adj
 "Es un placer conocerlo finalmente". "Encantado".
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
encantado,
poseído
From the English "haunted"
adj,adj
 (casa)mal-assombrado adj
 El viejo hotel era aterrador y probablemente estaba encantado.
contento,
complacido,
satisfecho,
encantado
From the English "chuffed"
adj,adj,adj,adj
satisfeito adj
 Mi hermano pequeño estaba contento cuando abrió su regalo de cumpleaños.
tocando el cielo con las manos,
tocando el cielo con la punta de los dedos,
encantado
From the English "over the moon"
expr,expr,adj
(coloquial) (figurativo: extremamente feliz)estar na lua expres
 Lisa estaba tocando el cielo con las manos cuando se enteró de que iba a ser abuela.
mucho gusto,
un placer conocerlo,
encantado,
encantada
From the English "How do you do?"
loc interj,loc interj,interj
Como vai? expres
 Mucho gusto. Es un placer conocerte.
mucho gusto,
es un placer conocerte,
es un placer conocerlo,
es un placer conocerla,
encantado,
encantada
From the English "nice to meet you"
loc interj,loc interj,loc interj,interj
(informal) (encantado em conhecê-lo)muito prazer interj
 ¡Mucho gusto! Tu hermano me ha contado mucho sobre ti.
embrujado,
encantado,
hechizado
From the English "bewitched"
participio
(literal)encantado adj
  enfeitiçado adj

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
encantar,
divertirse,
flipar,
copar
From the English "get a kick out of"
vi,v prnl,vi,vtr
 (gíria)gostar à beça expres v
  divertir-se vp
 Le encanta ver vídeos de animales que hablan.
 Ela gosta à beça de vídeos de animais falantes.
encantar,
extasiar,
embelesar,
cautivar
From the English "ravish"
vtr,vtr,vtr,vtr
encantar, extasiar, enlevar vt
  arrebatar, cativar vt
 La nueva exhibición del museo encanta los ojos.
 Todos los que probaron el vino estaban encantados con él.
encantar,
molar,
chiflar,
pirrarse por
From the English "get off on"
vi,vi,v prnl + prep
gostar de vt + prep
  (coloquial)amar, adorar, gostar vt
 Esta oración no es una traducción de la original. Ele realmente gosta de ver os outros sofrerem.
encantar,
querer,
amar
From the English "love"
vi,vtr
(cariño)amar, adorar vt
 Me encanta Jane. ¡Siempre es tan divertido estar con ella!
 Eu adoro a Jane. Ela é sempre uma companhia muito divertida!
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
encantarFrom the English "into" vi (apaixonado)de prep
 A ella le encanta la música jazz.
 Sabina é de jazz.
fascinar,
atraer,
encantar
From the English "fascinate"
vtr,vtr,vi
fascinar vt
 Me fascina tu anillo, ¿de qué tipo de piedra es?
hechizar,
embrujar,
encantar,
lanzar un hechizo
From the English "put a spell on"
vtr,vtr,vtr,loc verb
enfeitiçar vt
  lançar feitiço sobre loc v
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 La bruja hechizó al hombre, que después se convirtió en un sapo.
adorar,
encantar,
fascinar,
enloquecer
From the English "adore"
vtr,vi,vtr,vi
(figurado)adorar vt
 Serena adora el chocolate y lo come todos los días.
cautivar,
encantar,
hechizar,
seducir
From the English "put a spell on"
vtr,vtr,vtr,vtr
 (figurativo)enfeitiçar vt
  fascinar vt
  encantar vt
adorar,
encantar,
amar
From the English "love"
vtr,vi,vtr
(figurado)amar vt
 Adoro el baloncesto.
 Eu amo basquetebol.
'encantado' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'encantado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "encantado".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!