Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
eclipse [e'klipse] m eclipse m;
e. de Luna o lunar Astron eclipse da Lua o lunar;
e. de Sol o solar Astron eclipse do Sol o solar;
e. parcial/total Astron eclipse parcial/total
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
eclipsar [eklip'saɾ] vtr eclipsar;
el Sol eclipsa la Luna o Sol eclipsa a Lua; su presencia eclipsa la mía sua presença eclipsa a minha.
eclipse [e'klipse] m eclipse m;
e. de Luna o lunar Astron eclipse da Lua o lunar;
e. de Sol o solar Astron eclipse do Sol o solar;
e. parcial/total Astron eclipse parcial/total
eclipsar [eklip'saɾ] vtr eclipsar;
el Sol eclipsa la Luna o Sol eclipsa a Lua; su presencia eclipsa la mía sua presença eclipsa a minha.
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| eclipseFrom the English "eclipse" nm | eclipse sm | |
| Durante un eclipse procura no ver directamente al sol. | ||
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| eclipsar⇒From the English "eclipse" vtr | eclipsar vt | |
| La luna pasó por delante del sol, eclipsándolo. | ||
| eclipsar, opacarFrom the English "eclipse" vtr,vtr | (figurado) (figurado) | eclipsar vt |
| La interpretación de piano de Jacob eclipsó a la competencia. | ||
| eclipsarFrom the English "upstage" vtr | (figurado) | ofuscar vt |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| El joven actor eclipsa a muchas de las estrellas de renombre de la película. | ||
| eclipsar, nublar, oscurecer, ensombrecerFrom the English "overcloud" vtr,vtr,vtr,vtr | (figurado) | anuviar vt |
| eclipsar, ser más importante que, superar por mucho aFrom the English "dwarf" vtr,loc verb,loc verb | (figurado, ser mais importante) | ofuscar vt |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| Este servicio eclipsa a la competencia en cuanto a número de suscriptores. | ||
| Este serviço ofusca seus concorrentes em termos de número de assinantes. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| eclipsarFrom the English "blister" vtr | (figurado) (informal, gíria: derrotar, vencer) | destruir vt |
| Nuestro equipo eclipsó al equipo opuesto, ganando por 20 puntos. | ||
| Nosso time destruiu o time adversário, vencendo por 20 pontos. | ||
| ocultar, tapar, eclipsarFrom the English "efface" vtr,vtr,vtr | obscurecer, ocultar, eclipsar vt | |
| oscurecer, obscurecer, ensombrecer, eclipsarFrom the English "adumbrate" vtr,vtr,vtr,vtr | sombrear vt | |
| hacer sombra, eclipsar, ensombrecerFrom the English "overshadow" loc verb,vtr,vtr | (figurado) (eclipsar,superar: alguém) | ofuscar vt |
| Siempre sintió que su hermana menor le hacía sombra. | ||
| opacar, eclipsar, opacar a, eclipsar a, hacerlo mejor que, ser mejor queFrom the English "outshine" vtr,vtr + prep,loc verb,loc verb | (figurado) (figurativo) | brilhar mais do que expres v |
| ter melhor desempenho do que expres v | ||
| ofuscar vt | ||
| Heather trabajó duro para opacar a los otros diseñadores. | ||
| brillar más que, eclipsarFrom the English "outshine" loc verb,vtr | brilhar mais do que expres v | |
| ultrapassar em brilho expres v | ||
| ofuscar vt | ||
| La Estrella del Norte brilla más que las otras estrellas. | ||
'eclipse' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: