Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
durmiera [duɾ'mjeɾa] ■dormir
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
durmiera [duɾ'mjeɾa] ■dormir
I | vi dormir; le gusta d. mucho gosta de dormir muito; saco de d. saco de dormir. |
II | vtr |
1 | dormir; d. el sueño eterno dormir o sono eterno o o último sono; d. la siesta dormir a sesta. |
2 | (a un niño) ninar. |
3 | (a un paciente) anestesiar. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
dormir, dormirseFrom the English "go to sleep" vi,v prnl | ir dormir loc v | |
No me puedo dormir con tanto ruido alrededor. | ||
Não posso ir dormir com todo essa barulho aí. | ||
dormir⇒From the English "sleep" vi | (regularmente na cama) | dormir v int |
Dormí nueve horas anoche. | ||
Dormi nove horas a noite passada. | ||
dormirFrom the English "slumber" vi | dormir, cochilar v int | |
Ojalá pudiera dormir todo el invierno como un oso. | ||
Eu gostaria de poder dormir o inverno todo como um urso. | ||
dormir, sobar, pasar la nocheFrom the English "doss" vi,vi,loc verb | (passar a noite) | albergar-se vp |
dormirFrom the English "sleep" vi | dormir v int | |
¿Tienes algún sitio donde dormir esta noche? | ||
Você tem onde dormir esta noite? | ||
dormir, pasar la nocheFrom the English "bunk" vi,loc verb | dormir v int | |
Los soldados duermen en barracones compartidos. | ||
Os soldados dormem em casernas compartilhadas. | ||
dormirFrom the English "put out" vtr | (figurado) | anestesiar vt |
Espero que el dentista me duerma cuando me saque las muelas de juicio. | ||
sedar, dormir, dejar groguiFrom the English "put under" vtr,vtr,vtr + adj mf | anestesiar vt | |
La anestesia local no funciona en mí, así que el dentista me tiene que sedar. | ||
sueño, dormirFrom the English "sleeping" nm,nm | sono sm | |
¿Qué hora es? —murmuró Marion medio en sueños, medio despierta. | ||
Em um estado entre o sono e acordada, Marion murmurou, "Que horas são?" | ||
reposar, descansar, dormirFrom the English "repose" vi,vi,vi | (descansar) | repousar v int |
Reposamos por un momento en el puente que cruza el arroyo. | ||
embaucar, engatusar, dormirse, dormirFrom the English "shill" vtr,vtr,v prnl,vtr | atrair v int | |
seduzir vt | ||
dormido, dormir, descansarFrom the English "asleep" adj,vi | (figurado) (figurado) | adormecido adj |
Los muertos yacen dormidos bajo la tierra. | ||
Os mortos jazem adormecidos sob a terra. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
descansar, dormirFrom the English "rest" vi,vi | dormir v int | |
Anoche descansé siete horas. | ||
Dormi durante sete horas noite passada. |