Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■controlarse vpr controlar-se
■controlarse vpr controlar-se
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| controlarse⇒From the English "discipline yourself" v prnl | disciplinar-se vp | |
| Aprender a controlarse y a dosificar adecuadamente las energías es la parte más importante del entrenamiento. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| controlarse, mantener la calmaFrom the English "control" v prnl,loc verb | (permanecer calmo) | controlar-se vp |
| Incluso si ella quiere empezar una pelea, debes controlarte y evitar responderle. | ||
| Mesmo que ela tente brigar, você deve se controlar e evitar responder. | ||
| controlarse, aguantarse, contenerseFrom the English "control yourself" v prnl,v prnl,v prnl | (resistir à tentação) | controlar-se vp |
| calmarse, estabilizarse, mejorar, controlarseFrom the English "calm down" v prnl,v prnl,vi,v prnl | acalmar-se vp | |
| El mercado está cerrado hasta que el clima se calme. | ||
| calmarse, tranquilizarse, controlarse, mantener la compostura, recobrar la composturaFrom the English "pull yourself together" v prnl,v prnl,loc verb,loc verb | componha-se interj | |
| recompor-se v int | ||
| Cálmate y deja de llorar. | ||
| calmarse, tranquilizarse, controlarseFrom the English "get a grip" v prnl,v prnl | acalmar-se vp | |
| tranquilizar-se, controlar-se vp | ||
| Es hora de dejar la histeria y calmarse. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. É hora de parar de pânico e se acalmar. Ele estava nervoso demais, precisava se acalmar. | ||
Portugués: