amainar



Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
amainar [amaj'naɾ]
Ivi amainar, atenuar;
a. el temporal/la fiebre amainar a tempestade/a febre.
IIvtr Náut amainar;
a. las velas amainar as velas

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
amainar,
mejorar,
aflojar
From the English "let up"
vi,vi,vi
(lluvia, viento)amenizar, abrandar v int
  afrouxar v int
 El aguacero amainó luego de cuatro horas de diluvio ininterrumpido.
 A chuva forte abrandou depois de horas caindo forte.
amainar,
disminuir
From the English "ease off"
vi,vi
(viento, lluvia)aliviar v int
  melhorar v int
calmarse,
reducirse,
amainar
From the English "abate"
v prnl,v prnl,vi
diminuir v int
 Los golfistas esperaron adentro a que la tormenta se calmara.
 Os golfistas aguardaram do lado de dentro que a tempestade diminuísse.
suavizar,
amainar
From the English "dampen"
vtr,vtr
diminuir vt
 Se espera que la vacuna suavice el impacto de la enfermedad.
'amainar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'amainar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "amainar".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!