Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
agudo, a [a'ɤuðo, a] adj agudo(a); acento a. acento agudo;
ángulo a. ângulo agudo;
dicho a. dito agudo;
dolor a. dor aguda; sonido a. som agudo;
vista aguda vista aguda
agudo, a [a'ɤuðo, a] adj agudo(a); acento a. acento agudo;
ángulo a. ângulo agudo;
dicho a. dito agudo;
dolor a. dor aguda; sonido a. som agudo;
vista aguda vista aguda
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| agudoFrom the English "acute" adj | (Geometría) | agudo adj |
| Ten mucho cuidado: la carretera se curva en ángulo agudo. | ||
| Tenha muito cuidado. A estrada dobra em um ângulo agudo. | ||
| agudo, nítidoFrom the English "sharp" adj,adj | (focado, não embaçado) | nítido, distinto adj |
| Con las gafas puestas, su visión era aguda. | ||
| Com os seus óculos, sua visão era nítida. | ||
| agudo, fino, muy desarrolladoFrom the English "acute" adj,adj,adv + adj | aguçado adj | |
| Shannon tiene un oído muy agudo. | ||
| Shannon tem um sentido de audição aguçado. | ||
| agudoFrom the English "acute" adj | aguda adj | |
| Lizz tiene bronquitis aguda y no ha venido hoy. | ||
| Liza tem bronquite aguda e faltou hoje. | ||
| agudo, ingeniosoFrom the English "sharp" adj,adj | esperto adj | |
| Era muy agudo, siempre haciendo comentarios graciosos. | ||
| Ele era muito esperto, sempre fazendo comentários engraçados. | ||
| agudoFrom the English "acute" adj | aguda adj | |
| El paciente se quejaba de un dolor agudo en el muslo. | ||
| O paciente reclamou de uma dor aguda em sua coxa. | ||
| agudo, avispado, abusadoFrom the English "sharp" adj,adj,adj | (figurado) (inteligente) | esperto adj |
| (vento) | cortante adj | |
| (pontual) | em ponto loc adv | |
| Decidieron contratar al más agudo de los candidatos. | ||
| Eles decidiram contratar o candidato mais esperto. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ventos cortantes antecederam a queda de temperatura. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Encontre-me às nove horas em ponto. | ||
| agudoFrom the English "acute" adj | (perspicaz) | aguçado adj |
| Mary ha sido bendecida con un intelecto agudo y gran capacidad para estudiar. | ||
| May foi abençoada com um intelecto aguçado e grande aptidão para os estudos. | ||
| agudo, intensoFrom the English "sharp" adj,adj | (intenso) | agudo adj |
| (cheiro) | acre, azedo adj | |
| (sabor) | ácido adj | |
| (curva) | fechada adj | |
| Tengo un dolor agudo en la espalda. | ||
| Estou sentindo uma dor aguda nas minhas costas. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Este queijo tem um cheiro azedo. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Limões puros são ácidos. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A curva era muito fechada, por isso os carros bateram um no outro. | ||
| agudo, de linceFrom the English "sharp" adj,loc adj | (rápido em ver) | afiado adj |
| El ojo de mi editor para los errores es muy agudo. | ||
| Ele tinha um olhar afiado para erros nos relatórios. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| agudo, penetranteFrom the English "sharp" adj,adj mf | (som) | agudo adj |
| El motor del coche hacía un ruido agudo. | ||
| Havia um som agudo vindo do motor do carro. | ||
| agudoFrom the English "sharp" adj | (elevado meio-tom) | desafinado, agudo adj |
| El sonido del piano es demasiado agudo; debemos afinarlo. | ||
| O piano soa muito agudo; temos que afiná-lo. | ||
| agudoFrom the English "acute" adj | (BRA: sílaba mais forte) | tônica adj |
| (POR: sílaba mais forte) | tónica adj | |
| La última letra en la palabra "café" es una e aguda. | ||
| agudoFrom the English "acute" adj | (som) | fino adj |
| Un flautín produce un sonido agudo. | ||
| agudo, incisivoFrom the English "trenchant" adj,adj | incisivo, cortante adj | |
| agudoFrom the English "high pitched" adj | (frequência do som) | agudo, estridente adj |
| La chica se sobresaltó y lanzó un gritito agudo. | ||
| agudoFrom the English "treble dominated" adj | (música) (música: em tom alto) | som agudo sm |
| agudo, severoFrom the English "splitting" adj,adj | terrível adj | |
| infernal adj | ||
| intenso adj | ||
| agudoFrom the English "rapier wit" adj | sagacidade sf | |
| humor agudo sm + adj | ||
| agudoFrom the English "high pitch" nm | (acústica) (mus:) | som agudo, som de alta frequência sm |
| El silbido de un perro es de un agudo que los humanos no pueden oír, pero los perros sí. | ||
| agudo, mordaz, cáusticoFrom the English "trenchant" adj,adj mf,adj | (claro) | distinto adj |
| Se escuchaban voces agudas desde el apartamento de al lado. | ||
| Vozes distintas podiam ser ouvidas no apartamento ao lado. | ||
| agudo, sagazFrom the English "keen" adj,adj mf | aguçado adj | |
| Un buen abogado necesita una mente muy aguda. | ||
| Um bom advogado precisa dum cérebro aguçado. | ||
| agudo, altoFrom the English "high" adj,adj | (música) | agudo, alto adj |
| Esa nota está muy aguda, deberías afinar el piano. | ||
| Aquele piano está agudo; você deve mandar afiná-lo. | ||
| agudo, relevante, pertinenteFrom the English "poignant" adj,adj inv m/f,adj inv m/f | (relevante,pertinente) | pungente adj |
| Todos en la mesa estaban impresionados por el ingenio agudo del anfitrión. | ||
| Todos que estavam à mesa ficaram impressionados com a inteligência pungente do anfitrião. | ||
| agudoFrom the English "piercing" adj | pungente adj | |
| Audrey es famosa por su aguda sabiduría. | ||
| El ingenio agudo de Tania hizo que todos los invitados de la cena se rieran a carcajadas. | ||
| agudoFrom the English "whining" adj | estridente adj | |
| Hay un extraño sonido agudo que viene de alguna parte. | ||
| Há um som estridente de lamento vindo de algum lugar. | ||
| agudo, ingenioso, espabilado, listoFrom the English "quick-witted" adj,adj | perspicaz adj | |
| esperto adj | ||
| sagaz adj | ||
| El ingenioso comentario de Ray hizo reír a todos en la habitación. | ||
| estridente, agudoFrom the English "shrill" adj,adj | (sonido) (som:agudo, penetrante) | estridente,agudo, estrídulo adj |
| Me cubrí los oídos para protegerlos de la estridente sirena. | ||
| Cobri meus ouvidos para protegê-los da sirene estridente. | ||
| punzante, agudoFrom the English "stinging" adj mf,adj | picante, cortante adj | |
| doloroso, ardente adj | ||
| Tengo una erupción punzante en toda la espalda. | ||
| estridente, agudoFrom the English "whiny" adj,adj | (tom de voz) | agudo, irritante adj |
| ranheta adj | ||
| lacerante, agudoFrom the English "lancinating" adj mf,adj | lancinante adj | |
| incisivo, agudoFrom the English "pointed" adj,adj | (figurado) | agudo adj |
| Algunas personas no aprecian el ingenio incisivo de Emma. | ||
| Algumas pessoas não apreciam a inteligência aguda de Emma. | ||
| astuto, sagaz, agudoFrom the English "astute" adj,adj mf,adj | astuto, arguto, perspicaz adj | |
| Es increíblemente astuta para su edad, ¿no es cierto? | ||
| Ela é notavelmente astuta para a sua idade, não é? | ||
| mordaz, agudoFrom the English "searing" adj mf,adj | (crítica dura) | causticante adj |
| El crítico escribió un comentario mordaz sobre la obra de teatro. | ||
| chirriante, rechinante, agudoFrom the English "scratchy" adj mf,adj mf,adj | (som) | arranhado adj |
| estridente adj | ||
| Se podían oír lamentos chirriantes procedentes del sótano. | ||
| rapidísimo, agudo, astuto, de mente agudaFrom the English "razor-sharp" adj,adj,loc adj | (figurado: de pensamento rápido) | afiado, incisivo adj |
| penetrante, lacerante, agudoFrom the English "piercing" adj mf,adj mf,adj | (dolor) | lancinante adj |
| agudo adj | ||
| intenso adj | ||
| El penetrante frío era inaguantable. | ||
| John supo por el penetrante dolor en su pierna que no podría continuar. | ||
| ingenioso, agudoFrom the English "subtle" adj,adj | sutil adj | |
| sofisticado adj | ||
| El abogado usó argumentos ingeniosos para influenciar al jurado en favor de su cliente. | ||
| O advogado usou argumentos sutis para persuadir o júri a favor de seu cliente. | ||
| afilado, agudoFrom the English "edged" adj,adj | (figurado) | sarcástico adj |
| (figurado) | cáustico, cortante adj | |
| Berry siempre está lista con una respuesta afilado. | ||
| ingenioso, agudoFrom the English "clever" adj,adj | (agudeza) | esperto adj |
| Es muy lista, siempre tiene a mano un comentario ingenioso. | ||
| Ela é muito esperta e está sempre pronta com um comentário espirituoso. | ||
| débil, agudoFrom the English "thin" adj,adj | (som) | fraco adj |
| fino adj | ||
| Por alguna razón, la guitarra producía un sonido débil. | ||
| O violão tinha um som fraco por algum motivo. | ||
| intenso, agudoFrom the English "raging" adj,adj | furioso, atroz, violento adj | |
| Tras un día trabajando a pleno sol, Bridget sintió una intensa sed. | ||
| ingenioso, ocurrente, agudoFrom the English "witty" adj,adj mf,adj | espirituoso adj | |
| sagaz adj | ||
| Daisy contó un chiste ingenioso que hizo reír a todo el mundo. | ||
| Daisy contou uma piada espirituosa que fez todo mundo rir. | ||
'agudo' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: