metido



Inflexiones de 'metido' (nm, nf): f: metida, mpl: metidos, fpl: metidas
Inflexiones de 'metido' (adj): f: metida, mpl: metidos, fpl: metidas
Del verbo meter: (⇒ conjugar)
metido es:
participio
En esta página: metido, meter

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

metido, -a [meˈtiðo] adj
  1. estar muy metido en algo essere molto preso da qcmetido en años avanti con gli annimetido en carnes ben messo, in carne
meter [meˈter] vt
  1. mettere
  2. (involucrar) infilare
  3. (Costura) accorciare
  4. (paliza) mollare
meterse vpr
  1. meterse en (un lugar) entrare in; (negocios, política) mettersi in; (entrometerse) intromettersi inmeter algo en o a (Am) mettere qc inmeter ruido fare rumoremeter una mentira raccontare una ballameter prisa a algn mettere o fare fretta a qnmeterse a escritor mettersi a fare lo scrittoremeterse con algn prendersela con qn; (en broma) prendere in giro qnmeterse a hacer algo mettersi a fare qcmeterse en todo/donde no le llaman intromettersi dappertutto/negli affari degli altri
En esta página: metido, meter

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2025:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
metido,
metida,
metiche
From the English "quidnunc"
nm, nf,n común
persona pettegola nf
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
metiche,
metido,
metida
From the English "buttinsky"
n común,nm, nf
(AmL, coloquial)impiccione nm

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2025:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
meter,
colar
From the English "slip in"
vtr,vtr
(informal) (informale: appuntamento)infilare, mettere vtr
 Te puedo meter esta tarde entre las otras citas.
 Posso infilarti questo pomeriggio fra un appuntamento e l'altro.
meter,
insertar,
introducir
From the English "tuck"
vtr,vtr,vtr
infilare, introdurre vtr
 Adrian metió el periódico bajo el brazo.
 Adrian si infilò il giornale sotto il braccio.
meterFrom the English "pop in" vtrmettere, infilare vtr
 Sólo mete la sopa en el microondas y caliéntala por unos minutos.
 Non devi fare altro che mettere quella zuppa nel microonde e farla cuocere per un paio di minuti.
meter,
hacer un hueco para
From the English "cram"
vtr,loc verb + prep
stipare vtr
 Pude meter unas horas más de trabajo antes de marcharme.
 Esta oración no es una traducción de la original. Esta oración no es una traducción de la original. Ho stipato tutte le valigie nel bagagliaio.
meterFrom the English "slip in" vtrintrodurre vtr
meter,
empujar
From the English "shove"
vtr,vtr
 (informale)cacciare, ficcare vtr
  infilare vtr
 Oliver metió los documentos en su mochila.
 Oliver cacciò i documenti nella borsa.
meterFrom the English "implant" vtr (figurado) (idea, concetto)instillare vtr
 El profesor radical metió ideas en las mentes de sus estudiantes.
 Il professore radicale ha instillato idee nella mente dei suoi studenti.
meter,
embutir,
comprimir
From the English "cram"
vtr,vtr,vtr
 (figurato: tempo)riempire, stipare, infilare, far stare vtr
 Solo tuve una parada de cuatro horas en Tokio, pero pude meter mucho en ese tiempo.
 Avevo solo quattro ore di sosta a Tokyo, ma sono riuscita a infilarci molte cose.
meter,
traer,
contrabandear
From the English "smuggle"
vtr,vtr,vtr
introdurre di nascosto [qlcs] in [qlcs], introdurre illegalmente [qlcs] in [qlcs] vtr
 El visitante metió una sierra de arco en la cárcel para que el prisionero pudiera escapar.
 Il visitatore introdusse di nascosto una lama a seghetto in prigione in modo che il prigioniero potesse scappare.
meterFrom the English "stuff" vtrficcare, infilare vtr
  stipare vtr
Nota: Es más común decir "empacar" cuando se habla de hacer el equipaje.
 Ella metió rápidamente toda su ropa en la maleta.
 Ha ficcato velocemente i vestiti nella valigia.
 Esta oración no es una traducción de la original. Con la nuova stagione ha stipato i vecchi vestiti nell'armadio.
meter,
llevar,
esconder
From the English "smuggle"
vtr,vtr,vtr
portare via [qlcs] di nascosto vtr
  portare fuori [qlcs] di nascosto vtr
 A Dan le gustó el vaso de cerveza, así que se lo metió debajo de la chaqueta.
 Siccome gli piaceva il bicchiere di birra, lo portò fuori di nascosto.
meter,
mojar
From the English "dip"
vtr,vtr
(en agua)immergere, affondare, inzuppare vtr
 Alan sintió la temperatura del agua metiendo el pie.
 Alan ha immerso la punta del piede in acqua per verificare la temperatura.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
meter,
embocar
From the English "sink"
vtr,vtr
 (golf)mandare in buca vtr
  (sport)mandare a segno, fare entrare una palla vtr
 Metió el putt en el primer intento.
 Ha mandato in buca un putt al primo tentativo.
meter,
embuchacar
From the English "sink"
vtr,vtr
 (biliardo)mandare in buca vtr
 Fue un tiro difícil, pero metió la bola.
 Era un colpo difficile ma ha mandato in buca la palla.
meterFrom the English "pack" vtr (mettere in valigia)radunare vtr
 Mete todo en una bolsa de lona.
 Raduna tutto in una sacca da viaggio.
meter,
sacar
From the English "stick"
vtr,vtr
(general)infilare, conficcare vtr
 La niña metió su mano entre los barrotes de la cuna.
 Esta oración no es una traducción de la original. Il cane ha infilato la testa fuori dalla finestra.
meter,
cargar
From the English "pack"
vtr,vtr
 (su un veicolo)caricare vtr
 Necesito meter las maletas al coche antes de irnos.
 Devo caricare le valigie in macchina prima di partire.
meter,
inflar
From the English "salt"
vtr,vtr
 (in modo fraudolento)rendere più appetibile vtr
 Metieron pepitas de oro en la mina para engañar a los posibles inversores.
 Hanno reso la miniera più appetibile piazzando delle pepite d'oro per imbrogliare i potenziali investitori.
meterFrom the English "spatchcock" vtraggiungere, inserire vtr
meterFrom the English "pot" vtr (biliardo)mandare in buca vtr
 El jugador metió la negra.
 Il giocatore di biliardo mandò in buca la palla nera.
meterFrom the English "poke" vtrinfilare, mettere vtr
 Mete esto en tu bolsillo para que nadie lo vea.
 Infilati questo in tasca così non lo vede nessuno.
meter,
introducir
From the English "push into"
vtr,vtr
schiacciare [qlcs] su [qlcs], spingere [qlcs] in [qlcs], affondare [qlcs] in [qlcs] vtr
  inserire vtr
 Prima di infornarli, affondate le scaglie di cioccolato nella superficie dei muffin.
 Prima di infornare, inserite sulla superficie dei muffin le scaglie di cioccolato.
meter,
insertar
From the English "stick in"
vtr,vtr
infilare [qlcs] in [qlcs] vtr
insertar,
meter
From the English "insert"
vtr,vtr
inserire vtr
  introdurre vtr
 Seth insertó el DVD dentro del reproductor de DVD.
 Seth ha inserito il DVD nel lettore.
remeter,
doblar,
plegar,
meter
From the English "tuck"
vtr,vtr,vtr,vtr
(ropa: bordes)ficcare, mettere vtr
 Ursula remetió la esquina de la sábana debajo del colchón.
 Ursula mise l'angolo del lenzuolo sotto il materasso.
insertar,
meter
From the English "insert"
vtr,vtr
(texto)inserire vtr
  includere, aggiungere vtr
 El editor insertó algunos comentarios del autor en el manuscrito.
 L'editore ha inserito alcuni commenti per l'autore nel manoscritto.
clavar,
meter
From the English "stick"
vtr,vtr
conficcare [qlcs] in [qlcs], ficcare [qlcs] in [qlcs], introdurre [qlcs] in [qlcs] vtr
  conficcare [qlcs] dentro [qlcs], ficcare [qlcs] dentro [qlcs], introdurre [qlcs] dentro [qlcs] vtr
 El cocinero clavó el cuchillo en el mango.
 Il cuoco ha conficcato il coltello nel mango.
poner,
engranar,
meter
From the English "engage"
vtr,vtr,vtr
ingranare, innestare vtr
 Miguel puso primera y se fue.
 Mike ha ingranato la prima ed è partito a gran velocità.
sumergir,
meter
From the English "plunge"
vtr,vtr
immergere, tuffare vtr
 Patricio sumergió las hojas en agua.
 Patricia ha immerso le lenzuola nell'acqua.
atraer,
meter
From the English "pull in"
vtr,vtr
 (persone, folla)attirare, attrarre vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Los circos no son muy populares hoy en día, pero antes atraían a grandes multitudes.
 Oggi il circo non è più così popolare, ma in passato attirava folle enormi.
clavar,
incrustar,
meter
From the English "lodge"
vtr,vtr,vtr
conficcare, piantare, incastrare vtr
 James clavó el hacha en el tronco.
 James ha piantato l'ascia nel ceppo.
embutir,
meter a fuerza,
meter
From the English "ram"
vtr,loc verb
(figurado)calcare vtr
 Chris embutió los libros en su mochila.
 Chris calcò i libri nella borsa.
introducir,
meter,
poner
From the English "enter"
vtr,vtr,vtr
digitare, inserire vtr
 Introduce el código con el teclado numérico.
 Digitare il codice con il tastierino numerico.
hacer,
meter,
marcar,
anotar
From the English "make"
vtr,vtr,vtr,vtr
 (un goal, ecc.)fare, segnare vtr
 El jugador hizo un gol en el segundo tiempo.
 Il giocatore ha fatto un goal nel secondo tempo.
anotar,
meter
From the English "hit"
vtr,vtr
centrare vtr
 ¡Y anota una canasta empatando así el juego!
 E centra il canestro del pareggio!
embocar,
meter
From the English "hole"
vtr,vtr
(golf) (golf)fare buca vtr
  imbucare vtr
 Embocó la bola en tres golpes.
 Ha fatto buca con tre tiri.
sacar,
meter,
poner
From the English "kick"
vtr,vtr,vtr
 (automobili: cambiare)ingranare, inserire vtr
  (automobili: cambiare)mettere vtr
 Él sacó el carro en tercera.
 Ha ingranato la terza.
 Ha messo la terza.
meter,
insertar
From the English "put in"
vtr
inserire vtr
 Isla insertó la moneda y presionó el botón, pero la máquina expendedora no hizo nada.
 Isla ha inserito una moneta e ha premuto il pulsante, ma la macchinetta non ha fatto nulla.
'metido' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'metido' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "metido".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!