WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
| Traduzioni principali |
| disimular⇒From the English "paper over the cracks" vtr | (informale) | nascondere le magagne |
| | En vez de rehacer el trabajo desde cero, prefirió disimular los errores. |
| disimularFrom the English "dissimulate" vtr | | dissimulare⇒ vtr |
disimular, solaparFrom the English "enshroud" vtr,vtr | | velare⇒, celare⇒ vtr |
disimular, suavizar, quitarle importancia aFrom the English "gloss over" vtr,loc verb | (figurato) | sorvolare su vi |
| | Tendremos que hacer que la prensa disimule algunos de los peores asuntos. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Non cercare di sorvolare sull'argomento, voglio discuterne adesso. |
ocultar, disimular, encubrirFrom the English "dissemble" vtr,vtr,vtr | (formale) | dissimulare⇒, celare⇒ vtr |
| | (specifico: caratteristica morale) | nascondere⇒ vtr |
| Traduzioni aggiuntive |
ocultar, disimularFrom the English "conceal" vtr,vtr | | camuffare⇒, celare⇒ vtr |
| | Alice intentó ocultar sus emociones después de que la despidieran. |
| | Alice provò in tutti i modi a celare le proprie emozioni dopo esser stata licenziata. |