dañar




Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

dañar [daˈɲar] vt
  1. danneggiare, rovinare
dañarse vpr
  1. (persona) farsi male
  2. (cosecha) danneggiarsi

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2025:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
dañarFrom the English "hurt" vtrcompromettere vtr
 El escándalo dañó las posibilidades del político de salir reelegido.
 Lo scandalo ha compromesso le possibilità di rielezione del politico.
dañar,
lastimar
From the English "scathe"
vtr,vtr
danneggiare, rovinare vtr
 La espada apenas dañó el brazo del soldado.
 La lama ha soltanto danneggiato il braccio del soldato.
dañarFrom the English "do harm" vtrfare male vi
 La quimioterapia algunas veces daña más que ayuda.
 La chemioterapia a volte fa più male che bene.
dañar,
afectar,
causar daños,
perjudicar
From the English "harm"
vtr,vtr,loc verb,vtr
danneggiare vtr
 El incendio del garaje no dañó la casa.
 L'incendio nel garage non ha danneggiato la casa.
dañar,
arruinar
From the English "mar"
vtr,vtr
rovinare, guastare vtr
  deturpare vtr
 El accidente dañó la pintura.
 L'incidente ha rovinato la verniciatura.
dañar,
estropear
From the English "mar"
vtr,vtr
compromettere vtr
dañarFrom the English "do harm" vtrcausare danni vi
 El cirujano iba a intentar extraer el tumor sin dañar más.
 Il chirurgo avrebbe tentato di rimuovere il tumore senza causare ulteriori danni.
dañarFrom the English "damage" vtrdanneggiare vtr
  (informale)fare danni a vtr
 El árbol dañó el coche al caer sobre él.
 L'albero ha danneggiato la macchina cadendoci sopra.
 L'albero ha fatto danni alla macchina cadendoci sopra.
dañar,
afectar
From the English "injure"
vtr,vtr
(figurado)compromettere vtr
 Los comentarios de Bob sobre el desempleo dañaron su oportunidad de ser reelecto.
 I commenti di Bob sulla disoccupazione ha compromesso la sua possibile rielezione.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
dañar,
perjudicar,
hacer daño
From the English "wrong"
vtr,vtr,loc verb
fare del male a, colpire, offendere vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 El ladrón buscaba el perdón de la gente a la que había dañado.
 Il ladro chiese perdono alle persone cui aveva fatto del male.
arruinar,
echar a perder,
estropear,
dañar
From the English "ruin"
vtr,loc verb,vtr
rovinare vtr
  danneggiare vtr
 Arruinó su computadora al derramar café sobre ella.
 Esta oración no es una traducción de la original. Il gatto ha rovinato il divano.
 Ha danneggiato il suo computer versandoci sopra del caffè.
lastimarse,
herir,
lesionar,
dañar
From the English "injure"
v prnl,vtr,vtr,vtr
(persona)farsi male a v rif
  ferirsi a v rif
 Mike se lastimó las piernas cuando se cayó por las escaleras.
 Mike si è fatto male alla gamba cadendo dalle scale.
debilitar,
inutilizar,
dañar
From the English "vitiate"
vtr,vtr,vtr
viziare vtr
  guastare, rovinare vtr
perjudicar,
dañar
From the English "injure"
vtr,vtr
(figurado)danneggiare, ledere vtr
 Cancelar el trato perjudicaría la relación de la compañía con el proveedor.
 La cancellazione dell'accordo danneggerebbe il rapporto fra la società e il fornitore.
'dañar' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'dañar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "dañar".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!