Traduzioni principali |
aprovechar, sacar provecho deFrom the English "take advantage" vtr,loc verb + prep | | approfittare di vi |
| Aproveché la situación. |
| Ho approfittato della situazione. |
aprovechar, aprovecharse de, sacar partido deFrom the English "seize on" vtr,v prnl + prep,loc verb | | sfruttare⇒ vtr |
| | approfittare di [qlcs] vi |
| Un gran jugador de tenis aprovechará los errores de su oponente y los usará en su beneficio. |
aprovechar, sacar provecho deFrom the English "tap into" vtr,loc verb | | entrare⇒, inserirsi⇒ vi |
| | attingere⇒ vtr |
| | sfruttare⇒ vtr |
| Paula deseaba poder aprovechar el entusiasmo de Rachel. |
| Paula sperava di poter sfruttare l'entusiasmo di Rachel. |
aprovechar, retenerFrom the English "grab hold of" vtr,vtr | (oportunidad) | cogliere⇒ vtr |
| Dean aprovechó la oportunidad para visitar la playa varias veces. |
| Dean ha colto l'opportunità di visitare la spiaggia alcune volte. |
aprovechar⇒From the English "embrace" vtr | | cogliere⇒, sfruttare⇒ vtr |
| Te instaría a que aprovecharas esta oportunidad antes de que sea demasiado tarde. |
| Ti esorto a sfruttare quest'opportunità prima che sia troppo tardi. |
Traduzioni aggiuntive |
aprovechar, emplear, utilizar, usarFrom the English "tap" vtr,vtr,vtr,vtr | | sfruttare⇒, utilizzare⇒ vtr |
| | attingere a vi |
| El director quería aprovechar el potencial del equipo. |
| Il manager voleva sfruttare il potenziale del suo team. |
aprovecharFrom the English "seize" vtr | | afferrare⇒, cogliere⇒ vtr |
| (informale, figurato) | prendere al volo vtr |
| Cuando los jefes de Pablo le ofrecieron un trabajo en sus oficinas en Nueva York, él aprovechó la oportunidad. |
| Quando i datori di lavoro di Paul gli offrirono un lavoro nell'ufficio di New York, lui colse (or: afferrò) l'opportunità. |
aprovecharFrom the English "grab" vtr | (figurato) | cogliere⇒, afferrare⇒ vtr |
| Oportunidades como estas no vienen todos los días, deberías aprovecharla. |
| Opportunità come quella non si presentano tutti i giorni: dovresti coglierla finché ne hai la possibilità. |
aprovechar, tomar, agarrarFrom the English "grasp" vtr,vtr | (oportunidad) (opportunità) | cogliere⇒, sfruttare⇒, afferrare⇒ vtr |
| Kyra aprovechó la oportunidad de representar a su escuela en la conferencia. |
| Kyra ha colto l'opportunità di rappresentare la sua scuola alla conferenza dei laureandi. |
aprovechar, agarrarFrom the English "fall" vtr,vtr | (figurato) | gettarsi su [qlcs] v rif |
| (opportunità, occasione) | cogliere⇒, afferrare⇒ vtr |
| | non lasciarsi sfuggire [qlcs] v rif |
| Siendo una gran fanática de la banda, Stella aprovechó la oportunidad de verlos en concierto. |
| Essendo una grande fan del gruppo, Stella colse l'occasione di vederlo dal vivo. |
| Essendo una grande fan del gruppo, Stella non si lasciò sfuggire l'opportunità di vederlo dal vivo. |
optimizar, aprovecharFrom the English "optimize" vtr,vtr | | sfruttare al meglio, sfruttare al massimo vtr |
| Optimiza tu tiempo para prepararte para los exámenes. |
| Sfruttate al meglio il tempo per prepararvi agli esami. |
explotar, aprovecharFrom the English "exploit" vtr,vtr | | sfruttare⇒, utilizzare⇒, trarre vantaggio da vtr |
| | servirsi di, approfittarsi di v rif |
| | approfittare di vi |
| El gobierno trabajó para encontrar maneras de explotar adecuadamente los recursos petrolíferos. |
| Il governo si è messo in moto per cercare di utilizzare al meglio le proprie risorse petrolifere. |
emplear, aprovecharFrom the English "harness" vtr,vtr | | sfruttare⇒, imbrigliare⇒, guidare⇒, controllare⇒ vtr |
| Las nuevas obras hidráulicas empleaban el poder del río para llevar electricidad al pueblo. |
| Il nuovo impianto idrico sfruttava l'energia del fiume per fornire di elettricità la città. |
explotar, aprovecharFrom the English "tap" vtr,vtr | | sfruttare⇒ vtr |
| El dueño de la mina estaba feliz de escuchar que los obreros estaban explotando una nueva mina. |
| Il proprietario della miniera fu felice di sapere che i dipendenti stavano sfruttando una nuova vena. |
sacar provecho, sacar tajada, aprovecharFrom the English "make hay" loc verb,loc verb,vtr | | cogliere l'occasione vtr |
agarrar, sujetar, agarrar a, sujetar a, coger, aprovecharFrom the English "seize" vtr,vtr + prep,vtr,vtr | | afferrare⇒, agguantare⇒ vtr |
| Nancy agarró el brazo de Eduardo. |
| Nancy afferrò il braccio di Edward. |
pillar al vuelo, aprovechar, tomarFrom the English "pounce" loc verb,vtr,vtr | (figurado) (opportunità) | afferrare⇒, cogliere al volo vtr |
| Si me ofrecieran un trabajo lo pillaría al vuelo. |
| Se mi offrissero un lavoro, lo coglierei al volo. |
subirse al carro de, subirse a, sumarse a, aprovecharFrom the English "piggyback" loc verb,v prnl + prep,vtr | (coloquial) | collegare a, agganciare a, aggregare a vi |
| Si puedo subirme al carro de tu idea, quisiera agregar algo. |
| Se posso collegarmi alla tua idea, vorrei aggiungere qualcosa. |
no perder, no dejar pasar, aprovecharFrom the English "snap" loc verb,loc verb,vtr | (un'opportunità, ecc.) | cogliere⇒, cogliere al volo vtr |
| El bailarín no perdió la oportunidad de audicionar para el Ballet Real. |
| Il ballerino colse al volo l'occasione di fare un provino al Royal Ballet. |
hacer uso de, echar mano de, valerse de, aprovecharFrom the English "leverage" loc verb + prep,v prnl + prep,vtr | | usare abilmente, usare a proprio vantaggio vtr |
| Hizo uso de sus habilidades de marketing para llegar a director de la compañía. |
| Ha usato abilmente le sue capacità manageriali per divenire direttore dell'azienda. |