- affettato(-a)
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- (fingir: elegancia) affettare
- (: cariño, tranquilidad) fingere
- (concernir) riguardare, riferirsi a
- (impresionar) colpire
- (perjudicar) danneggiare
Traduzioni principali | ||
Español | Italiano | |
afectado, fingido, estudiadoFrom the English "affected" adj,adj,adj | finto, forzato agg | |
affettato, artefatto, artificioso agg | ||
Bob esbozó una sonrisa forzada y con un gesto afectado les indicó que entrasen. | ||
Bob sorrise a denti stretti e fece un gesto forzato per farli entrare. | ||
afectado, cursiFrom the English "twee" adj,adj mf | lezioso, vezzoso agg | |
affettato agg | ||
stucchevole agg | ||
afectado, amaneradoFrom the English "mannered" adj,adj | manierato, affettato agg | |
afectadoFrom the English "stricken" adj | colpito agg | |
Las agencias de primeros auxilios se apuraron en mandar suministros de emergencia para la zona afectada. | ||
Le associazioni umanitarie si sono mosse per mandare provviste di emergenza alle aree colpite. |
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
Traduzioni aggiuntive | ||
Español | Italiano | |
afectadoFrom the English "impacted" adj | colpito, interessato, coinvolto agg | |
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Le squadre di soccorso stanno arrivando nell'area interessata. I residenti interessati possono chiamare questo numero di assistenza. | ||
gentil, refinado, elegante, afectadoFrom the English "genteel" adj mf,adj,adj mf,adj mf | fine, raffinato agg | |
Clive era un tipo gentil que siempre usaba polainas para sus zapatos. | ||
Clive era un tipo fine che indossava sempre le ghette sopra alle scarpe. | ||
engolado, afectado, untuosoFrom the English "plummy" adj,adj,adj | (tono di voce) | ricco, sofisticato, profondo, ricercato, affettato agg |
snob agg | ||
forzado, afectadoFrom the English "unnatural" adj,adj | artificiale agg | |
posticcio agg | ||
artificioso, affettato agg | ||
Su manera de hablar es muy forzada, ¿no? | ||
Ha un modo di parlare molto affettato, vero? | ||
perturbado, afectadoFrom the English "disturbed" adj,adj | turbato, scosso agg | |
Después del terrible suceso que presenció, la mente perturbada de Marcus no le permitía concentrarse en el trabajo. | ||
Dopo il terribile evento di cui fu testimone, la mente turbata di Marcus non gli permetteva di concentrarsi sul lavoro. | ||
pedante, engreído, engreída, afectado, afectadaFrom the English "high-hat" n común inv,nm, nf,nm, nf | snob nm | |
pedante, engreído, afectadoFrom the English "high-hat" adj mf,adj,adj | snob agg invar | |
altezzoso agg | ||
exagerado, afectadoFrom the English "camp" adj,adj | affettato, esagerato agg | |
Las interpretaciones exageradas de los actores divirtieron a la audiencia. | ||
L'interpretazione esagerata degli attori divertì molto il pubblico. | ||
vanidoso, afectadoFrom the English "foppish" adj,adj | lezioso, affettato agg | |
manierato, ricercato agg | ||
amanerado, afectado, decadenteFrom the English "effete" adj,adj mf | (persona) | effeminato agg |
Traduzioni principali | ||
Español | Italiano | |
afectar⇒From the English "tell on" vtr | fare effetto su vtr | |
Después de un par de copas, te das cuenta de que este vino te empieza a afectar. | ||
Dopo un paio di bicchieri, quel vino rosso fa davvero effetto. | ||
afectar, hacer mella en, impactarFrom the English "dent" vtr,loc verb,vtr | (figurato) | intaccare⇒, scalfire⇒ vtr |
El rechazo de Gareth afectó el orgullo de Julie. | ||
Il rifiuto da parte di Gareth ha scalfito l'orgoglio di Julie. | ||
afectar, afectar aFrom the English "impact" vtr,vtr + prep | (figurato) | avere un impatto su vtr |
Las dificultades financieras han afectado la habilidad de la compañía para comenzar nuevos proyectos. | ||
Le difficoltà economiche hanno avuto un notevole impatto sulla capacità dell'azienda di accettare nuovi progetti. |
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
Traduzioni aggiuntive | ||
Español | Italiano | |
afectarFrom the English "play hob with" vtr | sconvolgere⇒, stravolgere⇒ vtr | |
afectar, pillar, asolarFrom the English "visit" vtr,vtr,vtr | colpire⇒, affliggere⇒ vtr | |
Lo afectó una enfermedad misteriosa. | ||
È stato colpito da una misteriosa malattia. | ||
afectar, molestarFrom the English "trouble" vtr,vtr | affliggere⇒ vtr | |
El bosque estaba afectado por una nueva enfermedad de los árboles. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il tendine d'Achille affliggeva l'atleta. | ||
afectarFrom the English "touch" vtr | rovinare leggermente, danneggiare leggermente vtr | |
Las flores han sido afectadas por la escarcha. | ||
I fiori sono stati rovinati leggermente dalla brina. | ||
dañar, afectar, causar daños, perjudicarFrom the English "harm" vtr,vtr,loc verb,vtr | danneggiare⇒ vtr | |
El incendio del garaje no dañó la casa. | ||
L'incendio nel garage non ha danneggiato la casa. | ||
dañar, afectarFrom the English "injure" vtr,vtr | (figurado) | compromettere⇒ vtr |
Los comentarios de Bob sobre el desempleo dañaron su oportunidad de ser reelecto. | ||
I commenti di Bob sulla disoccupazione ha compromesso la sua possibile rielezione. | ||
estremecer, afectar, conmocionarFrom the English "shake" vi,vtr,vtr | sconvolgere⇒, turbare⇒ vtr | |
La mala noticia va a hacer que se estremezca. | ||
Questa cattiva notizia la sconvolgerà. | ||
alterar, afectarFrom the English "impair" vtr,vtr | danneggiare⇒, compromettere⇒, indebolire⇒, ridurre⇒ vtr | |
La brillante luz del sol alteró la visión de Frank. | ||
La forte luce del Sole riduceva la vista di Frank. | ||
perturbar, afectarFrom the English "disrupt" vtr,vtr | interrompere⇒ vtr | |
El mal tiempo perturbó las emisiones de televisión y radio de la zona. | ||
Il maltempo ha interrotto la ricezione di TV e radio in questa zona. | ||
afectar⇒, concernir⇒From the English "concern" vtr | riguardare⇒, interessare⇒ vtr | |
(formale) | concernere⇒ vtr | |
Este es un tema que nos afecta a todos. | ||
Questo è un problema che ci riguarda tutti. | ||
afectar a, afectarFrom the English "affect" vtr + prep,vtr | (persona) | riguardare⇒, interessare⇒ vtr |
(figurato) | toccare⇒, colpire⇒ vtr | |
influenzare⇒ vtr | ||
El nuevo plan del gobierno va a afectar a mucha gente. | ||
Il piano del governo riguarderà molta gente. | ||
impactar en, afectarFrom the English "impinge" vtr + prep,vtr | incidere su [qlcs], avere un impatto su [qlcs] vi | |
La presión del trabajo está impactando en su vida privada. | ||
Lo stress da lavoro sta incidendo sulla sua vita privata. | ||
tener impacto en, tener impacto sobre, impactar en, impactar sobre, tener efecto en, afectarFrom the English "impact" loc verb + prep,vi + prep,loc verb + prep,vtr | avere un impatto su vtr | |
Se espera que la recesión económica tenga impacto en los beneficios de la compañía. | ||
Si pensa che la recessione economica avrà un impatto sui profitti dell'azienda. |
'afectado' aparece también en las siguientes entradas: