talla



Inflexiones de 'talla' (nf): fpl: tallas
Del verbo tallar: (⇒ conjugar)
talla es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
tallá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
  • WordReference
  • WR Reverse (23)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: talla, tallar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
talla nf (medida de prendas)taille nf
 ¿Qué talla de pantalón usas?
 Quelle est ta taille de pantalon ?
talla nf (estatura)taille nf
 No supera la talla mínima para poder hacer el servicio militar.
 Il ne dépasse pas la taille minimum pour pouvoir faire le service militaire.
talla nf (obra de escultura)sculpture nf
 Ese Cristo es una talla de época románica.
 Ce Christ est une sculpture de l'époque romane.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
talla nf (importancia)renommée nf
  importance nf
 Es un científico de talla mundial.
 C'est un scientifique de renommée mondiale.
talla nf (alcanzar expectativas.)répondre aux attentes loc v
  être à la hauteur loc v
 Espero que esta noche mi grupo favorito dé la talla en el concierto.
 J'espère que ce soir mon groupe préféré sera à la hauteur pour le concert.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
tallar vtr (dar forma a un material)tailler vtr
 Los artesanos de este pueblo tallan la piedra con gran destreza.
tallar vtr (esculpir una obra)tailler vtr
  sculpter vtr
 Miguel Ángel talló el David partiendo de un bloque de mármol.
 Michel-Ange a sculpté le David à partir d'un bloc de marbre.
tallar vtr (medir la estatura)mesurer vtr
  mesurer la taille loc v
 Cada año, Susana talla a sus hijos.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Formes composées
talla | tallar
EspañolFrancés
dar la talla loc verb (estar a la altura)être à la hauteur loc v
  (familier)assurer vi
 Le haremos una prueba y, si da la talla, lo contrataremos.
 Espero que esta noche mi grupo favorito dé la talla en el concierto.
 Nous lui ferons passer un test et s'il est à la hauteur nous l'embaucherons.
 J'espère que mon groupe préféré assurera au concert ce soir.
no dar la talla loc verb (no ser apto)ne pas être à la hauteur loc v
 Si un jugador no da la talla es sustituido por otro.
talla de marfil loc nom f (proceso, técnica)taille de l'ivoire nf
talla de marfil loc nom f (objeto: escultura)sculpture en ivoire nf
talla de un santo loc nom f (técnica artística) (en bois)sculpture d'un saint nf
talla de un santo loc nom f (objeto: escultura) (en bois)statue d'un saint nf
talla grande nf + adj (ropa, calzado)grande taille nf
 Es una boutique para flacas; no venden nada en talla grande.
talla regulable nf + adj mf (adaptable, cambiable)taille ajustable, taille réglable nf
talla única grupo nom (de ropa, accesorio)taille unique nf
talla vesical,
Cistostomía suprapúbica
loc nom f
(proceso quirúrgico) (médecine)cistostomie nf
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

talla

ƒ
1 taille ƒ.
2 (en madera) sculpture ƒ.
3 fig (importancia moral) envergure ƒ;
dar la t. fig être à la hauteur
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

tallar

vtr
1 (trabajar la piedra) tailler;
(madera) sculpter.
2 (medir la estatura) mesurer
'talla' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'talla' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'talla'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!