Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Principales traductions |
porte nm | (persona: presencia) | allure, prestance, tenue nf |
| (soutenu) | port nm |
| Los caballeros se caracterizan por su elegancia y porte distinguido. |
| Les gentlemans se caractérisent par leur élégance et leur allure distinguée. |
porte nm | (flete por envíos) | frais de port nmpl |
| | port nm |
| Se le enviará el paquete a su casa con porte por pagar a la entrega. |
| Le colis vous sera livré avec frais de port à payer à la livraison. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Principales traductions |
portar⇒ vtr | formal (llevar, cargar) | porter⇒ vtr |
| | transporter⇒ vtr |
| Los familiares portaban el féretro. |
| Les membres de la famille portaient le cercueil. |
portarse⇒ v prnl | (actuar, comportarse) | se comporter⇒, se tenir⇒ v pron |
| Manuel se portó como un caballero en la fiesta. |
| ¿Y qué quieres que te diga si anoche te portaste terrible? |
Traductions supplémentaires |
portar⇒ vtr | (Informática: adaptar) (Informatique) | adapter⇒ vtr |
| Los desarrolladores portaron la aplicación para que fuera compatible con otros sistemas operativos. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
porte
m |
1 | (transporte) port m; p. debido/pagado port dû/payé. |
2 | (prestancia) allure ƒ. |
3 | (comportamiento) conduite ƒ
|
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
portar
vtr porter.
'porte' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :