certificado



Inflexiones de 'certificado' (nm): mpl: certificados
Inflexiones de 'certificado' (adj): f: certificada, mpl: certificados, fpl: certificadas
Del verbo certificar: (⇒ conjugar)
certificado es:
participio
  • WordReference
  • WR Reverse (50)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: certificado, certificar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
certificado nm (documento oficial)certificat nm
 Hay que presentar el certificado médico del niño en el colegio.
 Il faut présenter le certificat médical de l'enfant à l'école.
certificado adj (bajo certificación)recommandé adj
 Envío el documento certificado para asegurarme de que llegue a su destino.
 J'envoie le document en recommandé pour m'assurer qu'il arrive à son destinataire.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
certificar vtr (reflejar con datos)certifier vtr
 Hay agencias que certifican la audiencia de los programas con datos estadísticos.
 Il y a des agences qui certifient l'audience des programmes avec des données statistiques.
certificar vtr (validar como cierto)certifier vtr
  assurer vtr
 El gobierno certificó que el proyecto está contemplado en el Plan Nacional de Desarrollo.
 Le gouvernement a certifié que le projet s'inscrit dans le Plan National de Développement.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
certificar vtr (registrar envíos)envoyer en recommandé loc v
 Al certificar una carta la oficina de correos garantiza que la hará llegar a su destino.
 Le bureau de poste garantit qu'un courrier arrive à destination s'il est envoyé en recommandé.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Formes composées
certificado | certificar
EspañolFrancés
acta de nacimiento,
certificado de nacimiento
loc nom f
(prueba de identidad)acte de naissance nm
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 El acta de nacimiento contiene todos los datos de un recién nacido.
 L'acte de naissance comporte toutes les informations d'un nouveau-né.
certificado de antecedentes penales nm + loc adj (documento acreditativo)extrait de casier judiciaire nm
 Su certificado de antecedentes penales acredita que nunca ha cometido un delito.
certificado de aprovechamiento loc nom m (diploma de curso)attestation de réussite nf
certificado de aptitud loc nom m (diploma de capacidad)certificat d'aptitude nm
certificado de autenticidad loc nom m (de cosas genuinas)certificat d'authenticité nm
certificado de conducta loc nom m (antecedentes penales)certificat de bonne conduite nm
 Los interesados solicitan su certificado de conducta ante la autoridad policial.
certificado de conformidad loc nom m (aprobado)certificat de conformité nm
  attestation de conformité, déclaration de conformité nf
 Los productos exportados llevan el certificado de conformidad de la autoridad del país de destino.
certificado de convivencia loc nom m (documento)certificat de vie commune, certificat de concubinage nm
 Los concubinos presentaron su certificado de convivencia para probar que viven juntos.
certificado de defunción nm + loc adj (acta de fallecimiento)certificat de décès, acte de décès nm
 Para poder cancelar el seguro de vida, tenemos que solicitar un certificado de defunción.
certificado de empadronamiento nm + loc adj (documento oficial) (pays hispaniques)certificat d'inscription à la mairie nm
 Para votar debes mostrar el certificado de empadronamiento.
certificado de empleo nm + loc adj (documento de empleado)attestation d'emploi nf
certificado de estudios grupo nom (diploma oficial)certificat d'études nm
 Debes presentar el certificado de estudios junto con tu CV.
 Tu dois joindre un certificat d'études à ton CV.
certificado de idoneidad loc nom m ES (documentación adopción)certificat de conformité nm
certificado de idoneidad loc nom m CO (requisito académico)certificat d'aptitude nm
certificado de matrimonio loc nom m (acta Registro Civil)acte de mariage nm
certificado médico grupo nom (constancia de salud)certificat médical nm
 Necesitas un certificado médico para justificar la ausencia al trabajo.
 Tu as besoin d'un certificat médical pour justifier ton absence au travail.
correo certificado nm + adj (envío especial)lettre recommandée nf
 El banco envía las notificaciones por correo certificado.
 La banque envoie les notifications par lettre recommandée.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

certificado, a

Iadj (carta) recommandé(e); por c. sous pli recommandé.
II certificado m certificat m;
c. de escolaridad certificat d'études;
c. médico certificat médical
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

certificar

vtr
1 certifier.
2 (en correos) recommander, envoyer en recommandé
'certificado' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'certificado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'certificado'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!