En esta página: para..., para, parar, parir

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
para prep (introduce utilidad)for prep
 Este jarabe es para la tos.
 Aquel cuchillo sirve para cortar carne.
 This syrup is for the cough.
para prep (introduce finalidad)to prep
  in order to conj
 Te llamé para invitarte a la fiesta.
 Ana vino para ver cómo estábamos.
para prep (introduce destinatario)for prep
 Ese regalo es para Juanito.
 Llegó una carta para ti.
para prep (dirección, destino)to prep
  for prep
 El autobús sale para Madrid a las tres.
 Luis va para la playa la semana próxima.
 Luis is going to the beach next week.
para prep (introduce plazo)by prep
  due, due by prep
 La casa tiene que estar pintada para el sábado.
para prep (contrapone ideas)for prep
  considering prep
 Ese auto vale demasiado para lo pequeño que es.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
para- prefijo (al margen de)para- prefix
 El paramilitarismo fue uno de los principales problemas del país durante el siglo pasado.
 Paramilitaries were one of the country's main problems in the last century.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
parar vi (cesar una actividad)stop vi
 Voy a parar un rato porque estoy muy cansada.
 I'm going to stop for a while because I'm very tired.
parar vi (dejar de moverse)stop vi
 Ese autobús no para en esta esquina; hay que esperar el siguiente.
 The bus doesn't stop at this corner; you have to wait for the next one.
parar vtr (bloquear un movimiento)stop vtr
  (penalty)save vtr
  (sports)intercept vtr
 El hombre paró el carrito del bebé que se deslizaba cuesta abajo.
 The man stopped the baby carriage, which was sliding downhill.
parar de hacer algo vi + prep (dejar de, detenerse)stop doing [sth] v expr
  (formal)cease to do [sth], cease doing [sth] v expr
 Los empleados pararon de trabajar y se fueron a sus casas.
 The workers stopped working and went home.
parar vtr AmL (poner el posición vertical)stand up vi + adj
  stand upright vi + adj
pararse v prnl (detenerse)stop vi
 El platillo volador se paró en medio del cielo nocturno.
 El profesor siempre se para a pensar detenidamente las cosas.
 The flying saucer stopped in the middle of the night sky. // The teacher always stops and thinks things through carefully.
pararse v prnl AmL (ponerse de pie)stand up vi phrasal
  stand vi
 Todos los niños se pararon y dijeron «buenos días, maestra».
 All the children stood up and said, "Good morning, Teacher."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
pararse v prnl AR, CO, CU, PE: coloquial (conseguir dinero) (money)get rich vi + adj
  (colloquial)make a killing, make a bundle v expr
parársele a alguien v prnl + prep AmL: vulgar (tener una erección) (slang)get a boner v expr
  (slang)get a hard on v expr
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
parir vtr (dar a luz)give birth v expr
 Nada más llegar al hospital, Luciana pasó a quirófano y parió a un niño precioso.
 As soon as she arrived at the hospital, Luciana was taken to the operating room and gave birth to a precious boy.
parir vi (dar a luz)give birth v expr
  (horse)foal vi
  (cow)calve vi
  (pig)farrow vi
 La gata parió bajo las escaleras.
 The cat gave birth under the stairs.
parir vtr (idear algo, crear algo)come up with vtr phrasal insep
  create, fashion vtr
 Tras un rato pensando parió la idea que salvó el negocio.
 After some thinking, she came up with an idea that saved the business.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
para | parar | parir | para...
SpanishEnglish
¿Como para qué? loc conj (con qué fin)to do what? expr
  what for?, for what? expr
 –Hace un día perfecto. –¿Como para qué? –Para ir a la playa.
¿Cuánto falta para…? expr (¿Cuando llegamos a...?)how long before…? how long until...? expr
  how close are we to ...? expr
a propósito para loc adj + prep (adecuado, idóneo)suitable for adj + prep
  fit for adv + prep
  purposely for adj + prep
  purpose-built for adj + prep
 Estamos buscando una máquina a propósito para esta tarea específica.
a tiempo de hacer algo,
a tiempo para hacer algo
loc prep
(con tiempo suficiente)in time to do [sth] expr
  there is still time expr
  have time to do [sth] expr
 ¡Todavía estás a tiempo de matricularte en el curso de mandarín!
 No todo está perdido: la empresa sigue a tiempo de recuperarse.
 You're still in time to enroll in the Mandarin course!
 All is not lost; there is still time for the company to recover.
adobado como para el horno loc adj AR, UY: coloquial (muy borracho) (colloquial)four sheets to the wind adj
  sloshed, hammered adj
adoptar medidas,
adoptar medidas para
loc verb
(actuar para corregir errores)adopt measures, take measures v expr
  take steps, take action
 Adoptaremos las medidas necesarias para evitar que ocurra otro accidente.
 We will take the necessary measures to prevent another accident from occurring.
agarrar para el lado de los tomates loc verb AR: coloquial (interpretar algo equivocadamente)get the wrong end of the stick v expr
  bark up the wrong tree v expr
agarrar a alguien para la palanca loc verb CL: coloquial (hacerle bromas a alguien)play a prank on [sb] v expr
  joke with [sb], mess [sb] around v expr
"Al que nace para tamal,
del cielo le caen las hojas"
expr
MX: coloquial (destino)your destiny will find you expr
  you can't escape fate expr
  what's meant to be will be expr
 Carlos tiene talento para los idiomas y acaban de darle una beca para que estudie en Francia: al que nace para tamal, del cielo le caen las hojas.
 Carlos has a gift for languages and he's just been given a grant to study in France: your destiny will find you.
alcohol para uso externo loc nom m (alcohol para desinfectar)rubbing alcohol n
antifaz para dormir nm + loc adj (para evitar la luz)sleeping mask, sleep mask n
 Necesitaba usar un antifaz para dormir durante el día.
 He had to use a sleeping mask to sleep during the day.
aparcamiento para autobuses loc nom m (estacionamiento)bus parking n
 El nuevo complejo turístico cuenta con un aparcamiento para autobuses gratuito.
 The new tourist complex offers free bus parking.
aparcamiento para coches,
aparcamiento
loc nom m, nm
(para estacionarse) (US)parking lot n
  (UK)car park n
 La mayoría de los colegios cuentan con aparcamiento para coches.
 Most colleges have parking lots (or: car parks).
aplazar para vtr+prep (dejar para más tarde)postpone until vtr + prep
apropiado para adj + prep (adecuado para)suitable for adj + prep
  appropriate for adj + prep
 Este libro es apropiado para niños de 7 a 9 años.
 This book is suitable for children aged between 7 and 9.
apto para adj + prep (capacitado para) (the right person)cut out for adj + prep
  (the right person)suitable for, fit for adj + prep
  capable of adj + prep
 No creo que José sea apto para este trabajo.
 I don't think José is cut out for this job.
apto para adj + prep (que sirve para algo)fit for adj + prep
 Aquel tanque contiene agua apta para el consumo humano.
 That tank contains water fit for human consumption.
apto para adj + prep (autorizado, permitido)suitable for, fit for adj + prep
 El siguiente documental no es apto para menores de 14 años.
 The following documentary is not suitable for anyone under the age of 14.
apto para la venta en farmacias loc adj (medicina: aprobada)suitable for sale in pharmacies expr
 El Ministerio de Salud declaró que el medicamento es apto para la venta en farmacias.
 The Ministry of Health declared the medicine suitable for sale in pharmacies.
apto para todos los públicos,
apto para todo público
loc adj
(espectáculo)suitable for all audiences adj
 Es una película apta para todos los públicos.
 It is a movie suitable for all audiences.
arenero de juegos para niños nm + loc prep (caja de arena)sandbox,sandpit n
 En los parques no puede faltar un arenero de juegos para niños.
 A sandbox for kids is essential in any park.
aro para auto nm + loc adj (llanta de rueda) (car)rim n
  car rim npl
 El mecánico mandó a pedir nuevos aros para auto.
 The mechanic ordered new rims for the car.
 Esta oración no es una traducción de la original. Once Sabrina replaces the car rims she will love the vehicle even more.
arreglarse para salir loc verb (vestirse para salir)dress up to go out v expr
  get ready to go out v expr
 Las chicas se arreglaron para salir.
 The girls got dressed up to go out.
así como para,
como para
loc adv
(denota comparación)enough to adv
 Tengo hambre así como para comerme un elefante.
 I'm hungry enough to eat an elephant.
atento para adj + prep (preparado)attentive to adj + prep
  prepared to, prepared for adj + prep
  ready to, ready for adj + prep
  (looking)on the lookout for expr
 Germán es muy atento para los negocios.
 Germán is very attentive to business.
autorización para trabajar loc nom f (permiso de trabajo)work permit n
  (US)work authorization n
  (UK)work authorisation n
 Los adolescentes que buscan empleo deben tener autorización para trabajar.
 Teenagers who are looking for work should have a work permit.
autorizado para hacer algo adj + prep (con autorización para hacer algo) (US)authorized to do [sth] adj + prep
  (UK)authorised to do [sth] adj + prep
 Yo soy la única persona autorizada para firmar este documento en nombre de mi madre.
 I am authorized to sign this document in his name.
aviso para navegantes loc nom m (advertencia) (figurative)storm warning n
  (literal)warning to mariners n
  (Internet)warning to users, notice to users n
 El grave desacuerdo entre los socios fue un aviso para navegantes.
 The serious disagreement among members was a storm warning.
ayuda para la mudanza nf + loc prep (dinero para gastos)moving allowance, relocation allowance n
  relocation assistance n
 Necesito ayuda para la mudanza.
 I need a moving allowance.
barrer hacia adentro,
barrer para adentro
loc verb
coloquial (actuar por interés)look out for number one v expr
 Tu mujer sabe barrer hacia adentro en situaciones de críticas.
barrer para casa loc verb coloquial, desaprobación (ser egoísta, aprovechado) (slang, disapproving)look after number one, look out for number one expr
  be selfish vi + adj
 Julián siempre barre para casa y nunca comparte nada.
 Esta oración no es una traducción de la original. It is good to help others, but you must remember to look out for number one.
basta para mí,
basta para todos
expr
(juego infantil: estribillo)enough for me is enough for everyone expr
Note: Tutti frutti, Basta, Stop, Mercadito
 Si gritas "basta para mí, basta para todos" se detiene el juego.
 If you yell "enough for me is enough for everyone" the game stops.
bastoncillo para los oídos,
bastoncillo de algodón,
hisopo,
cotonete
grupo nom, nm
(para higiene personal) (US)cotton swab n
  (US, ®)Q-tip n
  (UK)cotton bud n
batallar para vi+prep (luchar)battle to vtr + prep
  fight to vtr + prep
  struggle to vtr + prep
bebedero para animales,
bebedero
loc nom m, nm
(recipiente para agua) (container)watering trough n
  (pool)watering hole n
bote de lápices,
bote para lápices
nm + loc adj
(recipiente para guardar lápices) (UK)pencil pot, pencil jar n
  (mainly US)pencil cup, pencil holder n
bueno para el bolsillo loc adj (que produce ahorro)good for the pocketbook expr
  easy on the wallet expr
 Usar la bici es bueno para el bolsillo.
 Biking is good for your pocketbook.
bueno para nada,
buena para nada
loc nm, loc nf
coloquial, peyorativo (persona inútil)good-for-nothing n
 ¡Ese bueno para nada olvidó cerrar la puerta!
 That good-for-nothing forgot to close the door.
calentar el agua para que otro tome mate loc verb AR, UY: coloquial (esforzarse en beneficio de otro)do all the hard work for [sb] else v expr
cantar para el carnero loc verb AR: coloquial (persona: morir)kick the bucket v expr
  pop your clogs v expr
capacidad para gestionar algo loc verb (aptitud)ability to manage [sth] n
 Mariel tiene muy buena capacidad para gestionar pagos.
 Mariel has a very good ability to manage payments.
centro de internamiento para menores,
centro de internamiento de menores
loc nom m
(establecimiento de detención) (US)juvenile detention center n
  (US, slang)juvy n
  (UK)young offenders' institution n
  (UK, informal)care centre n
 Cuando tenía 14 años, a Jorge lo enviaron a un centro de internamiento para menores porque intentó robarse un auto.
 Jorge was sent to a juvenile detention center when he was 14, because he tried to steal a car.
cine para adultos loc nom m (género pornográfico)adult film, x-rated film n
 Hay una sala de cine para adultos en el centro de la ciudad.
 There is an adult film shop in the city center.
cinta para el pelo nf + loc adj (peinado: accesorio)hair ribbon n
  hair band, headband n
 Carla se compró cintas para el pelo de distintos colores.
 Carla bought herself hair ribbons in different colors.
como agua para chocolate loc adj AmC, MX: coloquial (de mal humor) (informal: angry)ballistic adj
  (informal)hopping mad adj
  (potentially offensive)mad as hell adj
 Antonio se puso como agua para chocolate cuando le dije que había roto sus anteojos.
 Antonio went ballistic when I told him I had broken his glasses.
como para loc conj (introduce posible consecuencia)for, to prep
 Hoy hace un día como para ir a la playa. El problema era lo suficientemente grave como para que quisiéramos pedir ayuda.
 Today is a good day for going to the beach. The problem was bad enough that we wanted to ask for help.
como para ayer,
para ayer
loc adv
coloquial (con urgencia)yesterday adv
 Me dijo la clienta que lo quería para ayer.
 The client says he needs it yesterday.
compasivo para con adj + loc prep poco usado (hacia, con)compassionate towards adj + prep
 Hay que ser compasivo para con los ancianos.
 You have to be compassionate towards older people.
comprar soga para su pescuezo loc verb CU: coloquial (perjudicarse a sí mismo)shoot yourself in the foot v expr
  put your head in a noose v expr
con capacidad para loc prep (cabida, espacio)with a capacity for expr
  hold vtr
 En la fábrica hay un tanque con capacidad para 500 litros.
 Esta oración no es una traducción de la original. The new stadium holds 50,000 spectators.
creerse con derecho para,
creerse con derecho a
loc verb
desaprobación (tomarse atribuciones)believe that you are entitled to v expr
 José se cree con derecho para tratarme así, pero no se lo voy a permitir.
 Joseph believes that he is entitled to treat me like that, but I won't stand for it.
¿cuánto tiempo falta para...? expr (pregunta por periodo de espera)how much longer before we get to…? expr
  how much longer is it to...? expr
 —¿Cuánto tiempo falta para mi cumpleaños? —Menos de un mes.
dar para más loc verb (tener aún capacidad)have more to give v expr
  (figurative)still has life in it v expr
 Los jugadores del equipo dan para más: solo hay que motivarlos.
 The players on the team have more to give, it's just a matter of motivating them.
dar para mucho loc verb (más que suficiente)go a long way v expr
 La formación de María da para mucho, siempre tiene muchas ofertas de trabajo.
 Maria's training goes a long way: she always gets a lot of job offers.
de acá para allá loc adv (de un lado a otro)up and down adv
  all over the place adv
  here, there, and everywhere adv
 Está de acá para allá preparando la fiesta.
 He is up and down preparing for the party.
de allá para acá (de un lado a otro)to and fro adv
  back and forth adv
  here and there adv
 Siempre anda de allá para acá.
 She's always going to and fro.
de aquí para allá,
de acá para allá
loc adv
(de un lado a otro)from here to there adv
  from one place to another expr
 Tengo que recorrer la ciudad de aquí para allá.
 I need to travel the city from here to there.
de aquí para allí,
de aquí para ahí
loc adv
(de un lado a otro)back and forth adv
  to and fro adv
 Siéntate y descansa, deja de moverte de aquí para allí.
de hoy para mañana loc adv (de un día para otro)by tomorrow expr
 De hoy para mañana te respondo la pregunta.
de los labios para afuera,
de boca para fuera
loc adv
(sin sentirlo)come over as v expr
  seem vi
  (verbally)pay lip-service v expr
 De la boca para afuera es una buena persona, pero no sabes las cosas que hizo en su vida.
 She comes over as a good person, but you don't know what she's done in her life.
de mí para ti expr (entre nosotros)from me to you expr
 Tengo un detalle de mí para ti.
de un día para el otro loc adv (de hoy para mañana)overnight adv
  from one day to the next expr
  in a day expr
 Los frijoles depositados en agua comienzan a germinar de un día para el otro.
 Tranquilo, puedo terminar el trabajo de un día para el otro.
 Beans soaked in water start to sprout overnight.
de un día para el otro,
de un día para otro
loc adv
figurado (repentinamente) (figurative)overnight adv
  (literal)from one day to the next adv
  suddenly adv
  all of a sudden adv
 Con la crisis, muchos negocios cerraron de un día para el otro.
 Many businesses closed overnight during the crisis.
de un lado para otro loc adv (de acá para allá)to and fro adv
  from one side to another, from here to there expr
 María corría de un lado para otro.
 Maria was running to and fro.
de una vez y para siempre loc adv (definitivamente)once and for all expr
 Te lo digo de una vez y para siempre: no quiero verte más.
 I'm telling you once and for all: I don't want to see you anymore.
decir para su sayo loc verb coloquial (decirse a uno mismo)tell yourself vtr + refl
  say to yourself v expr
dejar espacio para,
dejar espacio a
loc verb + prep
(permitir, posibilitar)leave no room for v expr
  have all the bases covered v expr
  leave no stone unturned v expr
 La obsesión por el trabajo no deja espacio para la diversión.
dejar un espacio para algo loc verb + prep (permitir una intervención)assign time for [sth], leave time for [sth] v expr
  assign a space for, leave space for [sth] v expr
 El profesor deja un espacio para comentarios después de cada clase.
 El orador deja un espacio para las opiniones de los asistentes.
 The teacher leaves (or: assigns) time for comments after each class.
dejar un espacio para hacer algo loc verb + prep (permitir una acción)give space to do [sth] v expr
  leave room to do [sth] v expr
 ¿Por qué no me dejas un espacio para decir lo que pienso? En las reuniones de trabajo hay que dejar un espacio para aportar ideas creativas.
 Why don't you give me some space to say what I think?
dejar una nota,
dejarle una nota a alguien,
dejar una nota para alguien
loc verb
(recado, mensaje)leave a note v expr
 Deja una nota antes de que te vayas.
dejar una nota,
dejarle una nota a alguien,
dejar una nota para alguien
loc verb
(anotación, aclaración)leave a note v expr
 Dejé una nota explicando lo que había pasado.
demasiado [+ adjetivo] para hacer algo loc adj (cualidad: en exceso)too [+ adjective] to do [sth] expr
 Es demasiado pronto para saber el nombre del ganador del concurso.
 Estamos demasiado cansadas para ir al cine; ¿mejor vamos mañana?
 It is too soon to know the name of the contest winner. // We are too tired to go to the movies: can we go tomorrow instead?
desinfectante de manos,
desinfectante para manos
loc nom m
(gel para desinfectar manos)hand sanitizer n
desnudar a un santo para vestir a otro loc verb (quitar de uno para otro) (figurative)rob Peter to pay Paul v expr
 ¿Para qué desnudar a un santo para vestir a otro? Haz las cosas bien.
diseñado para adj + prep (creado para)designed for adj + prep
 Estos aparatos diseñados para cortar vidrio son costosos.
 La fábrica necesita equipo diseñado para uso industrial.
 The factory needs equipment designed for industrial use.
dispuesto para adj + prep ES (hábil) (ability)handy with adj + prep
  (informal)a dab hand at expr
 Juan es muy dispuesto para las reparaciones.
 Juan is quite handy with fixing things.
durar para siempre loc verb figurado (durar eternamente)last forever v expr
 Algunas amistades duran para siempre.
 Some friendships last forever.
echar para atrás loc verb (desanimar)back out vi phrasal
 Siempre se echa para atrás ante el primer obstáculo.
 He always backs out when faced with the first obstacle.
echar para atrás loc verb (espantar, desagradar)back out vi phrasal
 No importa lo que me digas, no me voy a echar para atrás.
 I don't care what you tell me, I am not backing out.
echarse atrás,
echarse para atrás
loc verb
(desdecirse, retirarse)back out vi phrasal
  (colloquial)bail vi
 Carlos me invitó a salir, pero se echó atrás el día de la cita.
 Carlos invited me out but he backed out at the last minute.
 Carlos invited me out but he bailed at the last minute.
educar para,
educar para algo
loc verb
(inculcar una mentalidad)prepare for v expr
  train for v expr
 Son innovadores porque la universidad los educó para el futuro.
 They are innovative people because the university prepared them for the future.
El que mucho corre pronto para expr (es mejor sin prisas)slow and steady wins the race expr
 Esta es una decisión importante y es mejor no precipitarse: el que mucho corre pronto para.
 This is an important decision and it's better not to be rash: slow and steady wins the race.
el uno para el otro expr (pareja: gran afinidad)made for each other expr
  (formal)made for one another expr
  (figurative)like two peas in a pod expr
 Es el matrimonio perfecto. Son el uno para el otro.
 It's a perfect marriage - they are made for each other.
en condiciones de hacer algo,
en condiciones para hacer algo
loc adj
(apto para)fit to do [sth], fit for [sth] v expr
  well enough to do [sth], fit enough to do [sth] v expr
  in a position to do [sth] v expr
 Una semana después de la operación, el paciente ya se sentía en condiciones de volver al trabajo.
 El alcalde cree que la ciudad aún no está en condiciones para comenzar la construcción del metro.
 A week after the operation the patient already felt fit enough to go back to work.
esforzarse por,
esforzarse para,
esforzarse en
v prnl + prep
(hacer esfuerzos con un fin)strive to do [sth] v expr
  take pains to do [sth] v expr
 María se esforzaba por hacer felices a sus hijos. Tenemos que esforzarnos en terminar este proyecto a tiempo.
 Maria strove to make her children happy.
estamos para servirle expr (fórmula cortés)we are here to help expr
  (formal)we are at your service expr
 Recuerde que estamos para servirle en caso de que necesite algo más.
 Remember that we are here to help should you need anything else.
estar para hacer algo v cop + prep (estar a punto de)be about to do [sth] v expr
 Estábamos para salir cuando oímos una explosión.
 We were about to leave when we heard an explosion.
estar para algo v cop + prep (tener la disposición)be in the mood for [sth] v expr
  be up for [sth] v expr
 Ahora no estoy para bromas, Carlos. ¡Dime dónde escondiste mis lentes!
 I'm not in the mood for jokes, Carlos. Tell me where you hid my glasses.
estar muy grande para,
estar muy grande como para
loc verb
AmL: informal (bastarse a sí mismo)be too old for v expr
 Estás muy grande para que te diga lo que debes hacer.
 Mi hermano está muy grande como para que mi papá todavía lo defienda.
 My brother is too old for my dad to be standing up for him still.
estar para el tigre loc verb CR: coloquial (estar en muy mal estado) (colloquial)have had it expr
  on its last legs expr
 Ese carro está para el tigre. En lugar de arreglarlo, mejor véndelo para repuestos.
 That car has had it. Instead of fixing it, it's better to sell it for spare parts.
estar tan desesperado como para hacer algo v cop + loc adj (haber llegado a tal extremo)be that desperate to do [sth] v expr
  be so desperate to do [sth] v expr
 Necesito dinero, pero no estoy tan desesperada como para robar.
 Si estabas tan desesperado como para vender el auto, debiste pedirme dinero prestado.
 If you were that desperate to sell the car, you should have asked me to lend you money.
faltar mucho para algo,
faltar mucho tiempo para algo
loc verb + prep
(restar largo tiempo para algo)be far away from [sth] v expr
  have a long way to go until [sth] v expr
  (US, colloquial)be a ways away from, be a long way away from v expr
faltar poco para algo,
faltar poco tiempo para algo
loc verb + prep
(quedar un corto tiempo para algo)not be long for [sth] v expr
  be just around the corner v expr
  (event)be approaching [sth], be close to [sth] v expr
 Falta poco para que la abuela venga a visitarnos; ¡qué alegría! Falta poco tiempo para el cumpleaños de Luciano.
faltarle tiempo a alguien para algo loc verb + prep (no tener suficiente tiempo)need more time for/to v expr
 Nos falta tiempo para platicar todo lo que nos ha pasado.
 We need more time to talk about everything that has happened to us.
faltar [unidad de tiempo] para loc verb + prep (quedar cierta cantidad de tiempo)be hours left to/until v expr
 Faltan dos horas para que lleguemos al hotel. ¿Seguro que no quieres que maneje yo?
 There are still two hours left until we get to the hotel. Do you want me to take over?
faltarle a uno tiempo para loc verb (hacer algo al instante)not have enough time to v expr
hacer méritos para loc verb + prep (hacerse merecedor de algo)work for it v expr
  earn it v expr
 Haz méritos para que te den un aumento de sueldo.
hacer piruetas para loc verb + prep CR: coloquial (darse maña) (figurative)jump through hoops to v expr
  be very skillful at v expr
 Hizo piruetas para reparar la licuadora.
 She jumped through hoops to fix the blender.
hay que ser [adjetivo] para hacer algo expr informal (denota crítica) (informal)have to be [adjective] to do [sth] v expr
  must be [adjective] to do [sth] v expr
 Hay que ser tonto para burlarse del jefe en su cara.
 Definitivamente hay que ser idiota para dejar las llaves dentro del auto.
 You have to be stupid to make fun of the boss to his face.
para parar un tren expr ES, coloquial (abundante, numeroso) (colloquial)coming out of our ears v expr
 Podéis venir a cenar los que queráis, tenemos comida para parar un tren.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'pará' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "pará" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'pará'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!