odio



Inflexiones de 'odio' (nm): mpl: odios
Del verbo odiar: (⇒ conjugar)
odio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
odió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
En esta página: odio, odiar

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

odio [ˈoðjo] nm
  1. Hass m
  2. (repugnancia) Widerwille m
odiar [oˈðjar] vt
  1. hassen
En esta página: odio, odiar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
odioFrom the English "hate" nmHass Nm
 Hay demasiado odio en el mundo.
 In dieser Welt gibt es zu viel Hass.
odio,
aversión,
asco
From the English "loathing"
nm,nf,nm
Hass Nm
  Abscheu Nf
  Ekel Nm
 No puedo ni describir mi odio hacia la música rock americana.
 Ich weiß gar nicht wo ich anfangen soll, wenn ich von meinem Hass von amerikanischer Rockmusik erzähle.
odioFrom the English "odium" nmZorn Nm
  Hass Nm
odio,
rencor,
malhumor,
rabia
From the English "spleen"
nm,nm,nm,nf
Wut, Rage Nf
 James pensó que la mala reacción que tuvo Wendy al leer el artículo que hablaba de la nueva temporada de Gran Hermano se debía al odio que sentía por los realities.
 New: Die Jungen hatten schon wieder verloren und einer war deswegen ganz besonders in Wut (or: Rage).
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
odioFrom the English "hatred" nmAbscheu Nf
  Hass Nm
  Abneigung Nf
Anmerkung: seltener: die Abscheu
 El amargado anciano está lleno de odio.
enemistad,
odio,
animosidad,
hostilidad
From the English "enmity"
nf,nm,nf,nf
Hass Nm
  Feindschaft Nf
  Feindseligkeit Nf
 Greg no mantiene enemistad hacia sus antiguos enemigos.
aborrecimiento,
odio
From the English "abhorrence"
nm,nm
Hass Nm
  (altmodisch)Abscheu Nf
aborrecimiento,
odio
From the English "detestation"
nm,nm
Hass Nm
  Ekel Nm
  Abscheu Nm

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
odiar,
detestar,
aborrecer
From the English "hate"
vtr,vtr
 (umgangssprachlich)jnd/[etw] nicht ausstehen können VP
  jnd/[etw] hassen Vt
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Odio esa película porque es muy violenta.
 Ich kann diesen Film nicht ausstehen, weil er so brutal ist.
odiar,
sentir odio
From the English "hate"
vi,loc verb
hassen Vi
  Hass empfinden Nm + Vt
 Es mejor amar que odiar.
 Es ist besser zu lieben als zu hassen.
odiar,
detestar,
aborrecer
From the English "loathe"
vtr,vtr,vtr
 (umgangssprachlich)[etw/jmd] nicht ausstehen können, nicht leiden können, nicht abkönnen Rdw
  [etw/jmd] hassen Vt
  [etw/jmd] verabscheuen Vt
 Ben odiaba su trabajo, así que lo dejó.
 Ben konnte seinen Job nicht leiden und hat gekündigt.
aborrecer,
odiar,
detestar
From the English "abhor"
vtr,vtr,vtr
jemanden hassen Vt
  (altmodisch)jemanden verabscheuen Vt
  (informell)jemanden nicht abkönnen Adv + Vt, sepa
 Aborrezco a los perpetradores de este acto.
abominar,
aborrecer,
detestar,
odiar
From the English "abominate"
vtr,vtr,vtr,vtr
hassen Vt
  (gehoben)verabscheuen Vt
detestar,
odiar,
aborrecer,
abominar
From the English "detest"
vtr,vtr,vtr,vtr
etwas/jemanden hassen Vt
  etwas/jemanden verabscheuen Vt
  jemanden/etwas nicht ausstehen können VP
 No es saludable que detestes tanto a alguien.
'odio' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'odio' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'odio' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!