- kontrollieren, überprüfen
- (Inform) steuern
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- Kontrolle nf
- (inspección) Überprüfung nf
- (Inform) Steuerung nf
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| controlar⇒From the English "control" vtr | unterdrücken Vt, fix | |
| kontrollieren Vt | ||
| (übertragen) | [etw] im Zaum halten VP | |
| Debes intentar controlar tu ira. | ||
| Du musst versuchen, deine Wut zu unterdrücken. | ||
| controlar, gobernar, mandarFrom the English "control" vtr,vtr,vtr | etwas/jemanden anweisen, etwas/jemanden anleiten Vt, sepa | |
| etwas/jemanden einweisen Vt, sepa | ||
| El gerente controla a la gente a su cargo. | ||
| Der Geschäftsführer weist (od: leitet) die Mitarbeiter unter sich an. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| controlarFrom the English "control" vtr | etwas einschränken Vt, sepa | |
| etwas eingrenzen Vt, sepa | ||
| El toque de queda controla el movimiento de los ciudadanos. | ||
| Die Sperrstunde schränkt die Bewegungen der Bewohner ein. | ||
| controlar a, controlarFrom the English "control" vtr + prep,vtr | (persona) | [etw]/jmdn unter Kontrolle halten VP |
| (übertragen) | [etw]/jmdn im Zaum halten VP | |
| zurückhalten Vt, sepa | ||
| La policía tuvo dificultad para controlar a la multitud. | ||
| Die Polizei hatte damit zu tun, die Menge unter Kontrolle zu halten. | ||
| controlar, contener, refrenarFrom the English "hold in check" vtr,vtr,vtr | im Zaum halten Rdw | |
| unter Kontrolle halten Rdw | ||
| Tuvo que controlar la ira cuando su hijo destrozó el auto. | ||
| controlar, chequear, vigilarFrom the English "keep tabs" vtr,vtr,vtr | jemanden im Auge behalten Rdw | |
| ein Auge auf etwas haben Rdw | ||
| Un buen hombre de negocios debería controlar lo que hace la competencia. | ||
| controlarFrom the English "in control" vtr | die Kontrolle über etwas haben Rdw | |
| beherrschen Vt | ||
| etwas unter Kontrolle haben Rdw | ||
| A pesar del diluvio, ella controlaba el auto. | ||
| controlar, dominar, contener, reprimirFrom the English "tame" vtr,vtr,vtr,vtr | [etw] in den Griff bekommen Rdw | |
| [etw] zügeln Adj | ||
| Al fin había logrado Rachel controlar su ira y ser cortés con su suegra. | ||
| Endlich bekam Rachel ihren Ärger gegenüber der Schwiegermutter in Griff und behandelte sie nett. | ||
| controlarFrom the English "master" vtr | [etw] kontrollieren Vt | |
| [etw] unter Kontrolle halten Rdw | ||
| Si él quiere que le tomen en serio, debe aprender a controlar sus emociones. | ||
| Möchte er als Geschäftsmann ernst genommen werden, muss er lernen, seine Gefühle zu kontrollieren. | ||
| controlar, refrenarFrom the English "check" vtr,vtr | (aplacar) | etwas kontrollieren Vt |
| etwas im Zaum halten Rdw | ||
| El boxeador debe controlar su agresividad. | ||
| controlarFrom the English "check" vtr | etwas kontrollieren Vt | |
| etwas regeln Vt | ||
| Trata de controlar el flujo de agua regulando la válvula. | ||
| controlar, procesarFrom the English "process" vtr,vtr | abfertigen Vt, sepa | |
| Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| Controlaron a los inmigrantes en el aeropuerto. | ||
| Die Einwanderer wurden am Flughafen abgefertigt. | ||
| controlar, controlar aFrom the English "police" vtr,vtr + prep | jmdn/[etw] im Zaum halten Rdw | |
| Los antidisturbios controlaban a la multitud. | ||
| Die Bereitschaftspolizei hielt die Menge im Zaum. | ||
| controlarFrom the English "subject" vtr | jmdn unter Kontrolle bringen Rdw | |
| die Oberhand über jmdn gewinnen Rdw | ||
| jmdn in die Knie zwingen Rdw | ||
| Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| El país fue controlado por emperadores durante varios siglos. | ||
| . | ||
| controlarFrom the English "gate" vtr | [etw] einblenden Vt, sepa | |
| vigilar, observar, chequear, controlarFrom the English "keep a check on" vtr,vtr,vtr,vtr | ein Auge auf etwas haben Rdw | |
| (umgangssprachlich) | sich etwas ansehen, sich etwas angucken Rdw | |
| Estoy vigilando su trabajo para asegurarme de que lo está haciendo correctamente. | ||
| revisar, controlarFrom the English "check up" vtr,vtr | nachsehen Vi, sepa | |
| monitorear, controlarFrom the English "keep tabs" vtr,vtr | ein Auge auf etwas haben Rdw | |
| nicht aus den Augen verlieren Rdw | ||
| Es importante monitorear lo que tenemos así no nos quedamos sin artículos esenciales. | ||
| chequear, controlarFrom the English "check up on" vtr,vtr | (AmL) | nach jemandem sehen Präp + Vi |
| sich um etwas kümmern, sich um jemanden kümmern Präp + Vr | ||
| etwas überprüfen Vt, fix | ||
| Cuando haga mucho calor, acuérdate de chequear a tus vecinos más mayores cada dos horas. | ||
| refrenar, controlarFrom the English "rein in" vtr,vtr | kontrollieren Vt | |
| zurückhalten Vt, sepa | ||
| (ugs: sich selbst) | zusammenreißen Vr, sepa | |
| Neil galopó hasta la cima de la colina antes de refrenar su caballo. | ||
| regular, controlarFrom the English "regulate" vtr,vtr | regulieren Vt | |
| kontrollieren Vt | ||
| steuern Vt | ||
| Una serie de válvulas regulan el flujo de lubricante. | ||
| reprimir, suprimir, controlarFrom the English "quell" vtr,vtr,vtr | [etw] unterdrücken Vt, fix | |
| beruhigen Vt | ||
| Llamaron a la policía para reprimir la violencia. | ||
| refrenar, controlarFrom the English "bridle" vtr,vtr | zügeln Vt | |
| (übertragen, gehoben) | mäßigen Vt | |
| Trata de refrenar la excitación de los chicos mientras estamos en el auto. | ||
| Versuche, die Aufregung der Kinder zu zügeln, während wir im Auto sitzen. | ||
| dominar, controlar, regularFrom the English "govern" vtr,vtr,vtr | etwas kontrollieren Vt | |
| Las autoridades temen no poder dominar la reacción contra la nueva ley. | ||
| moderar, regular, controlarFrom the English "moderate" vtr,vtr,vtr | regulieren Vt | |
| ausbalancieren Vt, fix | ||
| Tom moderaba el foro personalmente. | ||
| Tom regulierte das Online-Forum selbst. | ||
| revisar, controlarFrom the English "check" vtr,vtr | etwas überprüfen Vt, fix | |
| etwas kontrollieren Vt | ||
| etwas durchsehen Vt, sepa | ||
| El personal del aeropuerto revisó mi equipaje de mano. | ||
| Das Sicherheitspersonal überprüfte mein Handgepäck. | ||
| escuchar, sintonizar, monitorear, controlarFrom the English "monitor" vtr,vtr,vtr,vtr | [etw] nachverfolgen Vt, sepa | |
| [etw] überwachen Vt, fix | ||
| El gobierno escucha emisoras de radio que emiten desde Corea del Norte. | ||
| Die Regierung verfolgt Radioausstrahlungen aus Nord Korea. | ||
| dominar a, controlar a, dominar, controlarFrom the English "dominate" vtr + prep,vtr | jmdn/[etw] im Griff haben Rdw | |
| jmdn/[etw] dominieren Vt | ||
| über jmdn/[etw] herrschen Präp + Vi | ||
| El abusón domina a los otros chicos en el patio. | ||
| Es war ein Kampf, doch Barry schaffte es, seine Emotionen im Griff zu haben. | ||
| Der Rüpel dominierte die anderen Kinder auf dem Spielplatz. | ||
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| controlFrom the English "control" nm | Autorität Nf | |
| Entscheidungsgewalt Nf | ||
| El director tiene un buen control sobre la escuela. | ||
| Der Direktor hat Autorität über seine Schule. | ||
| controlFrom the English "control" nm | Steuerung Nf | |
| El piloto accionó los controles del avión. | ||
| Der Pilot startete die Steuerung des Flugzeugs. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |