controles


Inflexiones de 'control' (nm): mpl: controles
Del verbo controlar: (⇒ conjugar)
controles es:
2ª persona singular (tú) presente subjuntivo
2ª persona singular (vos) presente subjuntivo
controlés es:
2ª persona singular (vos) presente subjuntivo
En esta página: controlar, control

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

controlar [kontroˈlar] vt
  1. kontrollieren, überprüfen
  2. (Inform) steuern
control [konˈtrol] nm
  1. Kontrolle nf
  2. (inspección) Überprüfung nf
  3. (Inform) Steuerung nf
control de la competencia Wettbewerbskontrolle nfcontrol de luminosidad Helligkeitsregelung nfcontrol (de) radar Radarfalle nf, Radarkontrolle nfcontrol de calidad (Com) Qualitätskontrolle nf
En esta página: controlar, control

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
controlarFrom the English "control" vtrunterdrücken Vt, fix
  kontrollieren Vt
  (übertragen)[etw] im Zaum halten VP
 Debes intentar controlar tu ira.
 Du musst versuchen, deine Wut zu unterdrücken.
controlar,
gobernar,
mandar
From the English "control"
vtr,vtr,vtr
etwas/jemanden anweisen, etwas/jemanden anleiten Vt, sepa
  etwas/jemanden einweisen Vt, sepa
 El gerente controla a la gente a su cargo.
 Der Geschäftsführer weist (od: leitet) die Mitarbeiter unter sich an.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
controlarFrom the English "control" vtretwas einschränken Vt, sepa
  etwas eingrenzen Vt, sepa
 El toque de queda controla el movimiento de los ciudadanos.
 Die Sperrstunde schränkt die Bewegungen der Bewohner ein.
controlar a,
controlar
From the English "control"
vtr + prep,vtr
(persona)[etw]/jmdn unter Kontrolle halten VP
  (übertragen)[etw]/jmdn im Zaum halten VP
  zurückhalten Vt, sepa
 La policía tuvo dificultad para controlar a la multitud.
 Die Polizei hatte damit zu tun, die Menge unter Kontrolle zu halten.
controlar,
contener,
refrenar
From the English "hold in check"
vtr,vtr,vtr
im Zaum halten Rdw
  unter Kontrolle halten Rdw
 Tuvo que controlar la ira cuando su hijo destrozó el auto.
controlar,
chequear,
vigilar
From the English "keep tabs"
vtr,vtr,vtr
jemanden im Auge behalten Rdw
  ein Auge auf etwas haben Rdw
 Un buen hombre de negocios debería controlar lo que hace la competencia.
controlarFrom the English "in control" vtrdie Kontrolle über etwas haben Rdw
  beherrschen Vt
  etwas unter Kontrolle haben Rdw
 A pesar del diluvio, ella controlaba el auto.
controlar,
dominar,
contener,
reprimir
From the English "tame"
vtr,vtr,vtr,vtr
[etw] in den Griff bekommen Rdw
  [etw] zügeln Adj
 Al fin había logrado Rachel controlar su ira y ser cortés con su suegra.
 Endlich bekam Rachel ihren Ärger gegenüber der Schwiegermutter in Griff und behandelte sie nett.
controlarFrom the English "master" vtr[etw] kontrollieren Vt
  [etw] unter Kontrolle halten Rdw
 Si él quiere que le tomen en serio, debe aprender a controlar sus emociones.
 Möchte er als Geschäftsmann ernst genommen werden, muss er lernen, seine Gefühle zu kontrollieren.
controlar,
refrenar
From the English "check"
vtr,vtr
(aplacar)etwas kontrollieren Vt
  etwas im Zaum halten Rdw
 El boxeador debe controlar su agresividad.
controlarFrom the English "check" vtretwas kontrollieren Vt
  etwas regeln Vt
 Trata de controlar el flujo de agua regulando la válvula.
controlar,
procesar
From the English "process"
vtr,vtr
abfertigen Vt, sepa
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Controlaron a los inmigrantes en el aeropuerto.
 Die Einwanderer wurden am Flughafen abgefertigt.
controlar,
controlar a
From the English "police"
vtr,vtr + prep
jmdn/[etw] im Zaum halten Rdw
 Los antidisturbios controlaban a la multitud.
 Die Bereitschaftspolizei hielt die Menge im Zaum.
controlarFrom the English "subject" vtrjmdn unter Kontrolle bringen Rdw
  die Oberhand über jmdn gewinnen Rdw
  jmdn in die Knie zwingen Rdw
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 El país fue controlado por emperadores durante varios siglos.
 .
controlarFrom the English "gate" vtr[etw] einblenden Vt, sepa
vigilar,
observar,
chequear,
controlar
From the English "keep a check on"
vtr,vtr,vtr,vtr
ein Auge auf etwas haben Rdw
  (umgangssprachlich)sich etwas ansehen, sich etwas angucken Rdw
 Estoy vigilando su trabajo para asegurarme de que lo está haciendo correctamente.
revisar,
controlar
From the English "check up"
vtr,vtr
nachsehen Vi, sepa
monitorear,
controlar
From the English "keep tabs"
vtr,vtr
ein Auge auf etwas haben Rdw
  nicht aus den Augen verlieren Rdw
 Es importante monitorear lo que tenemos así no nos quedamos sin artículos esenciales.
chequear,
controlar
From the English "check up on"
vtr,vtr
(AmL)nach jemandem sehen Präp + Vi
  sich um etwas kümmern, sich um jemanden kümmern Präp + Vr
  etwas überprüfen Vt, fix
 Cuando haga mucho calor, acuérdate de chequear a tus vecinos más mayores cada dos horas.
refrenar,
controlar
From the English "rein in"
vtr,vtr
kontrollieren Vt
  zurückhalten Vt, sepa
  (ugs: sich selbst)zusammenreißen Vr, sepa
 Neil galopó hasta la cima de la colina antes de refrenar su caballo.
regular,
controlar
From the English "regulate"
vtr,vtr
regulieren Vt
  kontrollieren Vt
  steuern Vt
 Una serie de válvulas regulan el flujo de lubricante.
reprimir,
suprimir,
controlar
From the English "quell"
vtr,vtr,vtr
[etw] unterdrücken Vt, fix
  beruhigen Vt
 Llamaron a la policía para reprimir la violencia.
refrenar,
controlar
From the English "bridle"
vtr,vtr
zügeln Vt
  (übertragen, gehoben)mäßigen Vt
 Trata de refrenar la excitación de los chicos mientras estamos en el auto.
 Versuche, die Aufregung der Kinder zu zügeln, während wir im Auto sitzen.
dominar,
controlar,
regular
From the English "govern"
vtr,vtr,vtr
etwas kontrollieren Vt
 Las autoridades temen no poder dominar la reacción contra la nueva ley.
moderar,
regular,
controlar
From the English "moderate"
vtr,vtr,vtr
regulieren Vt
  ausbalancieren Vt, fix
 Tom moderaba el foro personalmente.
 Tom regulierte das Online-Forum selbst.
revisar,
controlar
From the English "check"
vtr,vtr
etwas überprüfen Vt, fix
  etwas kontrollieren Vt
  etwas durchsehen Vt, sepa
 El personal del aeropuerto revisó mi equipaje de mano.
 Das Sicherheitspersonal überprüfte mein Handgepäck.
escuchar,
sintonizar,
monitorear,
controlar
From the English "monitor"
vtr,vtr,vtr,vtr
[etw] nachverfolgen Vt, sepa
  [etw] überwachen Vt, fix
 El gobierno escucha emisoras de radio que emiten desde Corea del Norte.
 Die Regierung verfolgt Radioausstrahlungen aus Nord Korea.
dominar a,
controlar a,
dominar,
controlar
From the English "dominate"
vtr + prep,vtr
jmdn/[etw] im Griff haben Rdw
  jmdn/[etw] dominieren Vt
  über jmdn/[etw] herrschen Präp + Vi
 El abusón domina a los otros chicos en el patio.
 Es war ein Kampf, doch Barry schaffte es, seine Emotionen im Griff zu haben.
 Der Rüpel dominierte die anderen Kinder auf dem Spielplatz.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
controlFrom the English "control" nmAutorität Nf
  Entscheidungsgewalt Nf
 El director tiene un buen control sobre la escuela.
 Der Direktor hat Autorität über seine Schule.
controlFrom the English "control" nmSteuerung Nf
 El piloto accionó los controles del avión.
 Der Pilot startete die Steuerung des Flugzeugs.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
control,
medida
From the English "control"
nm,nf
Standard Nm
  -kontrolle Suffix
  -regelung Suffix
 Debemos seguir todos los controles de regulación.
 Wir müssen uns an alle Standards halten.
control,
dominio
From the English "control"
nm,nm
Herrschaft Nf
  Kontrolle Nf
 La isla quedó bajo el control del estado.
 Die Insel wurde unter die Herrschaft des Staates genommen.
control,
dispositivo
From the English "control"
nm,nm
 (Technik)Regler Nm
  (Elektrotechnik)Schalter Nm
 El control de temperatura se descompuso.
 Der Temperaturregler ist kaputt.
controlFrom the English "control" nmBeherrschung Nf
  Vorsorge Nf
 El control de plagas es difícil en climas cálidos.
 Die Beherrschung von Krankheiten, ist bei heißem Klima schwer.
controlFrom the English "control" nmSelbstbeherrschung Nf
  Disziplin Nf
 El lanzador tiene un control increíble.
 Der Werfer hat eine ausgezeichnete Selbstbeherrschung.
control,
represión
From the English "restraint"
nm,nf
Zurückhaltung Nf
  Beherrschung Nf
  Mäßigung Nf
 Los comentarios de su suegra enfurecieron a Janet, pero demostró un control considerable en su respuesta.
 New: Als ihre Schwester einen blöden Kommentar machte, übte sich Chloe in Zurückhaltung, um die Stimmung nicht zu vermiesen.
 Der Kommentar ihrer Schwiegermutter machte Janet böse, aber sie zeigte in ihrer Antwort viel Beherrschung.
control,
puesto de control,
control fronterizo
From the English "checkpoint"
nm,loc nom m,loc nom m
Grenzkontrolle Nf
  Grenzübergang Nm
  Kontrollstelle Nf
control,
mando
From the English "video-game controller"
nm,nm
Joystick Nm
control,
dominio
From the English "command"
nm,nm
Leitung, Aufsicht Nf
  (Militär)Kommando Nn
  Befehlsgewalt Nf
  Kontrolle Nf
 La pobre mujer ha perdido el control sobre su propio pensamiento.
 Die arme Frau hat die Kontrolle über ihre Sinne verloren.
control,
mando
From the English "controller"
nm,nm
Steuerung Nf
  Steuergerät Nn
  (umgangssprachlich)Steuerteil Nn
 El control regula a qué velocidad y por cuánto tiempo gira la rueda.
control,
poder
From the English "grip"
nm,nm
im Griff haben Rdw
  auf die Reihe kriegen Rdw
 El entrenador mantenía a los jugadores bajo su control.
 Der Trainer hatte seine Athleten fest im Griff.
controlFrom the English "grip" nmVerstand Nm
  Kopf Nm
 Era demasiado para Juan, y empezó a sentir que perdía el control.
control,
reserva,
represión
From the English "constraint"
nm,nf,nf
Unterdrückung Nf
  Hemmung Nf
 En vez de gritar, Molly mantuvo el control y le dijo tranquilamente al niño lo que había hecho mal.
monitorización,
monitoreo,
supervisión,
control
From the English "monitoring"
nf,nm,nf,nm
Überwachung Nf
  Beobachtung Nf
  Kontrolle Nf
  Monitoring Nn
 La monitorización de la puerta permitía al jefe ver a todos los que entraban.
 Die Überwachung der Security am Eingangstor erlaubte es dem Chef, zu sehen, wer das Gelände betrat.
dominio,
control,
dominación
From the English "domination"
nm,nm,nf
Macht Nf
  Kraft Nf
  Einfluss
 El gobernador tenía completo dominio sobre la tierra y sus habitantes.
moderación,
control,
mesura
From the English "moderation"
nf,nm,nf
Zurückhaltung Nf
  Mäßigung Nf
 Mi doctor dice que la moderación es la clave para una alimentación saludable.
dominio,
control
From the English "mastery"
nm,nm
Überlegenheit Nf
 El artista marcial se esforzó por alcanzar el dominio sobre sus contrincantes.
responsabilidad,
control
From the English "ownership"
nf,nm
Besitz Nm
  Verantwortung Nf
 Liz asumió la responsabilidad del proyecto.
dominio,
control
From the English "mastery"
nm,nm
Kontrolle Nf
  Macht Nf
 El gobierno demostró su dominio sobre el pueblo oprimiéndoles brutalmente.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'controles' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'controles' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!