agotado



Inflexiones de 'agotado' (adj): f: agotada, mpl: agotados, fpl: agotadas
Del verbo agotar: (⇒ conjugar)
agotado es:
participio
En esta página: agotado, agotar

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

agotado, -a [aɣoˈtaðo] adj
  1. erschöpft
  2. (libros) vergriffen
  3. (mercancía) ausverkauft
agotar [aɣoˈtar] vt
  1. erschöpfen
  2. (recursos) aufbrauchen
agotarse vr
  1. (acabarse) ausgehen
  2. (persona) sich abarbeiten
En esta página: agotado, agotar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
agotado,
vendido por completo,
totalmente vendido
From the English "sold out"
adj,loc adj
ausverkauft V Part Perf
 No pudimos ir al concierto porque las entradas estaban agotadas.
 Wir konnten nicht zum Konzert gehen, weil die Karten ausverkauft waren.
agotadoFrom the English "sold out" adjausverkauft V Part Perf
  ausgebucht V Part Perf
 La banda tiene tres conciertos agotados en Londres.
 Die Band spielt drei ausverkaufte Konzerte in London.
 Das Festival war schon nach einer Stunde, nachdem die Tickets online gestellt wurden, ausgebucht.
agotado,
hecho polvo,
derrengado
From the English "bushed"
adj,loc adj,adj
 (übertragen)alle Adj
  kaputt Adj
  (informell)k.o. Adj
agotado,
fuera de catálogo
From the English "out of print"
adj,loc adj
nicht mehr gedruckt werden VP
  vergriffen V Part Perf
agotadoFrom the English "wiped out" adj (Slang)alle, fertig Adj
  geschafft Adj
  (Anglizismus)k.o. Adj
 Caminé sólo ocho kilómetros pero se sienten como veinte, ¡estoy agotado!
 Ich bin nur fünf Meilen gewandert, aber es fühlt sich an, als wäre es 20 gewesen - ich bin alle (OR: fertig).
agotadoFrom the English "out of stock" adj (ugs)ausverkauft Adj
  (formell)nicht vorrätig Adv + Adj
 Lo siento, el CD que busca está agotado.
agotadoFrom the English "tired out" adj (informell, übertragen)alle, fertig, kaputt Adj
  erschöpft Adj
  ausgelaugt Adj
agotadoFrom the English "burned out" participiofertig Adj
  ausgebrannt Adj
  (umgangssprachlich)einen Burnout haben Rdw
 Estoy completamente agotada, me urgen vacaciones, o por lo menos tomarme unos días.
agotado,
desgastado
From the English "worn-down"
adj,adj
 (übertragen)verbraucht, aufgebraucht Adj
  erschöpft Adj
 Una anciana agotada me pidió algo de dinero.
agotado,
que flaquea
From the English "flagging"
adj,loc adj
müde Adj
  (ugs)schlapp Adj
  (übertragen)kaputt Adj
  (informell)alle Adj
agotado,
exhausto
From the English "gassed"
adj,adj
erschöpft Adj
  (übertragen)fertig Adj
  (überragen)kaputt Adj
agotadoFrom the English "beaten" adj (ugs, übertragen)kaputt Adj
  (ugs, übertragen)fertig Adj
  schlapp Adj
 Los desafíos de la vida han dejado a Chloe agotada y pesimista.
 Durch die Herausforderungen, die ihr das Leben stellte, fühlte sich Chloe kaputt und pessimistisch.
agotado,
exangüe
From the English "wasted"
adj,adj mf
abgemagert Adj
 Las imágenes de televisión de los cuerpos agotados de las víctimas de la hambruna hicieron que empezaran a llover donaciones.
 Die Fernsehbilder der abgemagerten Menschen führten zu sofortigen Spenden.
agotadoFrom the English "eighty-six" adjausverkauft Adj
  nicht mehr vorrätig Rdw
  nicht mehr auf Lager Rdw
  nicht verfügbar Präp + Adj
agotadoFrom the English "flat" adjleer Adj
 Josh terminó con una batería agotada por haber dejado encendidas las luces del auto.
 Josh hat die Scheinwerfer angelassen und nun ist die Batterie leer.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
agotadoFrom the English "spent" adj (ugs, informell)alle Adj
  erschöpft Adj
  ausgebrannt Adj
 Amanda estaba agotada después de la carrera.
agotado,
exhausto,
hecho polvo
From the English "run down"
adj,loc adj
 (informell)alle, fertig Adj
  ausgelaugt Adj
 Bueno doctor, últimamente me vengo sintiendo lánguido y bastante agotado.
exhausto,
agotado
From the English "exhausted"
adj,adj
erschöpft V Part Perf
  entkräftet V Part Perf
  (umgangssprachlich)ausgepowert V Part Perf
 Karen había estado corriendo mucho rato y estaba exhausta.
 Karen war lange laufen und sie war erschöpft.
cansado,
agotado
From the English "weary"
adj,adj
 (umgangssprachlich)ausgelaugt Adj
  (informell)alle Adj
  erschöpft Adj
 Los niños cansados se fueron a la cama.
 Die ausgelaugten Kinder gingen ins Bett.
mermado,
exhausto,
agotado,
menguado
From the English "depleted"
adj,adj,adj,adj
 (ugs)aufgebraucht V Part Perf
  (übertragen)erschöpft Adj
  (informell)alle Adj
 Los suministros de agua potable están seriamente mermados.
fatigado,
agotado,
exhausto,
exánime
From the English "raddled"
adj,adj,adj,adj
erschöpft Adj
  (übertragen)wie gerädert Adv + Adj
  (informell)alle, fertig Adj
muerto,
hecho polvo,
rendido,
agotado,
exhausto,
reventado
From the English "done in"
adj,loc adj,adj,adj
(coloquial) (informell)echt fertig Adv + Adj
  (informell)total alle, total platt Adv + Adj
  kaputt Adj
  erledigt Adj
muerto,
hecho polvo,
rendido,
agotado,
exhausto,
reventado
From the English "knackered"
adj,loc adj,adj,adj
(coloquial, figurado) (ugs, übertragen)k.o. Adj
  (übertragen)kaputt, fertig Adj
  (informell)alle Adj
  (Slang, vulgär)im Arsch Präp + Nm
exhausto,
agotado
From the English "overtired"
adj,adj
erschöpft Adj
  übermüdet Adj
completo,
agotado,
lleno
From the English "full"
adj,adj,adj
voll Adj
 Mi cuaderno ya está completo, debería comprar otro.
 Mein Notizblock ist voll, ich sollte mir einen neuen besorgen.
lleno,
agotado,
con entradas agotadas
From the English "sellout"
adj,adj,loc adj
ausverkauft V Part Perf
 Se prevé que el concierto va estar lleno, por lo que compra pronto tus entradas.
cansado,
agotado,
exhausto
From the English "worn out"
adj,adj
 (ugs)fertig, alle, kaputt Adj
  erschöpft Adj
  k.o. Adj
 Hemos andado muchos kilómetros; estoy demasiado cansada como para seguir.
 Wir sind schon so viele Meilen gelaufen; ich bin zu fertig (OR: alle, kaputt), um weiterzugehen.
 Joe war nach dem langen Arbeitstag komplett erschöpft.
muerto,
hecho polvo,
rendido,
agotado,
exhausto,
reventado
From the English "buggered"
adj,loc adj,adj,adj
(coloquial)k.o. Adj
  (übertragen)kaputt Adj
  (übertragen)ausgelaugt V Part Perf
  erschöpft Adj
roto,
reventado,
agotado
From the English "all in"
adj,adj,adj
(coloquial, figurado) (ugs)sehr müde Adv + Adj
  (formell)erschöpft Adj
  (Slang)fertig, alle, knülle Adj
  (übertragen)platt Adj
sobreexplotado,
agotado
From the English "overworked"
adj,adj
zu sehr beansprucht Rdw
  zu viel angebaut Rdw
  zu sehr bewirtschaftet Rdw
cansado,
agotado
From the English "weary"
adj,adj
müde Adj
  matt Adj
  lustlos Adj
  zermürbt Adj
 John suspiró cansado.
muerto,
hecho polvo,
rendido,
agotado,
exhausto,
reventado
From the English "shattered"
adj,loc adj,adj,adj
(coloquial) (umgangssprachlich)kaputt, k.o. Adj
 Estoy muerto: me voy directo a la cama.
cansado,
fatigado,
agotado
From the English "fatigued"
adj,adj,adj
müde Adj
  erschöpft V Part Perf
  (Abk)ko Adj
  (informell)fertig Adj
no disponible,
agotado,
inexistente
From the English "unavailable"
loc adj,adj,adj
nicht verfügbar Adv + Adj
  nicht vorhanden Adv + Adj
 Según el sitio web, el abrigo que quería ordenar no está disponible.
 Laut Webseite, ist der Mantel, den ich bestellen wollte, nicht verfügbar.
terminado,
acabado,
agotado,
consumido
From the English "used up"
adj,adj
 (informell, mündlich)alle Adj
  aufgebraucht V Part Perf
 La harina está terminada después de hacer pan anoche.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
agotar,
disminuir,
mermar
From the English "deplete"
vtr,vtr,vtr
 (Dinge)[etw] aufbrauchen Vt, sepa
  (Fähigkeiten)[etw] ausschöpfen, aussaugen Vt, sepa
 El duro trabajo físico estaba empezando a agotar las fuerzas de Martin.
 Die harte körperliche Arbeit fing an, Martins Kraft aufzubrauchen.
agotar,
cansar,
extenuar,
fatigar
From the English "frazzle"
vtr,vtr,vtr,vtr
 (umgangssprachlich)jmdn fertigmachen Vt, sepa
  jmdn ermüden, erschöpfen Vt
 La ruidosa multitud agotó a Kim, quien llegó exhausta a casa.
agotar,
exprimir
From the English "max out"
vtr,vtr
 (ugs)ausreizen Vt, sepa
 Gastó tanto que pensé que había agotado su tarjeta de crédito.
agotar,
terminar,
acabar,
gastar,
consumir,
agotarse
From the English "exhaust"
vtr,vtr,vtr,v prnl
[etw] ausschöpfen Vt, sepa
  [etw] auslaugen Vt, sepa
 El grupo había agotado sus reservas de leña y ahora todos tenían frío.
 Die Gruppe hat ihren Vorrat an Brennholz ausgeschöpft und allen wurde kalt.
agotar,
acabar
From the English "draw down"
vtr,vtr
etwas verringern Vt
  etwas reduzieren Vt
agotar,
terminar,
acabar,
gastar,
consumir,
agotarse
From the English "exhaust"
vtr,vtr,vtr,v prnl
[etw] erschöpfen Vt
  [etw] aufbrauchen Vt, sepa
 Los dos hombres habían agotado los temas de conversación, así que se sentaron en silencio.
 Die zwei Männer hatten alle Gesprächsthemen erschöpft, also saßen sie in Schweigen.
agotar,
cansar,
fatigar
From the English "wear out"
vtr,vtr,vtr
jemanden fertigmachen Vt, sepa
  jemanden erschöpfen Vt
 El trabajo duro te agotará si no te tomas descansos.
 Harte Arbeit macht einen fertig, wenn man keine Pausen einlegt.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
agotarFrom the English "sap" vtrnachgeben Vi, sepa
  abgetragen werden V Part Perf + Vi
agotar,
colmar
From the English "wear"
vtr,vtr
etwas auf die Probe stellen Rdw
 Por favor, deja de hablar: estás agotando mi paciencia.
cansar,
agotar,
hartar,
fatigar
From the English "tire"
vtr,vtr,vtr,vtr
(a alguien)jemanden müde machen Adj + Vt
  jemanden ermüden Vt
  jemanden einschläfern Vt, sepa
 La caminata había cansado a Agatha, así que se fue a la cama temprano.
 Die Wanderung hatte Agatha müde gemacht, weswegen sie zeitig ins Bett ging.
gastar,
agotar,
invertir
From the English "expend"
vtr,vtr,vtr
(recursos) (Zeit, Energie)etwas investieren Vt
  etwas widmen Vt
  (gehoben)etwas aufwenden Vt, sepa
 Hemos gastado una gran cantidad de tiempo y esfuerzo en este proyecto.
quemar,
agotar
From the English "burn off"
vtr,vtr
 (übertragen)verbrennen Vt, fix
  verbrauchen Vt, fix
 El ejercicio es un buen modo de quemar calorías.
crispar,
agotar
From the English "wear on"
vtr,vtr
jemanden nerven Vt
  jemandem auf die Nerven gehen Rdw
  (Slang, vulgär)jemandem auf den Sack gehen Rdw
 El tictac del reloj me está crispando los nervios.
terminarse,
acabar con,
agotar
From the English "empty out"
v prnl,vi + prep,vtr
etwas ausleeren Vt, sepa
  etwas leer machen Adj + Vt
  etwas ausschütten Vt, sepa
 Nos terminamos toda la botella de vino tinto.
comerse,
acabarse,
agotar
From the English "chew up"
v prnl,v prnl,vtr
(figurado) (ugs, übertragen)etwas verbraten Vt
  etwas aufbrauchen Vt, sepa
  etwas abnutzen Vt, sepa
 Usar 4G se come la batería del teléfono.
sobreexplotar,
agotar
From the English "overwork"
vtr,vtr
zu viel anbauen VP
  zu sehr bewirtschaften VP
drenar,
agotar,
gastar
From the English "drain"
vtr,vtr,vtr
(figurado)etwas erschöpfen Vt
 Nancy drenó su cuenta de banco.
 Nancy hat ihr Bankkonto erschöpft.
terminar,
acabar,
agotar
From the English "finish"
vtr,vtr
leer machen Adj + Vt
  alle machen Adj + Vt
 Ella acabó (or: terminó) los cereales y tuvo que abrir otra caja.
 Sie machte das Müsli leer und musste ein neues aufmachen.
acabar con,
agotar
From the English "go through"
vtr + prep,vtr
etwas aufbrauchen Vt, sepa
  etwas verwenden Vt
 ¡Ya acabé con toda mi ropa limpia de la semana!
 Ich habe diese Woche alle meine sauberen Sachen aufgebraucht.
agotar a,
agotar
From the English "jade"
vtr + prep,vtr
 (Technik)etwas verschleißen Vt
  (Kleidung)etwas auftragen Vt, sepa
  jmdn müde machen, jmdn fertig machen Adj + Vt
  jmdn erschöpfen Vt
'agotado' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'agotado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'agotado' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!