Principal Translations |
intertwine⇒ vi | (be twisted together) | entrelazarse⇒ v prnl |
| Honeysuckle branches intertwine as they grow upwards. |
| Las ramas de la madreselva se entrelazan a medida que crecen. |
intertwine with [sth] vi + prep | (be twisted together with [sth]) | entrelazarse con v prnl + prep |
| | entrecruzarse con v prnl + prep |
| The cotton fibers intertwine with the wool ones. |
intertwine [sth], intertwine [sth] and [sth]⇒ vtr | (join by twisting together) | entrelazar⇒ vtr |
| | entretejer⇒ vtr |
| Intertwine the loose ends of the cord and tuck them in. |
| Entrelaza los cabos sueltos y mételos para adentro. |
intertwine [sth] with [sth] vi + prep | (join by twisting together) | entrelazar algo con algo loc verb |
| | entretejer algo con algo loc verb |
| The spinner intertwined one kind of fiber with another. |
intertwine⇒ vi | figurative (be interconnected) | entrecruzarse⇒ v prnl |
| | entrelazarse⇒ v prnl |
| The lives of three very different characters intertwine in this novel. |
| Las vidas de tres personajes muy distintos se entrecruzan en esta novela. |
intertwine with [sth] vi + prep | figurative (be interconnected) | entrecruzarse con v prnl + prep |
| | entrelazarse con v prnl + prep |
| In the movie the flashbacks intertwine with the present-day story. |
intertwine [sth]⇒ vtr | figurative (interconnect) | interconectar⇒ vtr |
| In the last chapter, the author intertwined the two stories. |
| En el último capítulo, el autor interconecta las dos historias. |
intertwine [sth] with [sth] vtr + prep | figurative (interconnect) | entretejer algo con algo loc verb |
| | interconectar algo con algo loc verb |
| The director has intertwined fact with fiction to create a very powerful message. |
| El director ha entretejido los hechos con ficción para crear un poderoso mensaje. |