| Traduceri principale |
| intertwine⇒ vi | (be twisted together) | a se împleti vb.reflex. |
| | | a se răsuci vb.reflex. |
| | Honeysuckle branches intertwine as they grow upwards. |
| intertwine with [sth] vi + prep | (be twisted together with [sth]) | a se împleti, a se răsuci, a se îmbina vb.reflex. |
| | The cotton fibers intertwine with the wool ones. |
| intertwine vtr | (join by twisting together) | a împleti vb.tranz. |
| | | a răsuci vb.tranz. |
| intertwine [sth] with [sth] vi + prep | (join by twisting together) | a se împleti, a se răsuci, a se îmbina vb.reflex. |
| | The spinner intertwined one kind of fiber with another. |
| intertwine vi | figurative (be interconnected) (figurat) | a se împleti vb.reflex. |
| | The lives of three very different characters intertwine in this novel. |
| intertwine with [sth] vi + prep | figurative (be interconnected) (figurat) | a se împleti vb.reflex. |
| | In the movie the flashbacks intertwine with the present-day story. |
intertwine [sth], intertwine [sth] and [sth]⇒ vtr | figurative (interconnect) (figurat) | a se împleti, a se interconecta, a se îmbina vb.reflex. |
| intertwine [sth] with [sth] vtr + prep | figurative (interconnect) (figurat) | a împleti, a îmbina vb.tranz. |
| | The director has intertwined fact with fiction to create a very powerful message. |