Principal Translations |
venir⇒ vi | (llegar donde está quien habla) | come⇒ vi |
| (formal) | arrive⇒ vi |
| | turn up vi phrasal insep |
| Los abuelos vendrán esta tarde a visitarnos. El director vino tarde. |
| Our grandparents are coming to visit us this afternoon. The director came late. |
venir vi | (regresar) | return⇒ vi |
| | come back, get back vi phrasal |
| Los pescadores vinieron de madrugada con una gran pesca. |
| The fisherman returned early in the morning with a large catch. |
venir vi | (figurar, salir) | be⇒ vi |
| | appear⇒ vi |
| | feature⇒ vi |
| El artículo que te dije viene en la página 20. |
| The article I told you about is on page 20. |
venirle a vi + prep | (ajustarse, adaptarse) | suit⇒ vtr |
| | fit⇒ vtr |
| Ese color le viene al salón. |
| That color suits the room. |
venirse⇒ v prnl | (suceder de repente) | come⇒ vi |
| Estaban pavimentando la calle y se vinieron las lluvias. |
| They were surfacing the road and the rain came. |
Additional Translations |
venirse v prnl | AmL: vulgar (llegar al orgasmo) (orgasm) | come⇒ vi |
| (slang) | cum⇒ vi |
| | orgasm⇒ vi |
| Mi novio me contó que anoche tuvo un sueño erótico y se vino mientras dormía. |
| My boyfriend told me that he had an erotic dream last night and came in his sleep. |
venir [+ gerundio] vi | (expresa acción continua) | have been [+ gerund] v expr |
| Hace dos semanas venimos trabajando en el nuevo proyecto. |
| We have been working on the new project for two weeks. |
venirle a alguien vi + prep | informal (ocurrirle, sucederle) (illness) | get⇒ vi |
| (illness, condition) | develop⇒ vi |
| (event, situation) | happen to [sb] vi + prep |
| A mi vecino le vino un cáncer fulminante que acabó con su vida. |
| My neighbor got a sudden cancer that killed him. |
venir con algo vi + prep | coloquial (mencionar, traer a colación) | come to you with [sth] v expr |
| | give you [sth] v expr |
| Pablo siempre viene con la misma excusa. |
| Ignora a la vecina si te viene con chismes. |
| Ignore our neighbor if she comes to you with gossip. |
| Pablo always gives you the same excuse. |
venirle [+ adverbio] a alguien vi + prep | informal (sentarle de cierta manera) (be beneficial) | not do any harm v expr |
| (general) | suit⇒ vtr |
| Un poco de cariño no le viene mal a nadie. La nueva situación en la que se encontraba la empresa le venía muy bien a la competencia. |
| A bit of affection never does anyone any harm. |
| The new situation the company found itself in suited the competition very well. |
venir a [+ infinitivo] vi + prep | (equivaler aproximadamente a algo) | be⇒ vi |
| | come as vi + adv |
| Las palabras del senador vienen a ser un insulto para los empresarios. |
| The senator's words are an insult to business people. |
Compound Forms: vino | venir |
al pan, pan y al vino, vino expr | (las cosas claras) | call a spade a spade v expr |
| Si estás segura de que Carlos te robó dinero, no temas decir que es un ladrón: al pan, pan y al vino, vino. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. John called a spade a spade. He realized his relationship was doomed and broke up with his girlfriend. |
copa de vino nf + loc adj | (medida de bebida) | glass of wine n |
| Juan toma una copa de vino todas las noches. |
| Juan has a glass of wine every night. |
copa de vino nf + loc adj | (vaso de cristal) | wine glass n |
| Mi hermana me regaló seis copas de vino. |
| My sister gave me six wine glasses. |
limonada de vino nf | (sangría) | sangria n |
| La limonada de vino tenía demasiado alcohol y poca fruta para mi gusto. |
ser como el vino loc verb | coloquial (mejorar con el tiempo) | be like wine, be like a fine wine v expr |
| Hay hombres que son como el vino: cada año se ponen más guapos. |
| There are men who are like wine: they get better as they get older. |
vino blanco nm + adj | (hecho con uvas blancas) | white wine n |
| El vino blanco va muy bien con pescado. |
| White wine goes very well with fish. |
vino clarete nm | (tipo de vino) | claret n |
| | light red wine n |
| El vino clarete se elabora de forma semejante al vino tinto. |
vino de altura loc nom m | (cosechado en montaña) | high altitude wine n |
| Los viñedos en las montañas producen los aromáticos vinos de altura. |
| Vineyards located in the mountains produce aromatic high altitude wine. |
vino de crianza loc nom m | (añejado en barricas) | vintage wine n |
vino de la casa loc nom m | (exclusivo del local) | house wine n |
| (UK: colloquial) | plonk n |
| Pedí una copa de vino de la casa. |
| I ordered a glass of house wine. |
vino de la tierra nm | (vino de la propia región) | local wine n |
| En este restaurante tienen un estupendo vino de la tierra. |
| They have a great local wine in this restaurant. |
vino de mesa loc nom m | (vino económico) | house wine, table wine n |
| Suelo usar vino de mesa para cocinar. |
| I tend to use table wine for cooking. |
vino de reserva nm + loc adj | (vino de calidad) | reserve wine n |
| A mi papá le gustan los vinos de reserva. |
vino de selección loc nom m | (de vendimia tardía) | select wine n |
| Los turistas compraron vinos de selección. |
| The tourists bought select wine. |
vino español nm + adj | (procedente de España) | Spanish wine n |
| El vino español es bueno y barato. |
| Spanish wine is good and cheap. |
vino espumoso, vino espumante loc nom m | (champán, cava) | sparkling wine n |
| Celebramos con una botella de vino espumante. |
| We celebrated with a bottle of sparkling wine. |
vino fino loc nom m | (hecho con uvas palomino) | fine wine n |
| Cenamos con una botella de vino fino. |
| We had dinner with a bottle of fine wine. |
vino generoso nm | (vino fortificado) (UK) | liqueur wine n |
| (US) | liquor wine n |
| Al vino generoso se le agrega alcohol durante la fermentación. |
vino moscatel nm | (de uva soleada) | muscat wine n |
| | Moscatel, Muscatel n |
| El vino moscatel tiene un sabor dulce y un aroma delicado. |
vino peleón nm | (vino malo) (UK: colloquial) | plonk n |
| | cheap wine n |
| (US: slang) | box wine n |
| Los vagabundos del barrio se emborrachan con vino peleón. |
vino rojo, vino tinto loc nom m | (de color granate) | red wine n |
vino rosado nm + adj | (de color rosa) | rosé, rosé wine n |
| Comimos langostinos y tomamos vino rosado. |
| We ate prawns and drank rosé (or: rosé wine). |
vino tinto, vino rojo nm + adj | (vino de color granate) | red wine n |
| El vino tinto de Argentina es muy rico. |
| Red wine from Argentina is very good. |