WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
talle nm | (cuerpo: cintura) | waist n |
| La tomó por el talle y se la llevó a la pista de baile. |
| He grabbed her by the waist and led her to the dance floor. |
talle nm | (cintura de un vestido) | waist n |
| | waistband n |
| El vestido se me veía bien, pero no me quedaba de talle. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Her wedding dress had a fitted waist and long train. |
Additional Translations |
talle nm | PY, UY (medida: talla) | size n |
| Lo siento, pero no tenemos ese talle en este momento. |
| I'm sorry, we don't have that size at this moment. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
tallar⇒ vtr | (dar forma a un material) (stone) | sculpt⇒ vtr |
| (wood) | carve⇒ vtr |
| Los artesanos de este pueblo tallan la piedra con gran destreza. |
| The artisans of this town sculpt stone with great skill. |
tallar vtr | (esculpir una obra) (stone) | sculpt⇒ vtr |
| (wood) | carve⇒ vtr |
| Miguel Ángel talló el David partiendo de un bloque de mármol. |
| Michelangelo sculpted David from a block of marble. |
tallar vtr | (medir la estatura) (height) | measure⇒ vtr |
| Cada año, Susana talla a sus hijos. |
| Every year, Susana measures her children. |
Additional Translations |
tallar vtr | MX (frotar, restregar) | rub⇒, scrub⇒ vtr |
tallar vtr | MX (aliviar la comezón) | scratch⇒ vtr |
| ¿Me tallas la espalda, por favor? |
tallarse⇒ v prnl | MX (frotarse, restregarse) | rub yourself, scrub yourself vtr + refl |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'talle' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: