'niña' tiene referencia cruzada con 'niño'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'niña' is cross-referenced with 'niño'. It is in one or more of the lines below.
Principal Translations |
niño, niña nm, nf | (persona de corta edad) | child n |
| (informal) | kid n |
| (male) | boy n |
| (female) | girl n |
| Ese niño es un maleducado. |
| La hija menor de los vecinos es una niña preciosa. |
| That child is rude. |
niño, niña nm, nf | (hijo, hija) | child n |
| (male) | son n |
| (female) | daughter n |
| (informal) | kid n |
| Todos los martes llevo a mis niños a su clase de natación. |
| I take my children to their swimming class every Tuesday. |
niño, niña nm, nf | informal (persona inexperta) | baby n |
| (colloquial) | sissy n |
| A tus 25 años, aún eres una niña y sabes muy poco de la vida. |
| At the age of 25 you're still a baby and you know little about life. |
niño, niña nm, nf | informal, desaprobación (persona infantil) | baby, big kid n |
| | child n |
| Mi jefe es un niño: me despidió porque hice un comentario que no le gustó. |
| My boss is a big kid: he fired me just because I came out with a comment he didn't like. |
niño, niña nm, nf | coloquial (apelativo: persona más joven) | child n |
| (male) | boy n |
| (female) | girl n |
| Préstame atención, niño, que voy a enseñarte algo muy importante. |
Compound Forms: niña | niño |
cara de niño, cara de niña nf + loc adj | (expresión inocente) | innocent look n |
| | fresh face, baby face n |
| Tiene 18 años pero aún tiene cara de niño. |
cuidar de un niño, cuidar de una niña loc verb | (atender, mirar por) | take care of a child v expr |
| | take care of a boy v expr |
| | take care of a girl v expr |
| Fátima cuida de una niña mientras sus padres trabajan. |
| Fatima takes care of a child while her parents are at work. |
"la niña de [mis, tus, sus...] ojos" loc nom f | (persona, cosa muy preciada) (figurative) | the apple of your eye expr |
| (UK) | your favourite pron + n |
| (US) | your favorite pron + n |
| Quiero a todas mis nietas, pero la menor es la niña de mis ojos. |
| I love all my granddaughters but the youngest is the apple of my eye. |
niña bonita, la niña bonita nf | ES (sorteo: número 15) | number fifteen n |
| | lucky number n |
| (popular person) | darling n |
| En el juego de lotería doméstica, el número 15 era la niña bonita. |
niña del ojo nf + loc adj | (pupila) | pupil n |
| La niña del ojo es la abertura central del iris. |
niña del ojo, niña de los ojos nf + loc adj | coloquial (persona o cosa muy preciada) | apple of your eye expr |
| Una hija siempre es la niña del ojo de su padre. |
niño bien, niña bien loc nm, loc nf | coloquial (joven de familia acomodada) | rich kid n |
| Antonio es un niño bien: se da la gran vida sin mover un dedo. |
| Antonio is a rich kid: he lives the life of Riley without lifting a finger. |
niño bonito, niña bonita loc nm, loc nf | coloquial (persona preferida) (male) | golden boy, daddy's boy n |
| (female) | golden girl, daddy's girl n |
| El hijo mayor suele ser el niño bonito de papá. |
| The eldest son is usually daddy's golden boy. |
niño bueno, niña buena nm, nf + adj | (niño de buen comportamiento) | good boy n |
| Mi hijo es un niño bueno: no se mete en líos. |
| My son is a good boy: he stays out of trouble. |
niño callejero, niña callejera nm, nf + adj | (niño que vive en la calle) | street child n |
| (informal) | street kid n |
| (historical) | street urchin n |
| Me da tristeza ver la cantidad de niños callejeros que viven en esta ciudad. |
niño de la calle, niña de la calle nm, nf + loc adj | (niño callejero) | street child n |
| (informal) | street kid, kid from the streets n |
| (historical) | street urchin n |
| María trabaja en un comedor para niños de la calle. |
| Maria works in a soup kitchen for street children. |
niño de mamá, niña de mamá loc nm, loc nf | desaprobación (persona mimada) (US) | mama's boy n |
| (UK) | mummy's boy n |
| Hagas lo que hagas nunca te cases con un niño de mamá. |
| Whatever you do, never marry a mama's boy. |
niño de papá, niña de papá loc nm, loc nf | coloquial (niño mimado) (UK) | spoilt brat n |
| (US) | spoiled brat n |
| Martín es un verdadero niño de papá. ¡Tan consentido! |
niño de pecho, niña de pecho loc nm, loc nf | (bebé que mama) | babe in arms n |
| | suckling child n |
| | mere child n |
| El hijo de María todavía es un niño de pecho. |
niño probeta, niña probeta loc nm, loc nf | (fecundado in vitro) | test tube baby n |
| La primera niña probeta se llamó Louise Brown. |
| The first test tube baby was named Louise Brown. |
niño prodigio, niña prodigio loc nm, loc nf | (joven superdotado) | child prodigy n |
| (colloquial) | wunderkid, whiz kid n |
| Mozart fue un niño prodigio, un genio musical. |
| Mozart was a child prodigy, a musical genius. |