WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
encarar⇒ vtr | (afrontar con decisión) | face⇒, confront⇒, tackle⇒ vtr |
| | handle⇒ vtr |
| | deal with, cope with vi + prep |
| El presidente encaró la crisis y salvó la economía del país. |
| The president faced (or: tackled) the crisis and saved the country's economy. |
encararse con, encararse a v prnl + prep | (enfrentarse, oponerse) | confront⇒ vtr |
| | challenge⇒, defy⇒ vtr |
| | stand up to v expr |
| Encararte con el subdirector no va a traerte nada bueno. |
| Confronting the assistant manager is not going to turn out well for you. |
Additional Translations |
encarar vtr | (dirigir hacia un lugar) | aim⇒, point⇒ vtr |
| Luisa encaró su coche hacia el barranco y aceleró. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. He aimed his gun at the target and pulled the trigger. |
encarar vtr | (poner cara a cara) (parts, pieces) | fit together, match up vtr + adv |
| (two objects) | place opposite each other v expr |
| (two people) | place facing each other, sit across from each other v expr |
| | bring face to face v expr |
| Tengo que encarar las piezas del disfraz antes de coserlas. |
| I have to fit these parts of the costume together before sewing them. |
'encarar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: