En esta página: dadá, dado, dar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
dadá adj mf (relativo al dadaísmo)dadaist adj
  dadaistic adj
dadá n común (seguidor del dadaísmo)dadaist n
dadá nm (movimiento artístico)dada n
  dadaism n
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
dado nm (cubo con caras numeradas) (singular)die n
  (plural)dice npl
 No podemos jugar backgammon con un solo dado, necesitamos dos.
 We can't play backgammon with only one die; we need two.
dado a hacer algo adj + prep (inclinado, propenso)inclined to do [sth], prone to doing [sth], given to doing [sth] v expr
 Mi tío es un hombre dado a meterse en asuntos ajenos.
 Juana es muy dada a pensar mal de los demás.
 My uncle is a man given to meddling in other people's affairs. // Juana is very inclined to think badly of others.
dado a algo adj + prep (con tendencia a algo) (inclination)given to [sth] expr
  have a tendency toward [sth] v expr
 Martín es dado a la música, pero tiene muy poca disciplina.
 Martin is given to music but he's ill disciplined.
dado adj (específico, determinado)particular, certain adj
  one adj
  (more formal)given adj
 En un momento dado de mi vida consideré la posibilidad de ser sacerdote.
 At a certain (or: a particular) point in my life, I considered becoming a priest.
 At one point in my life, I considered becoming a priest.
dado adj formal (presenta antecedentes)given, considering conj
 Dada la naturaleza agresiva de esta especie, es mejor mantenerla aislada.
 Given the aggressive nature of this species, it is best to keep it isolated.
dado que loc conj formal (puesto que)since conj
  given that conj
  due to conj
 Dado que mi hijo está enfermo, no puedo ir a la fiesta.
 Since my son is sick, I can't go to the party.
 Esta oración no es una traducción de la original. Due to there being a wiring issue, the outlet does not work.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
dado nm (Mecánica: pieza de apoyo) (mechanics)block, dowel n
 El dado que daba soporte a los tornillos se rompió y la máquina dejó de funcionar.
 The block (or: dowel) supporting the screws broke and the machine stopped working.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
dar vtr (entregar, pasar)give, hand vtr
  (to charity)donate vtr
 El jugador dio el balón al árbitro.
 The player gave (or: handed) the ball to the referee.
dar vtr (acercar, traer)give, hand, pass vtr
 Dame el cuchillo, por favor.
 Hand (or: pass) me the knife, please.
dar vtr (celebrar, ofrecer)throw, hold vtr
  organize vtr
  (UK)organise vtr
 El colegio dio la tradicional fiesta de fin de curso.
 The school held (or: threw) their traditional end-of-year party.
dar vtr (enseñar, impartir clase)teach, give vtr
 Ese profesor da matemáticas.
 That teacher teaches maths.
dar vtr (recibir clase)go to vi + prep
  (more formal)attend vtr
dar vtr (cosechas, frutos)produce, bear vtr
 El nogal da nueces.
 The walnut tree bears nuts.
dar vtr (provocar un estado)make vi
 La ira de Tomás da miedo.
 Me dio pena ver toda esa comida en la basura.
 Carlos dice que la clase de filosofía le da sueño.
 Carlos says that philosophy class makes him sleepy.
dar vtr (someter a una acción)give vtr
 Papá me dio una regañina porque rompí la ventana.
 Pablo le dio un puntapié a José.
 Dales una buena lavada a las zanahorias, que están llenas de tierra.
 Dad gave me a ticking off because I broke the window. // Give the carrots a good wash, they're full of dirt.
dar vtr (realizar una acción)translation unavailable
Note: In these contexts, the noun ("salto") would actually be the verb in English and the verb "dar" would be redundant: "Rodrigo jumped up and down to avoid getting his shoes wet in the puddle."
 Rodrigo dio un salto para no mojarse los zapatos con el charco.
darle algo a alguien loc verb + prep (empezar a sentir algo)be + adjective, get + adjective vi + adj
 Me dio rabia cuando me dijeron que me habías mentido.
 A Fernando siempre le da hambre a esta hora del día.
 A la niña le dio frío y por eso cerré la ventana.
 I was angry when they told me you had lied. // Fernando always gets hungry at this time of day.
darse v prnl (suceder, presentarse)come to pass v expr
  play out vi phrasal
  present itself v expr
  happen, occur vi
 Las circunstancias se dieron y pudimos terminar el proyecto a tiempo.
 Ve preparado para lo peor por si se da el caso.
 Circumstances came to pass and we were able to finish the project on time.
darse algo v prnl (recibir una acción) (blow, shock)get vtr
 Me di un buen susto con tu disfraz de zombi.
 El niño se cayó de la cama y se dio un golpe en la cabeza.
 Esta oración no es una traducción de la original. I got a real fright when I saw my daughter with a bloody nose.
darse a v prnl + prep (entregarse, someterse)give yourself to v expr
  give in to vi phrasal
 Cuando oro, me doy a Dios y pongo mi vida en sus manos.
 When I pray, I give myself to God and put my life in his hands.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
darle a alguien por hacer algo loc verb + prep informal (adquirir un vicio) (adopt a bad habit)take to [sth] vtr phrasal insep
 A Juan le dio por fumar.
 Al niño le dio por comerse las uñas y no sé qué hacer.
 Juan took to smoking. // The kid has taken to biting his nails and I don't know what to do.
darle a alguien por algo loc verb + prep informal (desarrollar un interés) (start)take up [sth] vtr phrasal sep
 Me dio por la música clásica y ahora estoy más relajado.
 I took up classical music and now I am more relaxed.
darle a alguien por hacer algo loc verb + prep informal (adquirir un pasatiempo) (start)take up [sth] vtr phrasal insep
 A Luisa le dio por jugar tenis y está muy contenta.
 Luisa took up tennis and is very happy.
dársele bien algo a alguien loc verb + prep (tener habilidad)be good at [sth] v expr
  (colloquial)have a knack for [sth] v expr
  have a talent for [sth] v expr
 A Diana se le dan bien los idiomas y, por eso, decidió ser intérprete.
 Diana is good at languages, so she decided to become an interpreter.
dársele mal algo a alguien loc verb + prep (no tener habilidad)be bad at [sth] v expr
  find [sth] difficult v expr
  be not good at [sth] v expr
 Como a Luis se le dan mal las matemáticas, su hermano siempre lo ayuda con las tareas.
 Because Luis is bad at maths, his brother always helps him with his homework.
dárselas de algo loc verb + prep coloquial (presumir de algo)pretend to be [sth] v expr
  give the impression of being [sth] v expr
 José se las da de valiente, pero todos sabemos que en realidad no es más que un cobarde.
 José pretends to be brave, but everyone knows he's nothing but a coward.
darse v prnl MX: coloquial (rendirse)give up vi phrasal
  (formal)surrender, yield vi
 ¡Me doy! Tú ganas.
 I give up. You win!
darse en v prnl + prep CO: coloquial (golpearse una parte del cuerpo)bump vtr
  take a knock to v expr
 Me di en la cabeza al subir al carro.
 I bumped my head as I got into the car.
dar con vi + prep (hallar, encontrar)find vtr
  stumble upon, come upon v expr
 Di con este lindo sillón de camino a casa.
 Ayer di con Juan cuando iba hacia el trabajo; hacía mucho no lo veía.
 I found this nice armchair on the way home.
darle a alguien vi + prep CO: coloquial (golpear una parte del cuerpo)bash [sb] on [sth], hit [sb] on [sth] vtr + prep
  (hand)slap [sb] on [sth] vtr + prep
 Se me salió una grosería y la abuela me dio en la cabeza con el paraguas.
 I used a swear word and my grandma hit (or: bashed) me on the head with the umbrella.
dar a vi + prep (desembocar en)lead to vi + prep
 Este callejón da a la avenida.
 This alley leads to the avenue.
dar a vi + prep (estar orientado hacia)overlook, face vi
 La ventana de la habitación da al mar.
 The window of the room overlooks the sea.
darle a algo vi + prep coloquial (practicar, consumir habitualmente) (drink: alcohol)turn to vtr phrasal insep
  engage in vi + prep
  be given to v expr
  hit vtr
 El vecino le ha estado dando a la bebida: todos los días llega borracho a casa.
 The neighbour has turned to booze: he comes home drunk every day.
dar vtr informal (proyectar, pasar)be on v expr
  come on v expr
  show vtr
 A las 7 p. m. dan mi telenovela favorita.
 My favorite soap opera is on at 19:00.
 Esta oración no es una traducción de la original. This channel shows classic film every Saturday afternoon.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
dado | dar | dadá
SpanishEnglish
cargar un dado loc verb (manipular, trucar un dado)load the dice expr
 Tuvieron que cargar un dado para poder ganarle, era el mejor jugador.
en un momento dado loc adv (en determinado instante)at a given time, at some given time expr
  at a certain time expr
 En un momento dado tendré que hacer lo que me has dicho.
 At a given time I will have to do what you've told me.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'dadá' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "dadá" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'dadá'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!