Principal Translations |
alegrar⇒ vtr | (dar alegría) | make happy vtr + adj |
| | cheer up vtr phrasal insep |
| | brighten⇒ vtr |
| La noticia de las vacaciones alegró a los niños. |
| Su visita me alegró el día. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Visiting my grandmother makes me happy. |
alegrar vtr | figurado (dar colorido, animar) | brighten up, cheer up, liven up vtr + prep |
| Se puso un collar de bisutería para alegrar su aspecto. |
| She wore costume jewellery to brighten up her appearance. |
alegrarse⇒ v prnl | (ponerse alegre) (suddenly) | cheer up vi phrasal |
| | be happy vi + adj |
| Los niños se alegraron al ver a sus abuelos. |
| The children cheered up on seeing their grandparents. |
alegrarse de v prnl + prep | (ponerse alegre por algo) | be happy, be pleased, be glad vi + adj |
| Mis padres se alegraron del éxito de mi hermana. |
| Me alegro de que hayas venido. |
| I am glad that you came. |
alegrarse por algo v prnl + prep | (ponerse alegre por algo) | be happy about [sth] v expr |
| (with noun) | be happy because of [sth], be happy for [sth] v expr |
| (with verb) | be happy that v expr |
| La autora se alegró por la publicación de sus cuentos. |
| She was happy about the publication of her stories. |
alegrarse por alguien v prnl + prep | (sentir alegría por alguien) | be happy, be glad, be pleased vi + adj |
| ¿Te dieron un aumento? ¡Me alegro por ti! |
| You got a raise? I'm glad for you. |