Forme compuse:
|
feel sorry for [sb] v expr | (feel pity, sympathy for [sb]) | a-i fi milă de expr.vb. |
| | a deplânge, a compătimi vb.tranz. |
| I feel sorry for the people who tried so hard but still didn't win. |
fend for yourself v expr | (manage, cope alone) | a se descurca singur vb.reflex. |
| | a-și purta singur de grijă expr. |
| Julian left home at 18 and learned to fend for himself. |
ferret around for [sth] v expr | informal (search) | a căuta, a cerceta vb.tranz. |
| | a scormoni vb.tranz. |
| The lawyer ferreted around for any evidence that the police might have missed. |
ferret for [sth] vi + prep | (hunt with ferrets) | a vâna cu dihori expr. |
| Brian took his spade and went out to ferret for some rabbits. |
fiend for vi + prep | slang (crave, desire) | a râvni la, a tânji după vb.intranz. |
| After a long night out, Peter started to fiend for some pizza. |
fight for [sth] vi + prep | (struggle, defend oneself) | a lupta vb.intranz. |
| | a se zbate vb.reflex. |
| You have to fight for your rights. |
| Trebuie să lupți pentru drepturile tale. |
| Trebuie să te zbați pentru drepturile tale. |
file for [sth] vi + prep | (register legally for [sth]) | a solicita vb.tranz. |
| (faliment) | a declara vb.tranz. |
| (proces, divorț) | a intenta vb.tranz. |
Notă: Commonly used with: adoption, bankruptcy, divorce |
| Jeff's company failed and he was forced to file for bankruptcy. |
| Compania lui Jeff nu a avut succes și a fost nevoit să solicite intrarea în insolvență. |
fired up about [sth], fired up for [sth] adj + prep | figurative, informal (enthusiastic about [sth]) | entuziasmat adj. |
| | înflăcărat adj. |
| (figurat, colocvial) | excitat adj. |
| After an hour's practice on the tennis court, Isabel felt fired up for the tournament. |
fit for [sth] adj | (competent) | competent, apt, potrivit adj. |
| He's not fit for the job. |
| Nu e competent pentru slujba asta. |
fit for [sth] adj + prep | (suitable) | potrivit, adecvat adj. |
| The meat is fit for use as animal food. |
| Carnea este potrivită ca hrană pentru animale. |
fit [sb], fit [sb] for [sth]⇒ vtr | (prepare) | a servi vb.intranz. |
| | a ajuta vb.tranz. |
| Experience will fit you for the job. |
| Experiența îți va servi ca să obții postul. |
| Experiența te va ajuta să obții postul. |
fitness for [sth] n | (person: qualifications) | calificare s.f. |
| | potrivire s.f. |
| | adecvare s.f. |
| The board had to assess each candidate's fitness for the position. |
| Consiliul trebuia să evalueze calificarea pentru post a fiecărui candidat. |
fitness for [sth] n | (appropriateness) | adecvare, compatibilitate s.f. |
| John had to examine and write a report on the boat's fitness for sea travel. |
| John a trebuit să examineze și să scrie un raport despre adecvarea navei pentru călătoria pe mare. |
flair for [sth] n | (ability) | talent s.n. |
| Sarah's flair for photography helped her get a job. |
| Talentul Sarei la fotografie a ajutat-o să-și găsească o slujbă. |
fodder for [sth] n | figurative (subject matter) (figurat) | subiect s.n. |
| Her experiences, good and bad, were all fodder for her novel. |
fodder for [sth] n | figurative (person, people: expendable) (figurat) | carne de tun loc.subst. |
| They were all just fodder for the emperor's army. |
food for thought n | figurative ([sth] worth thinking about) | bază de reflecție s.f. |
| | lucru de gândit s.m. |
| | temă de gândire s.f. |
| Yes, your ideas have certainly given me food for thought! |
for a change adv | (contrary to the norm) | în schimb loc.prep. |
| It's nice to see her smile for a change. |
for a count of three adv | (while counting to 3) | a număra până la trei expr.vb. |
| | cât numeri până la trei expr.vb. |
| Abigail paused for a count of three before telling her husband why she was angry. |
for a lifetime adv | (for the rest of one's life) | pentru o viață adv. |
| The young lovers were sure their love would last for a lifetime. |
for a little while adv | (for a short time) | pentru scurt timp adv. |
| I'll stay for a little while. |
for a long time adv | (at length) | pentru mult timp loc.adv. |
| | pe săturate loc.adv. |
| After a hard day's work, I'm always ready to sleep for a long time. |
for a moment adv | (for a very short time) | pentru o clipă adv. |
| I almost believed you for a moment then! |
for a rainy day expr | figurative (in case of future need) (figurat) | zile negre s.f.pl. |
| | ananghie s.f. |
| I put the extra money in my emergency fund for a rainy day. |
| It's important to put some money aside for a rainy day. |
for a short time adv | (briefly) | pentru scurt timp adv. |
| He'd only lived in the apartment for a short time - about two weeks. |
for a song adv | (at a bargain price, cheaply) | ieftin adv. |
| The seller was very motivated so I managed to buy it for a song. |
for a start adv | informal (to begin with, in the first place) | pentru început loc.adv. |
| | în primul rând, înainte de toate loc.adv. |
| We'll take names and phone numbers for a start, then later on we can get more details. |
for a while adv | (for some time) | pentru un timp adv. |
| I'm going down to the pub for a while. |
for ages adv | (for a long time) | timp îndelungat adv. |
| I waited for ages but he never showed up. |
for all adv | (for everyone) | pentru toți expr. |
| When running for club president, Jason promised free cookies for all, but unfortunately didn't deliver. |
for all prep | (in spite of [sth]) | în ciuda, în pofida loc.prep. |
| For all his bluster, he is a cowardly man. |
for all practical purposes adv | (effectively, in effect) | practic adv. |
| For all practical purposes my shares are now worthless. |
for all that adv | (even so, in spite of this) | în ciuda acestui lucru |
| He was a scoundrel and a wastrel but, for all that, she still loved him. |
for all time adv | (forever, for eternity) | pentru totdeauna adv. |
| The invention of the car changed transportation for all time. |
for all you know expr | (it is possible that) | tot ce e posibil expr. |
| | cine știe expr. |
| He might be married with three kids, for all you know. |
for better or for worse adv | (whatever the consequences) | la bine și la rău adv. |
| I will be your wife for better or for worse. |
for centuries adv | (for hundreds of years) | secole de-a rândul loc.adv. |
| | de secole loc.adv. |
| The Arabs ruled Spain for centuries. |
| Christianity has been the main religion of many Western countries for centuries. |
for certain adv | (with certainty, definitely) | cu siguranță adv. |
| Is she sick for certain, or are you guessing? |
for crying out loud interj | (exasperation) | pentru numele lui Dumnezeu |
| For crying out loud, how many times do I have to tell you to clean your room? |
for each adv | (for every) | pentru fiecare în parte loc.adv. |
| The customer bought two items and paid for each separately. |
for ever and ever adv | (for eternity) | pe veci loc.adv. |
| | pentru totdeauna loc.adv. |
| Charles promised to love Lucy for ever and ever. |
for example adv | (for instance) | de exemplu loc.adv. |
| He's always very thoughtful. For example, he buys her flowers whenever she feels depressed. |
for fear of prep | (because one is frightened by the prospect of) | de frica loc.prep. |
| She didn't pick up her friend's new baby for fear of dropping it. |
for fear that conj | (fearing that) | de teamă să nu expr. |
| She stayed home all week for fear that she would catch the swine flu. |
for free adv | informal (free of charge, without paying) | gratis adv. |
| | pe degeaba |
| Joe somehow managed to get hold of some concert tickets for free. |
for fun adv | (purely for enjoyment) | în glumă adv. |
| Let's take this road just for fun and see where it leads us. |
For God's sake!, For Christ's sake! interj | possibly offensive (expressing anger or frustration) | pentru numele lui Dumnezeu expr. |
| For God's sake, leave me alone when I'm trying to read! |
for good adv | (permanently) | de-a binelea loc.adv. |
| | permanent, definitiv adv. |
| His severe injury ended his sports career for good. |
for goodness sake, for goodness' sake interj | (expressing frustration) | pentru numele lui Dumnezeu |
| Stop being mean to your sister, for goodness sake. |
for heaven's sake interj | (expressing frustration) | pentru numele lui Dumnezeu |
| For heaven's sake, why do you keep doing that? |
for hire adj | (available for rental) | de închiriat |
| The company has a wide range of boats for hire. |
for instance adv | (before an example) | de exemplu loc.adv. |
| There are still sizable populations of bears in Europe, for instance in the Balkans. |
for it, in for it expr | informal (in trouble) | a da de belea expr.vb. |
for life adv | (for the rest of your life) | pe viață adv. |
| Marriage is a commitment for life. |
for long adv | (a considerable time) | pentru mult timp |
Notă: used in questions and negatives |
| Will he be gone for long? |
for love adv | (motivated by love) | din dragoste adv. |
| When I marry, I'll marry for love and nothing else. |
for money adv | (in exchange for money) | pentru bani adv. |
| I'm in this business for money, not because I like it. |
for next to nothing adv | (very cheaply) | foarte ieftin loc.adv. |
| They didn't have much money, so they bought an old couch for next to nothing. |
for nothing adv | (freely, free) | pe degeaba adv. |
| Billy's helping old Mrs.Thomas with her yard work for nothing. |
for nothing adv | (without achieving goal) | degeaba adv. |
| I put in all that effort for nothing! |
for nothing adv | (without good reason) | fără motiv adv. |
| The little boy came up from behind and hit me for nothing. |
for now adv | (temporarily, for the moment) | deocamdată adv. |
| | temporar adv. |
| | pentru moment loc.adv. |
| For now, we'll just have to make do with the car we've got. |
for once adv | (for a change, for the first time) | măcar de data asta expr. |
| Maybe I should do my work a little at a time for once, instead of putting it off. |
for one thing expr | informal (the first reason is) | în primul rând loc.adv. |
| No, you can't go out! For one thing, you can't afford it. |
for pennies adv | (very cheaply) | pe nimica toată adv. |
| She saved money by baking her own bread for pennies. |
for practical purposes adv | (effectively) | din motive practice adv. |
| He isn't a licensed mechanic but his work's good for practical purposes. |
for public consumption adj | (intended for the general public) | pentru consum public adv. |
| The report was not intended for public consumption. |
for real adv | (genuinely) | pe bune adv. |
for rent adj | (available for hire) | de închiriat |
| Many hotels and guesthouses now offer bicycles for rent at an hourly or daily rate. |
for sale adj | (available for purchase) | de vânzare loc.adj |
| There's a "For Sale" sign in Richard's garden. |
for short adv | (as an abbreviation) | pe scurt loc.adv. |
| | prescurtat, abreviat adj. |
| The boy's name is Nishant, but his friends and family call him Nish for short. |
for show adv | (in order to impress) | de văzul lumii adv. |
| The recent series of police raids were only really for show. |
for some reason adv | (for an unknown reason) | pentru un motiv oarecare adv. |
| For some reason my computer's started crashing whenever I log on to the internet. |
for sure adv | (certainly, definitely) | cu siguranță adv. |
| Do you know that for sure or are you just guessing? |
for that matter adv | (intensifier: what is more) | de altfel adv. |
| I know she doesn't like his music - for that matter, neither do I. |
for that reason adv | (consequently) | din această cauză loc.conj. |
| She's always so much fun at parties. For that reason, I'm sorry she can't come tonight. |
for the birds adj | (inferior, undesirable) | bun de aruncat la gunoi expr. |
| | de toată jena loc.adj. |
| This cheap paper's for the birds: it keeps tearing and jamming in the printer. |
for the fun of it expr | (purely for enjoyment) | pentru distracție |
| They love taking a drive in the country just for the fun of it. |
for the hell of it adv | (for no particular reason) | fără un motiv anume adv. |
| He often says hello to strangers in the street just for the hell of it. |
for the love of prep | (out of love for) | din dragoste pentru loc.prep. |
| I like gardening just for the love of seeing things grow. |
for the love of God interj. | (expression of frustration) | pentru numele lui Dumnezeu interj. |
| John, for the love of God, can you please just sit quietly for a minute and let me think? |
for the moment adv | (for now) | deocamdată adv. |
| | pentru moment |
| Well, I think we're OK for the moment. |
for the most part adv | (mostly, largely) | în mare parte expr. |
| I agree with you for the most part, but still have a problem with the timing of the plan. |
for the nth time adv | (yet again) | pentru a mia oară adv. |
| For the nth time, please don't slam the door! |
for the people adj | (populist, popular) | populist adj. |
| Politicians always tell us they are for the people. |
for the period of prep | (between: specified dates) | în perioada |
| He is to be incarcerated for the period of no less than five years. |
for the purpose of prep | (so as to, in order to) | cu scopul de expr. |
for the purpose of expr | (in regards to) | în scopul loc.prep. |
| (colocvial) | de dragul expr. |
| Let us assume, for the purpose of this discussion, that the mayor will be reelected. |
for the record adv | (officially, openly) | în mod oficial loc.adv. |
| For the record, it wasn't me who left the back door open when we went out. |
for the sake of [sb/sth] prep | (for the good of) | de dragul loc.prep. |
| Some couples stay together for the sake of their children. |
| She gave up smoking for the sake of her health. |
for the sake of [sth] prep | (because of, for) | pentru prep. |
| The mugger attacked the old man for the sake of a few pounds. |
for the time adv | (for that era's attitudes) | pentru acea epocă loc.adv. |
| | pentru acele vremuri loc.adv. |
for the time being expr | (temporarily) | deocamdată adv. |
| | pe moment loc.adv. |
| My car fell apart so I'm using my bicycle for the time being. |
for the umpteenth time adv | informal (yet again) | pentru a mia oară |
| For the umpteenth time ... will you children be quiet? |
for this reason expr | (that is why) | din acest motiv expr. |
| For this reason, I regretfully resign my post as Minister of Administrative Affairs. |
for this reason expr | (for that purpose) | din acest motiv expr. |
| Max needed an art studio, so he built a shed for this reason. |
for two adv | (intended for two persons) | pentru doi |
| Would you like a table for two? |