Listen:
Inflections of 'beef ' (n ): beef n (Uncountable sense(s): no inflections) beeves npl (For the adult cow) beefs npl (For the complaint)
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
Traduceri principale
beef n uncountable (meat: cow, steer) carne de vacă loc.subst.
Would you like beef or pork?
Îți place carnea de vacă sau de porc?
Traduceri suplimentare
beef n dated (adult cow, steer, bull) vacă s.f.
bovină s.f.
vită s.f.
The farmer slaughtered the beeves for their meat.
Fermierul sacrificase vacile pentru carne.
beef n uncountable, figurative, informal (flesh, brawn) mușchi s.n.
forță s.f.
He's a strong man - he has more beef than Superman.
E un tip puternic, are mai mulți mușchi decât Superman.
E un tip puternic, are mai multă forță decât Superman.
beef n slang (complaint) plângere s.f.
râcă s.f.
The customer has a beef with management.
Clientul are o plângere împotriva managementului.
Clientul avea o râcă cu managementul.
beef n uncountable, figurative, informal (strength, force) forță, energie s.f.
You're not swimming fast enough to break the record; put some beef into it!
beef⇒ vi mainly US, slang (complain) a se plânge vb.reflex.
a se văicări vb.reflex.
I'm sick of listening to Joe beefing all the time.
beef about [sth] vi + prep mainly US, slang (complain) a se plânge vb.reflex.
a nu-i conveni loc.vb.
He's always beefing about work.
Mereu se plânge de serviciu.
Mereu e ceva care nu-i convine la serviciu.
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
Locuțiuni verbale
beef [sth] up, beef up [sth] vtr phrasal sep figurative (make stronger, augment) a potența vb.tranz.
a pune în evidență expr.
The Indian spices beef up this vegetarian dish.
beef up vi phrasal informal, figurative (build muscle) a-și lucra mușchii expr.
The coach told the young football player to beef up in the gym.
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
'beef ' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română: