WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais |
| sparkle⇒ vi | (light: reflecting) (luz) | brilhar, centelhar, cintilar v int |
| | The diamond of Patricia's engagement ring sparkled as it caught the light. |
| | O diamante no anel de noivado de Patricia brilhava quando capturava luz. |
| sparkle n | (shimmery quality) | brilho sm |
| | The sparkle of Maggie's dress drew all eyes to her. |
| | O brilho no vestido de Maggie atraiu todos os olhares para ela. |
| Traduções complementares |
| sparkle n | figurative (lively quality) (figurado) | brilho sm |
| | | vivacidade sf |
| | Adam has a certain sparkle; it's fun spending time with him. |
| | Adam tem um certo brilho, é divertido passar o tempo com ele. |
| sparkle vi | (emit sparks continuously) (lançar faíscas) | faiscar, cintilar v int |
| | Rachel threw the log on the fire where it spat and sparkled. |
| | Rachel jogou a madeira no fogo onde faiscou. |
| sparkle vi | figurative (person: shine) (figurado: pessoa) | brilhar v int |
| | Glenn was sparkling tonight; everyone was impressed by his wit. |
| | Glenn brilhava essa noite, todos estavam impressionados com a perspicácia dele. |
| sparkle vi | (effervesce, fizz) | borbulhar v int |
| | | efervescer v int |
| | The champagne was sparkling in the glasses. |
| | A champanhe borbulhava nas taças. |