WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| Traduções principais |
| snatch [sth]⇒ vtr | (take, grab quickly) | arrebatar vt |
| | The seagull swooped down and snatched the sandwich from Lisa's hand. |
| | A gaivota mergulhou e arrebatou o sanduíche da mão de Lisa. |
| snatch n | (act of snatching) | ato de agarrar sm |
| | | tentativa de agarrar sf |
| | The thief's snatch for Alex's phone was unsuccessful. |
| | A tentativa do ladrão de agarrar o telefone de Alex foi mal sucedida. |
| Traduções complementares |
| snatch n | vulgar, offensive, informal (female genitals) ( vulgar: genitália feminina) | xoxota sf |
| | Tim pulled up Emily's dress to see her snatch. |
| snatch n | (fragment) | pedaço sm |
| | | trecho sm |
| | From her seat in the corner of the crowded café, Allison could hear snatches of conversation. |
| snatch n | (short period of time) (breve) | período sm |
| | Sometimes there would be brief snatches when Peter forgot about Amanda completely. |
| snatch n | UK, informal (robbery) | roubo sm |
| | The robbers were organising a jewel snatch. |
| snatch at vi + prep | (attempt to grab) | tentar agarrar expres v |
| | Nancy snatched at the end of the rope, but couldn't manage to catch hold of it. |
| snatch [sth] vtr | (steal) | roubar vt |
| | The thieves snatched the diamonds from the jeweller's display. |
| snatch [sth] vtr | (take hurriedly) | tirar vt |
| | After his night out, Adam snatched a couple of hours sleep before getting up for work. |
| snatch [sth] vtr | (gain by narrow margin) | levar por pouco expres v |
| | The home team snatched victory in the last minutes of the game. |
| snatch [sb]⇒ vtr | informal (kidnap) | sequestrar vt |
| | The man snatched Betty as she walked along the street in broad daylight. |
snatch [sth] away, snatch [sth] back vtr + adv | (remove suddenly) (rapidamente, repentinamente) | tirar vt |
| | Sally snatched her hand away when Josh tried to take hold of it. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: