WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Traduções principais |
set out vi phrasal | (start a journey) | começar uma viagem expres v |
| | partir para expres v |
| They set out for London early the following day. We'll set out at five in the morning. |
| Eles começaram uma viagem para Londres no início do dia seguinte. Vamos começar uma viagem às cinco da manhã. |
set [sth] out, set out [sth] vtr phrasal sep | (lay out, arrange) | pretender vt |
| | planejar vt |
| | colocar vt |
| Isabelle set out the cutlery for dinner. |
set [sth] out, set out [sth] vtr phrasal sep | (present) | apresentar vt |
| Each member of the committee set out their ideas, then they all took a vote. |
set [sth] out, set out [sth] vtr phrasal sep | often passive (law: specify) (jurídico) | estabelecer |
| The constitution sets out the council's decision-making procedures. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Locuções verbais
|
set out for [sth] vi phrasal + prep | (leave for, go to) | ir para expres v |
| Columbus set out for Asia in 1492, but ended up in the Bahamas. |
set out on [sth] vi phrasal + prep | (begin, esp. a journey) | partir vi |
| Jason and the Argonauts set out on their quest for the Golden Fleece. |
set out to do [sth] vtr phrasal insep | (intend) (pretender, fazer com o propósito de) | pretender fazer expres v |
| | pretender vt |
| | intencionar fazer expres v |
| I didn't set out to hurt you; I'm sorry if what I said was upsetting. |
set out to do [sth] vtr phrasal insep | (undertake) (empreender) | levar a cabo expres v |
| | empreender vt |
| | encarregar-se vp |
| He set out to mend the fences, but ran out of wire before he was halfway done. |