rebound

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations verb: /rɪˈbaʊnd/, noun: /ˈriːbaʊnd/

US:USA pronunciation: IPAUSA pronunciation: IPA/v. rɪˈbaʊnd, ˈriˈbaʊnd; n. ˈriˌbaʊnd, rɪˈbaʊnd/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(v. ri bound, rēbound; n.bound′, ri bound)


From the verb rebind: (⇒ conjugate)
rebound is: Click the infinitive to see all available inflections
v past
v past p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Nesta página: rebound, rebind

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
rebound n (in life: to normal)recuperação sf
  retoma sf
 The economy's rebound was a relief to everyone.
 A recuperação da economia foi um alívio para todos.
rebound vi (spring back)ricochetear v int
  (BRA)quicar v int
  ressaltar vi
 The ball rebounded off the wall.
 A bola quicou na parede.
rebound vi figurative (return to normal)recuperar-se vp
 The company rebounded after going through a difficult period.
 A empresa recuperou-se depois de passar por um período difícil.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
on the rebound expr figurative (recovering from love affair)dor de cotovelo expres
  (amorosa)ressaca expres
  ressaca emocional expres
 Paul started seeing Wendy right after he split up with Rachel; he was still on the rebound.
rebound n (basketball) (BRA)rebote sm
  ressalto sm
 This player averages eight rebounds a game.
rebound n (sport: ball bouncing back) (BRA)rebote sm
  (futebol)sobra sf
  ressalto sm
 The footballer managed to kick the rebound into the goal.
rebound n informal (person) (figurado, relacionamento temporário)estepe sm
 I won't go out with you, because I know you're not over Sam, and I don't want to be your rebound!
rebound n as adj (recovering from love affair) (BRA, relacionamento temporário)estepe sm
  recuperar da ressaca emocional expres
 Paul and Wendy? That's just a rebound thing; he's not over Rachel yet.
rebound vi (finance: stock)recuperar-se vp
  (BRA)ocorrer repique loc v
 The rebound after a recession can take years.
rebound vi (bullet) (bala)ricochetear v int
 In a twist of fate, the bullet rebounded off the steel door and hit the gunman.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
rebind [sth] vtr (fasten together again) (encadernar de novo)reencadernar vt
  atar, amarrar novamente loc v
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'rebound' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: a rebound [affair, relationship, fling], rebound effects of the [drug, treatment, medication], sports: [hit, kicked, saved, caught] the ball on the rebound, mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "rebound" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "rebound".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!