WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
no longer adv (not anymore)não mais loc adv
 The number you have dialed is no longer in service.
 O número que você discou não funciona mais.
no love lost n (mutual dislike) (figurado, desprezo mútuo)não morrer de amor expres
  não se bicar expres
 There's no love lost between those two. They've always hated each other.
no man's land,
no-man's land
n
(war: unoccupied area)terra de ninguém loc sf
 During the war, he wandered into no man's land and was very nearly shot by his own troops.
no man's land,
no-man's land
n
(wasteland)terra de ninguém loc sf
 The Sahara Desert is mostly a no man's land.
no matter expr informal (it is not important) (informal)não importa! interj
 The concert's sold out? No matter. We'll go to the movies instead.
 O show está esgotado? Não importa. Vamos ao cinema, então.
no matter expr (with noun: regardless of [sth])independentemente adv
 You can cancel your appointment at any time, no matter the reason.
 Você pode cancelar seu compromisso a qualquer momento, independentemente da razão.
no matter how expr (with clause: whichever way)não importa como loc conj
 No matter how you go, you can't get there in less than an hour.
no matter how adv (in whatever manner)não importa como loc adv
 She's determined to become famous, no matter how!
no matter how expr (with adjective: to whatever degree)não importa o tamanho expres
 She resists any change, no matter how small.
no matter what adv (whatever)seja como for loc adv
  não importa o quê, não importa como expres
 We need to get that money, no matter what!
 Precisamos conseguir aquele dinheiro, seja como for!
no matter what expr (with clause: regardless of [sth])seja o que for que expres
  não importa o que expres
 Jason is always cheerful, no matter what life hands him.
no matter when adv (at whatever time)não importa quando loc adv
 You can always phone me, no matter when.
no matter when expr (with clause: regardless of when)não importa quando expres
 No matter when I go, there always seems to be a long queue.
no matter where expr (with clause: regardless of where)Não importa onde expres
  Não importa aonde expres
 No matter where I go, I always carry a sketchbook and pen with me.
no matter which expr (with clause: whichever)não importa qual expres
 No matter which lighter you buy, they all burn gas.
 No matter which route we take, we will still be late.
no matter who expr (with clause: whoever)não importa quem expres
 No matter who says that the sky is green, they are still wrong.
no more n (not greater than this)sem mais expres
 No more sausages for me, thank you; I've eaten enough.
 Sem mais salsichas para mim, por favor. Eu comi o suficiente.
no more adv (to no greater an amount or degree)não mais que loc adv
 Please pour in no more than one liter of water.
 Por favor, não coloque mais que um litro de água.
no more adv (not now)não mais loc adv
  agora não é expres
  já não é expres
 Barry used to be a heavy smoker, but no more.
 Barry costumava ser um fumante inveterado, mas não mais.
no more and no less n (an equal amount or degree)nem mais nem menos expres
 Put in one pint of oil, no more and no less.
no more and no less adv (equally)nem mais nem menos expres
 The dental treatment hurt no more and no less than the last time.
no more and no less adj (exactly)nem mais nem menos expres
 I will accept the proper fee, no more and no less.
no nearer to prep (not any closer to) (longe de)não mais perto de prep
 I have been trying to do this crossword for an hour, but I am no nearer to finishing it.
 The administration is no nearer to a solution.
No offense (US),
No offence (UK)
interj
(I do not intend this as an insult)sem ofensas interj
 No offence, but that hairstyle doesn't suit you at all.
no pain,
no gain,
no pain without gain
expr
informal (it is worth making an effort)sem esforço não há ganhos expres
No problem! interj informal (You're welcome! Don't mention it!)Sem problemas! interj
 A: Thanks for washing the car for me. B: No problem.
 A: Obrigado por lavar meu carro. B: Sem problemas!
No problem! interj informal (Certainly! Of course!)Sem problemas! interj
 A: This radio doesn't work - I want a refund! B: Certainly, Sir - no problem!
 Esse rádio não funciona, eu quero um reembolso. Com certeza, senhor, sem problemas!
no pun intended expr (acknowledging or excusing a pun)com o perdão do trocadilho expres
Nota: Often used ironically.
No regrets. expr informal (feel no regret about [sth])sem arrependimentos expres
 I'm ready to leave this town for bigger adventures. No regrets.
no rest for the wicked,
no peace for the wicked
expr
(there's more work to be done)o trabalho nunca acaba expres v
no room for error n (accuracy required)sem espaço para erros expres
 When designing airplanes, there is no room for error.
no s*** interj vulgar, offensive!, informal (used when the obvious is stated)não me diga! interj
no sir interj formal (expressing polite negation)não, senhor expres
 No sir, I will not polish your shoes.
 No sir, you can put me in jail, but I refuse to fight.
no sooner expr (immediately)assim que loc conj
 No sooner had Andy opened the window than it started to rain.
No sooner said than done. expr (I will do it immediately.)é pra já expres
 No sooner said than done; one sandwich coming up.
be no stranger to [sth] v expr (be familiar with)não ser novato expres
 He is no stranger to hard work.
no strings npl (without conditions)sem amarras expres
  sem compromisso expres
 Neil wants a relationship with someone, but with no strings.
no strings attached expr figurative (without conditions)sem condições expres
  sem compromissos expres
 I will give you my old coat, no strings attached.
no sweat interj slang (expressing that [sth] is easy) (gíria, algo fácil)sem bronca expres
 No sweat, John, we can just hide the broken glass under the sofa.
no thank you expr (polite refusal) (masculino)não, obrigado interj
  (feminino)não, obrigada interj
no through road n (cul-de-sac)beco sem saída sm + loc adj
no time at all n figurative (briefest moment)nada pron
 We'll see each other again in two weeks. That's no time at all.
no two ways about it,
there's no two ways about it
expr
informal (there is no doubt)sem sombra de dúvidas expres v
it's no use doing [sth],
there's no use doing [sth]
expr
(it is pointless) (inútil)em vão loc adj
 It's no use calling out his name, he can't hear you any more.
there's no use in doing [sth],
there's no point doing [sth],
there's no point in doing [sth]
expr
(it is pointless)sem sentido expres
  sem utilidade expres
  em vão expres
 There's no point in asking Jake if you can borrow his car; he'll say no.
 There's no use in telling me now that I shouldn't put that vase there; you should have mentioned it before I knocked it over and broke it.
no vacancy expr US (hotel: no available rooms)lotado adj
no way interj informal (refusal)sem chance interj
 You want me to go with you to the disco? No way! I hate dancing.
 Você quer ir comigo para a boate? Sem chance! Eu odeio dançar.
no way interj informal (disbelief)sem chance interj
  não acredito interj
 Jane is getting married? No way! I thought she would always be single.
 Jane está se casando? Sem chance! Eu pensava que ela sempre seria solteira.
no way,
no way that,
no way in which
n
(no possible means)sem chance expres
  de maneira nenhuma expres
  nem pensar expres
 There's no way we can get there on time; our car broke down.
 Sem chance da gente chegar na hora. Nosso carro quebrou.
no way out n (no exit)sem saída loc adj
 There is no way out of this road, it's a dead end; you'll have to turn round and come back.
 There is no way out down this corridor.
no way out,
no way out of [sth]
n
figurative (no escape) (figurado)sem saída, sem escapatória loc adj
 There is no way out of the situation we are in.
no win,
no fee
adj
(law: no-charge guarantee) (direito)em caso de perda de causa, não são pagos honorários expres
 The lawyer offered to represent him on a no win, no fee basis.
no wonder interj (it is not surprising)não é por acaso expres
  não é surpresa expres
 No wonder the house is so cold, the heater is broken! No wonder the baby is crying, his diaper needs to be changed.
 Não é por acaso que a casa é tão fria, o aquecedor está quebrado! Não é por acaso que o bebê está chorando, a fralda dele precisa ser trocada.
no worries interj (it is not a problem)sem problemas interj
 "Sorry I stepped on your foot." "No worries."
no worries interj informal (you're welcome)sem problemas interj
 "Thanks for the drink." "No worries!"
no-account,
no-count
adj
US, informal (of little worth)sem valor loc adj
no-account,
no-count
n
US, informal (worthless person)inútil adj
no-ball n (cricket) (penalidade no críquete)no-ball estrang
no-brainer n slang ([sth] simple or obvious) (gíria: algo simples ou óbvio)moleza sf
  óbvio sm
 You're not sure if you should marry Ed? He's good-looking, intelligent, and kind. C'mon, it's a no-brainer!
no-fault adj (claim, etc.: without blame)sem culpa loc adj
no-fault insurance,
also US: no-fault auto insurance
n
(cover regardless of blame) (tipo de seguro)seguro ilimitado loc sm
 You can take out no-fault insurance where insurers pay the cost of all minor injuries resulting from an accident.
no-frills adj (without extras, plain)sem frescuras, sem floreios expres
  simples, direta adj
no-go adj slang (canceled)cancelado adj
no-go adj slang (not ready)que não está pronto expres
no-go adj slang (not functioning)que não funciona expres
no-go area,
no-go zone
n
(barricaded area) (área perigosa)área proibida sf + adj
no-go area n (dangerous zone) (área de entrada proibida)área proibida sf + adj
 That part of the city is a no-go area at night.
no-good n informal (person: derelict, bum)vagabundo sm
no-hit adj (baseball: one team did not hit ball) (beisebol)no-hit estrang
no-hoper n UK, informal ([sb] likely to fail) (informal, gíria)zero à esquerda sm, sf
 Steve is a no-hoper; he has never won a race in his life!
no-mark n UK, slang (unimportant person)Zé Ninguém expres
a no-no n ([sth] forbidden, unacceptable) (algo inaceitável, proibido)grande erro sm
  gafe sf
 Slurping your soup is a no-no in Britain, but in China it's perfectly acceptable.
 Sorver sua sopa é um grande erro na Grã-Bretanha, mas na China é perfeitamente aceitável.
no-nonsense adj (sensible)sensato, simples, direto, prático adj
  pragmático adj
 My boss takes a no-nonsense approach to managing the office.
no-platform [sb] vtr UK (boycott extremist speaker)boicotar fala extremista vt + sf + adj
no-platforming n UK (boycotting extremist speakers)boicote à fala extremista sm + sf + adj
no-show n informal (failure to be present)não comparecimento adv + sm
no-show n ([sb] invited who isn't present)ausente sm, sf
 Our surprise birthday party was a flop--the guest of honor was a no-show.
no-win adj (situation: no one benefits)sem vencedores expres
nobody,
no one,
also UK: no-one
pron
(not one person)ninguém pron
Nota: "Nobody" is slightly more informal than "no one"
 Peter threw a party, but nobody showed up. I thought I heard someone, but there was no one there.
 Pedro deu uma festa, mas ninguém apareceu. Achei que tinha ouvido alguém, mas não tinha ninguém lá.
nobody else,
no one else,
also UK: no-one else
pron
(not any other person)ninguém mais loc pron
Noh,
n
(Japanese theater) (teatro japonês)sm
 Noh theater is a form of classical Japanese drama.
nonsmoking,
no-smoking,
also UK: non-smoking
adj
(area: where smoking is prohibited) (espaço)não-fumante loc adj
 This is a nonsmoking area - please extinguish your cigarette before entering.
not a big deal,
no big deal
adj
informal (a matter of little importance) (informal)nada de mais
 It is not a big deal that your brother likes to drink a beer now and then.
 Knitting a sweater is not a big deal for Jane; she has been knitting since she was eight years old.
not a chance,
no chance
interj
(impossible)sem chance interj
 "Do you think Phil will lend us the money?" "Not a chance!"
not make any difference,
make no difference
v expr
(be irrelevant) (ser irrelevante)não fazer diferença loc v
not make any difference,
make no difference
v expr
(have no effect) (não ter efeito)não fazer diferença loc v
 The election will not make any difference when a dictator is in control.
of no consequence adj (not significant)sem consequência loc adj
 The damage done to the car when it hit the lamp post was of no consequence.
of no importance adj (insignificant) (insignificante)sem importância loc adj
 That Jane wanted to go to the movies was of no importance to Bob, who wanted to go to the football game.
of no significance adj (not notable, meaningless) (sem sentido)sem importância loc adj
Oh no! interj (expressing dismay) (expressando consternação)Ah, não! interj
on no account expr (not for any reason)por nenhuma razão expres
Nota: When the subject and a modal auxiliary follow this expression, they are inverted.
 On no account should you let a stranger into your house without ID.
 On no account interrupt me while I'm in this conference call.
pay no attention v expr (not take notice)não dar atenção expres v
 Pay no attention to the man behind the curtain.
pay no attention to v expr (ignore, not take notice of)ignorar vt
 Pay no attention to his rudeness.
pay no mind v expr informal (ignore or disregard [sb](informal)ignorar vt
  desprezar vt
 The deer was a good distance away and paid us no mind.
picnic n figurative (something easy) (gíria)moleza sf
Nota: Commonly used in the negative and where there is doubt.
 That job was no picnic; I almost gave up halfway through.
 You were mistaken if you thought running a marathon would be a picnic.
point of no return n (point when one becomes committed to [sth](ponto em que uma pessoa se compromete com algo)ponto decisivo loc sm
  ponto sem retorno loc sm
 As he got into the car he realised he'd passed the point of no return.
raise an objection to [sth] v expr (voice opposition to [sth])fazer uma objeção expres v
say no v expr (refuse or deny [sth])dizer não vt + adv
  recusar vt
 The offer is very tempting but I'm afraid I have to say no.
say no to [sth/sb] v expr (refuse)dizer não a expres v
  recusar vt
 I'm going to have to say no to another piece of cake.
serve no purpose v expr (be useless or pointless)ser inútil expres v
  não servir para nada expres v
 Lying would serve no purpose because the truth will come out later.
Próximos 100 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "no." no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "no.".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!